Читаем Пропавшая гора полностью

Не догадываясь о причине вопроса, несколько человек называют разные числа. Педро Висенте считает, что не меньше тридцати человек — точно все погонщики мулов и пастухи.

— Что ты предлагаешь, дон Роберто? — спрашивает старший партнер.

— Собрать всех, кто знает дорогу назад, и бросить жребий: два человека должны рискнуть и попытаться миновать часовых. Если сумеют, мы все будем спасены; если не сумеют — что ж, потеряют жизнь несколько раньше остальных. Я предлагаю провести лотерею — среди всех неженатых.

— Я согласен с сеньором Трессилианом, — вмешивается гамбусино. — Кто-то из нас должен попытаться, несмотря на риск. Со своей стороны, я готов быть одним из них.

Великодушное предложение встречено аплодисментами, но не принимается: это было бы нечестно. Все соглашаются, что судьба должна решить, кто те двое, что рискнут. И церемонию выбора назначают на утро.

Она совершается утром, сразу после завтрака. Все, кто подходит, собираются в определенном месте, и им объясняют, зачем их собрали. Никто не возражает и не пытается избежать опасной повинности; напротив, несколько человек, как Висенте, вызываются добровольно.

Разве не предлагают себя dueños : смелый англичанин и его сын — кандидатами наравне с остальными?

Но никому не разрешают идти добровольно: только судьба должна решить, кому предстоит рискнуть.

Необычная, вызывающая страх лотерея занимает немного времени. Соответственно числу участников отбираются сосновые орешки и укладываются в перевернутое сомбреро. Два орешка окрашены порохом, у остальных цвет остается природным; на ощупь ни один орешек не отличить от других. Черные орешки — выигрыш.

Люди выстраиваются кольцом вокруг дона Эстевана; еще один человек стоит рядом с ним в центре. Он держит в руках шляпу. Кандидаты, с завязанными глазами, подходят по очереди и вытягивают орешек. Очень скоро вытянуты два черных орешка, и церемония сразу заканчивается.

Выигрыш вытянули погонщик мулов и пастух, оба смелые люди. Им необходима смелость: сегодня ночью они пройдут между жизнью и смертью и, может, не увидят утреннее солнце.

<p>Глава XX</p><p>Роковая неудача</p>

Начинается полный волнений день. Если ночь будет темной, посыльные, которых судьба выбрала на опасное дело, пойдут на него. Все знают, что ночь будет безлунной, но в разреженной атмосфере плоскогорья и так видно далеко. И пройти ряд индейских часовых будет невозможно.

Во второй половине дня появляется надежда: на западе видны тяжелые тучи. Начинается сильный дождь. Но он длится недолго, еще да захода тучи снова рассеиваются. Спускаются сумерки, но долгое время они серые, звезды делают их почти такими же светлыми, как луна.

Часовые внизу видны на своих местах, они похожи на черные столбы, заметные на сером фоне земли; время от времени от одного к другому передвигаются человеческие фигуры, как будто кто-то постоянно держит их настороже.

Так продолжается до полуночи, и шахтеры начинают думать, что посыльные не смогут выйти — по крайней мере в эту ночь.

Но вскоре, к их удовлетворению, происходит нечто, обещающее другой результат. Поверхность озера неожиданно белеет, словно покрывается снегом. Это туман. В нагретой атмосфере только что выпавший дождь испаряется, и туманный полог покрывает не только озеро, но и равнину вокруг него. Он накатывается на линию часовых, поднимается по расселине, и вскоре влажная пленка окутывает тех, кто ждет наверху

— Ваше время, muchachos! — говорит дон Эстеван, обращаясь к тем, кто готов выступить. — Лучшей возможности не может быть; если часовых не миновать сегодня, значит никогда.

Двое готовы и снаряжены всем необходимым. Оба молоды, выглядят смелыми и не проявляют ни страха, ни желания отказаться. К каждому привязана небольшая сумка с продовольствием, на поясе пистолет, но больше никакого оружия, чтобы ничто не отягощало. Шансы на успех зависят не от физической силы, а от умения действовать быстро и незаметно.

Обмен рукопожатиями с теми из друзей, кто оказался поблизости, прощальные слова, и они перебираются через парапет из камней и начинают спускаться, и вслед за ним несутся молитвы и искренние восклицания va con Dios! (Идите с богом!). Затем следует период продолжительной глубокой тишины, и все наверху у начала расщелины тревожно прислушиваются.

Через несколько секунд негромкий шорох говорит, что один из двоих поскользнулся или сдвинул камень, но больше ничего. В далеком лагере заржала лошадь, за ней другая, но это не имеет значения. Птицы кричат на дальнем конце озера, с криком пролетает над головой козодой. Эти звуки не имеют отношения к происходящему, и слушатели начинают надеяться на успех: прошло достаточно времени, чтобы двое успели миновать часовых.

Увы, надежда преждевременна, и вскоре ждет разочарование. Из тумана слышен окрик, за ним какой-то ответ, звуки борьбы и выстрелы. Затем полный боли крик, торжествующие возгласы, и все снова стихает.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Забери мою жизнь
Забери мою жизнь

Хорошо быть студентом — и не просто студентом, а будущим магом, обучающимся в Академии Кристалл! Будь ты орк или человек, гном или дракон, тут все равны. Ведь так здорово стать целителем, артефактором или… хм... некромантом? Парочка недовольных есть!Знакомьтесь: Летиция Хаул сбежала от тетки и мерзкого женишка. Из огня да в полымя: от тетки к мертвецам. Ларнис Безымянный не помнит своего имени, ведь кто-то хорошенько приложил его по голове. Он по щелчку пальцев оживляет покойничков, но вовсе не горит желанием стать некромантом. Студенческая жизнь, приключения, страшные тайны и… неожиданная любовь! Скучно не будет!Входит в цикл "Герцоги в бегах": знакомый мир, новые герои. Можно читать отдельно.

Анна Сергеевна Платунова

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература