– Ну как одна девочка может обрушить целое здание? И потом, тот школьник, которого нашли под вагоном…
– А что он?
– Так он же мальчик.
– И?
– А Елена – девочка, если ты не заметила.
Джесс покачала головой.
– Купер! Если человек может написать письмо уже после смерти, ты думаешь, ему трудно воскреснуть в другом образе?
Ум Купера отчаянно искал хоть какое-нибудь объяснение, кроме самого невероятного.
– Может, это и не Елена писала.
– А что это меняет? – чуть ли не в полный голос рявкнула Джесс.
– Не знаю, – вяло отмахнулся Купер. Он уже ни в чём не был уверен.
Джесс чинно сложила руки на коленях и сделала медленный, глубокий вдох. Потом выдохнула и сказала почти спокойно:
– Купер, слушай. Может, это письмо написала Елена, а может, и нет. Может, она призрак, а может, и нет. Может, она умирает снова и снова, а может, я всё неправильно поняла. Но одно мы с тобой знаем точно: что Елена носит на себе эту эмблему. И что эта эмблема была на месте каждой катастрофы, про которую мы читали. Все они как-то связаны с ней.
С этим Купер поспорить не мог.
Глава 15
Джесс встала и подошла к столу Купера.
– Надо побольше про это выяснить.
В голове у Купера как будто крутился волчок.
– Про что?
– Про пожар, – Джесс взяла со стола планшет и снова села рядом с братом. – Что там была за вывеска?
Купер пробежал письмо глазами.
– Вот. Швейная фабрика «Трайангл».
Джесс ввела название в строку поиска и получила десятки результатов. На сайте Смитсоновского института и в «Википедии» обнаружились большие статьи о пожаре. Его называли «крупнейшей производственной катастрофой в истории Нью-Йорка». В интернете нашлись и чёрно-белые фотографии. На одной из них был огромный цех, заваленный обгорелыми обломками. Другие были настолько ужасны, что Купер и Джесс невольно отвели глаза.
– Пропусти фотографии, – сказал мальчик. – Нажми-ка вот сюда.
Это была статья из газеты «Нью-Йорк Кроникл» от 26 марта 1911 года.