Читаем Пролог полностью

- Мы справимся. А завтра с утра первым делом я позвоню кое-кому, нам же нужно

прикрытие. А ты лучше побеспокойся о себе, хорошо?

Дэвид кивнул и поднялся вслед за Крисом. Пожал всем руки, повернулся к Ребекке,

неприязненно осознавая, что сейчас увезет ее от остальных членов команды и преданных

друзей. Девушка внимательно смотрела на всех них и внезапно улыбнулась, искренне, чуть

горько:

- Ребята, вы, конечно же, удержите крепость пару дней? Мне подумать страшно о том, что вы

будете тут бесцельно болтаться, пока мы с Дэвидом будем выяснять, что там у "Амбреллы"

происходит.

- Да уж постараемся как-нибудь, - улыбнувшись, ответил Крис.

- Конечно, без тебя будет нелегко, ты же наш мозг и вообще…

Ребекка легко погладила его по плечу:

- А я вам пришлю открытку с подробными инструкциями…

Она кивнула Барри:

- Береги руку. Следи, чтобы рана была сухой и чистой, если поднимется температура или

голова будет кружиться, немедленно иди к врачу.

Барри улыбнулся:

- Есть, мэм!

Джилл слегка обняла ее:

- Задай им жару, Бекка.

Ребекка кивнула:

- Ты тоже. Удачи с Айронсом.

Она повернулась к Дэвиду, продолжая улыбаться:

- Идем?

Они вместе пошли к двери, Дэвида удивляло такое беспечное поведение девушки. Их только

что чуть не убили при серьезном нападении, и, возможно, это были люди, тренировавшие ее, а

она вот так вот запросто уезжает с человеком, которого едва знает, чтобы пойти с ним на

задание, с которого может не вернуться. Она или притворялась, или была невероятной

оптимисткой, но, если ее бравада и была притворством, то она заслужила награду.

Он осторожно посмотрел на нее, когда они вышли на маленький, неухоженный двор дома

Брэда Викерса; улыбка исчезла, мгновенно сменившись непонятно-печальным взглядом, а

потом тем же сосредоточенным выражением, что было у нее, когда она рассказывала им о

докторе Гриффите и его исследованиях. О чем бы она сейчас не думала, он ясно видел, как она

ужасно боялась, но не давала своим страхам взять верх.

"Воплощение храбрости..."

Дэвид был рад, что внес Ребекку Чемберс в список тех, кто будет участвовать в операции.

Она была профессионалом, умной девушкой, и определенно находилась на своем месте,

выполняя работу так же отлично, как и остальные члены ее команды.

Он мог только надеяться на то, что их совместных знаний и умений будет достаточно, чтобы

проникнуть, а затем выйти из бухты Калибан целыми и невредимыми с доказательствами об

экспериментах "Амбреллы". Это их общая цель, это поможет уничтожить компанию, что

коррумпировала S.T.A.R.S., и, может быть, после этого они снова смогут спать спокойно.

Дэвид кивнул, и они отправились звонить.

* * *

Перечитав информацию о бухте Калибан, Ребекка аккуратно сложила бумаги и засунула их

обратно в сумку под сиденьем Дэвида. Он купил в аэропорту три сумки; одну для оружия —

они сдали ее в багаж, а две остальные они взяли с собой, чтобы не привлекать внимания.

Ребекка жалела, что они не купили чего-нибудь поесть, пока были там. У нее крошки во рту не

было с завтрака, и пакет орешков, который она проглотила сразу после нападения, не утолил

голод.

Она выключила лампочку для чтения над сиденьем и откинулась назад, прислушиваясь к

ровному гулу 747 Боинга, и начиная дремать под него. Большинство остальных пассажиров

полупустого самолета уже спали; тусклый свет ночных ламп, равномерный гул двигателей

усыпили и Дэвида. Но даже будучи полностью опустошенной после ночных событий, она не

могла уснуть, как ни старалась. Слишком о многом нужно было подумать, и она знала, что не

сможет сомкнуть глаз, не разложив по полочкам хотя бы часть мыслей.

"У меня такое чувство, что я сплю; это просто еще одно дикое видение, созданное

подсознанием где-то на уровне левого полушария..."

За последние три месяца она успела выпуститься из колледжа, пройти подготовку в

S.T.A.R.S., отряд "Браво", и переехать в свою первую квартиру в новом городе; а в итоге она

стала одним из пяти выживших в катастрофе, устроенной людьми, а еще узнала о

биологическом оружии и заговоре корпорации. А за последние три часа ее жизнь вообще встала

с ног на голову. Она подумала, о чем мечтала раньше: о шансе выбраться из Раккун-Сити и

приступить к изучению Т-вируса; как ни посмотри, а ирония судьбы в этой ситуации налицо, но

вот обстоятельства, при которых все это происходило, ей не нравились.

Она повернула голову и посмотрела на Дэвида, спящего в кресле у окна, под глазами от

усталости залегли темные круги. После того, как тот коротко посвятил ее в детали плана,

касающегося побережья, и рассказал о том, что они будут делать завтра, он сказал, чтобы она

Перейти на страницу: