Читаем Пролог полностью

сейчас, находясь на вражеской территории, потеря внимания даже на короткий миг могла

стоить кому-нибудь жизни.

Джон, должно быть, почувствовал ее смущение:

- Не обращай внимания на мою болтовню, мне просто нравится смотреть на вытянутое лицо

Стива, но ничего такого я в виду не имею, - сказал он совершенно серьезно.

Дэвид прервал шутки, исподлобья глянув на весельчака:

- Думаю, нам стоит обсудить вещи поважнее. Кроме того, нужно все проверить, а лично мне

узнать о некоторых вещах.

Он посмотрел на дневник в руках Ребекки:

- Они нашли комнату, но ничего в ней не трогали. Вам удалось найти что-нибудь полезное?

Она кивнула в ответ, радуясь тому, что предмет беседы сменился:

- Похоже, что существует всего четыре отряда Триад, хотя запись, в которой это

утверждается, была сделана почти полгода назад.

На душе у Дэвида полегчало:

- Превосходно! Карен и Джон столкнулись с ними за блоком D и вывели из строя пятерых,

так что, возможно, теперь в строю только одна тройка.

Они подошли к маленьким столам у стены и взяли стулья, полукругом расставив их в

середине комнаты и усевшись поудобнее, пользуясь этим маленьким перерывом, чтобы

отдохнуть. Только Дэвид остался на ногах и непривычно торжественно обратился к ним:

- Прежде всего, хочу быстро ознакомить всех с той информацией, которую мы узнали, чтобы

убедиться, что мы все ознакомлены с предметом операции. Вкратце, в этом комплексе

проводились исследования Т-вируса, и один из ученых по неизвестной причине захватил

контроль над всем. Остальные работники были убиты, все помещения были обысканы, так что

не осталось почти никаких свидетельств о произошедшем здесь. Ребекка полагает, что

ответственность за это несет биохимик Николас Гриффит; тот факт, что территория комплекса

все еще патрулируется Триадами, доказывает, что он жив и находится где-то здесь, также я

думаю, что нам не стоит заниматься его поисками. Мы уже выполнили задания двух тестов,

переданных нам доктором Аммоном через Трента, и, я надеюсь, что мы сможем использовать

"материал" , который он сохранил и спрятал для нас, в качестве доказательств по делу о

преступной деятельности "Амбреллы".

Дэвид сцепил руки и начал медленно шагать туда-сюда, глядя куда-то мимо них:

- С другой стороны, очевидно, что здесь и так достаточно доказательств о незаконной

деятельности, так что мы можем покинуть это место прямо сейчас и передать дальнейшее

расследование представителям федеральной власти. Но меня беспокоит вот что — ни на

программе, которую мы нашли в самом начале, ни на записях, что обнаружили Ребекка со

Стивом, нет логотипа "Амбреллы", так что адвокаты корпорации с легкостью смогут

опротестовать этот факт в суде, заявив, что это вещи личного пользования. Я считаю, что нам

стоит пройти все тесты доктора Аммона, и найти спрятанные им улики, и лишь потом

эвакуироваться, но прежде, чем решиться на это, мне нужно знать, что каждый из вас думает по

этому поводу. Это нелегальная операция, и мы все здесь находимся добровольно, приказывать

вам я не могу, так что, если вы говорите, что мы идем — мы пойдем.

Ребекка была поражена его словами, но глянув на выражение лиц остальных, поняла, что и их

не меньше удивила речь Дэвида. Ведь еще несколько часов назад он казался таким уверенным,

с таким энтузиазмом смотрел на предстоящие действия. Но сейчас на его лице читалось совсем

другое: казалось, что он просит у них прощения за свое желание продолжить операцию и хочет,

чтобы хоть один из них сказал "нет".

"Что же изменилось? Что случилось?"

Джон окинул сидящих быстрым взглядом, затем посмотрел Дэвиду прямо в глаза и произнес :

- Мы прошли большую часть пути. А если там, снаружи, осталась всего одна группа этих

зомби, то я только за завершение операции.

Ребекка кивнула:

- Да, к тому же мы еще не нашли главную лабораторию и не знаем, сделал ли Гриффит все это

под влиянием внезапного психического расстройства или же действительно пытался скрыть

следы своих преступлений. Возможно, нам не удастся ничего выяснить, но попытаться-то

стоит! Плюс, если мы сейчас ретируемся, он может уничтожить вообще все улики.

- Согласен, - сказал Стив. - А если наши подозрения верны, и S.T.A.R.S. вправду связаны с

"Амбреллой", то у нас может и не быть второго шанса побывать здесь. Так что, как ни крути,

эта наша единственная и последняя возможность нарыть что-то на этих ребят. И мы уже так

близко, буквально в шаге от третьего теста — делаем его, а там и до конца операции рукой

подать.

- Я за, - мягко сказала Карен.

Ребекка повернулась к ней и только тут заметила, что та была как-то напряжена, и выглядела

смертельно уставшей: на мертвенно-бледном лице выделялись только сильно покрасневшие

глаза, в которых, казалось, полопались все сосуды.

- Ты в порядке? – спросила Бекка.

Перейти на страницу: