Читаем Пронзая ткань времени полностью

Вот здесь возникла проблема. Вначале их помощник Жан был полон энтузиазма. Воскликнув «Святая Варвара, помоги!» – он перекрестился и побежал в направлении замка.

Однако, увидев в ночной мгле возвышающуюся черную громаду стен, Жан перепугался и категорически отказался лезть на них по веревочной лестнице. Он вдруг панически стал бояться высоты. Никакие увещевания не помогали. Он даже был согласен, чтобы его отвезли на Монфокон и там повесили, но только чтобы не заставляли лезть на стену.

– Отпустите меня обратно, – расхныкался перетрусивший Жан. – Я промок и замерз. Пожалейте несчастную христианскую душу!

Это разозлило Марго. Она пробормотала: «Ладно, трусость мы вышибем трусостью!» – и выпустила пса. Получив от нее команду, Арчибальд, оскалив свою страшную пасть, бросился на Жана. Увидев оскал устрашающих клыков с капающими с них слюнями, горящие яростью глаза и услышав тяжелый топот несущегося на него огромного пса, Жан мгновенно взлетел на стену. Причем наблюдавший за ним Джонни не был уверен, что Жан воспользовался при этом веревочной лестницей.

Как только он оказался наверху, в небе над замком показалась стая огромных черных воронов. Каждый из них держал в когтях глиняный кувшин со змеями. Пролетая над башнями, стенами, воротами замка и над его дворами, они бросали кувшины вниз. Из разбившихся кувшинов с жутким шипением полезли змеи. Жан, пришедший наконец в себя после стремительного подъема на стену, увидев змей на свободе, совершенно искренне заорал «Спасайся, кто может!» и бросился к ближайшей башне.

В этот момент треснуло небо, зигзаги ярких молний ударили где-то совсем рядом и потоки хлынувшего холодного ливня залили замок. Наружные факелы затушило дождем, в плотной темноте теперь царила паника, крики ужаса и всеобщее бегство. Некоторым змеи заползали под одежду, и обезумевшие от страха люди пытались сбросить их с себя. Разносились жуткие вопли стражников, которым змеи забирались под доспехи. Панику добавляло множество крыс и мышей, метавшихся по помещениям замка в попытках скрыться от голодных пресмыкающихся. Ворота распахнулись, и из них побежали не помнящие себя от страха люди. Среди них бежал и Жан.

Вскоре поток бежавших иссяк, и в распахнутые ворота въехала телега с оборудованием. Сидевшие на козлах Майкл и Джонни, на лицах которых были очки ночного видения, быстро сбросили с телеги тент, установили и запустили портативную буровую установку. Через несколько минут странное сооружение во дворе замка уже выбрасывало вверх землю и глину, пробивая путь к аварийному геодатчику. Убедившись, что Майкл полностью контролирует работу установки, Джонни направился к воротам – там, в проеме внутри стен мелькнул чей-то огонек. Подойдя ближе, он увидел, что у самых ворот горел факел, который держал в руке крупный человек в полном рыцарском облачении. В другой руке у него сверкал огромный обнаженный меч. Это был не просто меч, это был фламберг. Блики огня от факела отражались вспышками на его волнистой поверхности и в ночной темноте создавали жуткое впечатление пламенеющего клинка. Джонни сразу узнал рыцаря – это был Жоффруа дю Тюрайль, начальник гарнизона замка. На него змеи не произвели никакого впечатления, он был готов к бою и отступать не собирался. Увидев Джонни, рыцарь проревел:

– А, это ты, проклятый монах! Иди сюда, я засуну тебя в штаны вместо клистира!

Со свирепым выражением лица, размахивая сверкающим мечом, Жоффруа пошел на Джонни, который, отступая, увидел брошенный кем-то из стражников меч. Он схватил его и приготовился защищаться. Звонко зазвенела сталь скрестившихся клинков, и уже скоро оба почувствовали, что сошлись достойные соперники. Каждый из сражающихся пропустил по нескольку тяжелых ударов, и только благодаря великолепным доспехам оба противника сумели устоять и не получить фатальных ран. Битва шла с переменным успехом.

Встревоженная Кэти, наблюдавшая за развитием событий глазами одного из сидевших на воротах воронов, просила Джонни продержаться. Дю Тюрайля убивать было опасно: он оказался достаточно известным воякой, и его подвиги описывались в исторических хрониках того времени. Но, к недоумению Кэти, все записи о нем обрывались именно тем годом, когда Жоффруа встретился с Джонни.

Неожиданно Джонни поскользнулся на мокрой глине и упал. Рыцарь тут же этим воспользовался и нанес удар, который лежащему Джонни с трудом удалось парировать. Вскочив на ноги, Джонни почувствовал, что сутана намокает от крови – удар рыцаря частично достиг своей цели. Его меч попал в стык защитных доспехов темпонавта. Это была совершенно уникальная ситуация, но именно она и случилась.

Внезапно что-то произошло, облаченный в стальные доспехи рыцарь засветился каким-то голубым огнем и исчез. «Зафиксировано внезапное темпоральное перемещение металлического объекта в XX век!» – закричала по внутренней связи Кэти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наши там

Чароплёт
Чароплёт

В результате не совсем удачного магического ритуала призыва программист из нашего мира оказывается на планете, все население которой владеет магией. Однако в результате магическо-генетических манипуляций некоей расы Хнауди, несколько сотен лет контролировавшей планету, ее жители не способны создавать заклинания, только могут использовать готовые. Поскольку создание заклинаний оказывается родственно программированию, землянина назначают ответственным за это. Способностей к магии у него нет, однако писать заклинания получается неплохо. В результате чароплет привлекает внимание спецслужб соседних государств, и правительница Маникии (страны, в которой он работает) дарит ему трех служанок и в качестве телохранительницы одну из разработок Хнауди в области биотехнологий – Верного Стража – разумную пантеру...

Сергей Александрович Давыдов

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Путь домой
Путь домой

Люди – существа странные и дружить умеют только против кого-то. Поэтому, как только настучали по голове и прочим интимным местам соседям по Галактике и обнаружили, что врагов больше нет, тут же передрались между собой. В результате человечество оказалось на столетия отброшено в развитии, а многие колонии, отрезанные от метрополии, и вовсе скатились в Средневековье. Когда же земные корабли вновь вышли в дальний космос, выяснилось, что те расы, которые раньше боялись и голос подать, теперь представляли опасность. Закипели новые звездные войны, и во время одной из них учебный корабль с экипажем из курсантов встретился с кораблем боевым. Результат был закономерен – земной корабль погиб, а единственный выживший член экипажа угодил на далекую планету, населенную бывшими соотечественниками. Теперь его задача – выжить и вернуться домой…

Alex O`Timm , Агата Сапфир , Галина Ивановна Савицкая , Лена Ваганова , Михаил Александрович Михеев , Прохор Фродов

Фантастика / Приключения / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме