Читаем Проклятый ректор полностью

– Проходите, Прайм, занимайте место. Мы скоро перейдем к практическому занятию, – пообещал ректор, подходя к рабочему столу преподавателя и присаживаясь на его краешек. – Но перед этим у меня есть обращение и к так называемой «новой элите». Я понимаю, что появление госпожи Роук в Лексе вызвало у вас нездоровое возбуждение. Наконец-то появился кто-то, кого можно безнаказанно травить, чувствуя свое превосходство. Даже тем из вас, кто выбился в элиту незадолго до поступления в Лекс. Дочка фермера, без покровительства, без связей, без денег – прекрасный объект для нападок. Но вы переступили черту. Вы задели меня. Унижая ее, вы принялись трепать мое имя, а Фарлаги такое не прощают. Поздравляю, вы меня разозлили. Господин Дорн к тому взысканию, что он уже получил за сотворение пугала, будет еще месяц каждый вечер помогать на кухне. Там всегда найдется достаточно грязная работа.

Бледное лицо Дорна неожиданно покраснело, взгляд снова стал злым. Было видно, как он стиснул челюсти, но так ничего и не сказал, а потому ректор спокойно продолжил:

– Если я узнаю, что кто-то позволяет себе распускать слухи или вести себя недостойно по отношению к госпоже Роук, если она мне пожалуется или если я хотя бы заподозрю такое, студент, позволивший себе это, будет отчислен. Без возможности когда-либо восстановиться. По крайней мере, пока я здесь ректор.

Среди части студентов – той самой элиты, как я поняла – прокатился вздох и шепотки. Кто-то самый смелый неуверенно заметил:

– Вы не имеете права…

– А вот и проверим заодно, насколько я не вездесущ и не всемогущ, – его улыбка стала шире. – Вы всегда вольны пожаловаться в комитет по образованию или сразу министру, – он самодовольно хмыкнул. – Уверен, Раст Фарлаг с интересом выслушает ваши претензии к его старшему сыну.

Я сомневалась, что после этой речи у меня появится много друзей, но все равно была благодарна Фарлагу за нее. Можно было рассчитывать, что теперь меня хотя бы оставят в покое из страха перед ним.

– По вашим лицам и красноречивому молчанию вижу, что вы все уяснили. Теперь можем переходить к занятию. Как вы знаете, нас постигла серьезная утрата, – его голос прозвучал спокойно, но мне показалось, что это далось ему непросто. – Пока Лекс не обзаведется еще одним преподавателем снадобий, вести практические занятия буду я. И сегодня мы немножко поиграем. Сейчас вы разделитесь на две команды. Раз уж мы затронули тему аристократии и элиты, предлагаю вам поделиться по этому принципу. Вы будете готовить снадобье против пневмонии. По памяти. Вы изучали и готовили его в прошлом году. Никаких учебников и справочников. За попытку воспользоваться ими будете варить это снадобье каждый вечер, до конца триместра. Та команда, которая справится с заданием первой, получит досрочный зачет по снадобьям – теоретическим и практическим – за триместр. Конечно, это не освободит вас от посещения занятий, но сэкономит время в сессию.

– Но, сэр, мы не повторяли состав этого снадобья с прошлого года, невозможно его помнить! – осторожно возразил Алек.

– Вот сейчас и посмотрим, – Фарлаг невозмутимо пожал плечами. – Делитесь.

Студенты неуверенно переглянулись, какое-то время бестолкова топтались, но через пару минут все же сформировалось две группы: двенадцать человек «аристократов» и шестнадцать – «элиты».

А я осталась стоять в стороне.

– Сэр, а мне что делать? – неуверенно уточнила я.

– Идите к аристократам, – спокойно велел Фарлаг, даже не посмотрев на меня.

– Почему к нам? – тут же спросила Сара Моргенштерн, но без недовольства. Скорее, с интересом. Судя по выражению на ее лице, она пыталась разгадать, что задумал ректор, но у нее не получалось.

– Потому что вас меньше, – ни секунды не колеблясь объяснил Фарлаг.

Я понимала, что он задумал это все заранее. Даже если бы Дорн не устроил разборки со мной, мы бы все равно «играли» сегодня. Хотя я допускала, что и реакцию Дорна Фарлаг предугадал: он явно устроил ему взбучку за пугало в среду, когда я оставалась в постели, больше ничто не могло спровоцировать Дорна на агрессию в мой адрес. А ночью во вторник я обмолвилась, что хорошо помню несколько рецептов, в том числе снадобье против пневмонии.

Одного я не понимала: зачем он это все затеял?

– Хочу напомнить вам, что снадобье готовится около трех часов, но если вы грамотно распределите работы по подготовке, сможете управиться за два. Тогда у вас будет две попытки. И на вашем месте я бы уже начинал шевелиться.

И мы зашевелились. В аудитории мгновенно поднялся шум: обе «команды» принялись обсуждать, что же делать.

– Надо восстановить рецепт, – у нас инициативу на себя взял Алек. – Наверняка каждый из нас что-то помнит. Соберем все вместе и получим рецепт.

– Да нереально, – возразила Реджина. – Там штук тридцать ингредиентов. Одних трав с десяток. А еще пропорции.

– Точно помню, что в качестве жидкой основы используется вода, – подал голос один из тех парней, в компании которых я как-то пила чай с Алеком и Реджиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академии за Занавесью

Похожие книги