Читаем Пропавшая невеста полностью

И его голос, тон, такие простые слова — заставили сердце биться чаще. А все сомнения и смущение выветрились из головы мгновенно.

— Это я должна тебя благодарить, Лиам. За все, — прошептала я, все же взглянув в его глаза. — Мне сказали, что ты применял магию. Потому сегодня такой… Что именно ты сделал? Я должна понимать, за что благодарить тебя.

Лиам отвернулся, прикрыл глаза. Даже губы поджал, словно раздумывая, говорить ли мне вообще что-либо. Что ж. Я и не имела права требовать от него ответов. Потому поднялась с места, поправив халат.

— Я, наверное, не буду тебе мешать и…

— Я снял печать, Ами, — оборвал меня Лиам. — Теперь ты можешь пользоваться магией. Хотя, пожалуй, для начала тебе следовало бы научиться этому.

Эти слова были словно удар под дых. Новость… или шутка? Или… я взглянула на свои руки, развернула их ладонями вверх. Они были обычны. Ничего нового, особенного. Даже вены не окрасились лиловым светом. Прислушалась к своим ощущениям — совершенно ничего. Я не чувствовала изменений.

— Это… это невозможно… ведь…

— Пока ты и не почувствуешь ничего, — словно прочитав мои мысли, пояснил Лиам. — Как только я восстановлюсь — займемся твоими тренировками.

— Магия крайнийцев запрещена, — напомнила я, не узнав собственный голос.

— Потому тебе лучше не раскрывать эту тайну. Иначе мы оба лишимся головы, Ами.

<p>ГЛАВА 16</p>

Следующая неделя была посвящена моему образованию, иногда прерывающемуся визитами леди Тверг, основательно взявшейся за мой гардероб и пытающей меня примерками и визитами модисток, ювелиров, сапожников… Благо магов красоты не притащила, видимо, понимая, что иллюзия, созданная даже лордом Твергом, такого испытания может и не выдержать. Зато от услуг массажистов отказаться не удалось. Хотя не скажу, что мне они не понравились.

Между тем моя будущая свекровь медленно, но настойчиво погружала меня в жизнь высшего света. Теперь я знала, что во дворце творится столько, что голова шла кругом. Большей частью потому, что имена и события не удавалось связать с образами. Я не знала этих людей, не понимала, зачем мне все то, что рассказывала Малайя, и как, тьма его побери, мне все это запомнить.

— Ты сама ничего не хотела бы узнать? — как-то заметив абсолютное отсутствие внимания у меня, спросила Провидица императора.

Я хотела. И боялась одновременно.

— Может, тебе любопытно, как поживает твоя сестра?

— Более чем, — все, что смогла сказать я. Да и то, на этой короткой фразе голос умудрился и осипнуть, и сорваться от волнения.

— Пока с ней все в порядке, — словно только и ждала разрешения, принялась рассказывать леди Тверг. А я ловила каждое слово, вслушиваясь в интонации ее голоса. — Не скажу, что у нее легкая жизнь. Кепринг та еще скотина. И она вряд ли потом станет вспоминать эти годы как самые счастливые в своей жизни. Но, в общем, она молодец. Сразу видна королевская кровь. Ой, только не смей бледнеть. Я никому ничего не скажу. Это тайна, которая взорвет еще высший свет, но точно не с моей легкой руки. Все будет хорошо, рано или поздно.

Хотелось бы верить, что не слишком поздно. Мне предстоял сложный путь. В любом случае, самое малое — вытащить Ирлиен и помочь ей бежать. Ей, как оказалось, эта свобода была намного нужнее, чем мне. Более того, чем больше времени я проводила рядом с Лиамом, чем лучше его узнавала — тем отчетливей понимала: я не хочу этой свободы. Я хочу быть рядом с ним. Пусть это и будет не самая простая жизнь. Нам придется много скрывать от высшего света, но я все равно хотела быть рядом с ним. И тяжесть долга становилась просто непомерной.

Как никогда хотелось просто оставить все это Ирен. И для этого мне необходимо было учиться справляться со своей магией. Слава всем богам, она не была бесконтрольной, но и пользоваться ею не получалось.

Увы, по магии крайнийцев литературы у Лиама Тверга оказалось ничтожно мало. Заклинания человеческой магии у меня или не получались совершенно, или выходило что-то, от чего вздрагивали стены старого поместья Твергов.

Именно потому Лиам выделил под практические занятия собственную лабораторию в подвале. Аргументировав это тем, что именно лаборатория укреплена защитным магическим куполом и выдержит даже атаку дракона. И все равно мне казалось, что после очередного с неимоверным грохотом размазавшегося о стену магического пульсара дом все же не выдержит и рухнет мне на голову. Что угнетало меня и вынудило обитателей дома быть максимально осторожными, когда те спускались в подвал, дабы пригласить меня к столу или сообщить о чем-то важном.

Мне было ужасно неловко, что я доставляю столько хлопот, но Лиам лишь улыбался и рекомендовал больше медитировать, контролировать свои эмоции, и все у меня обязательно получится. Что говорило о железной выдержке моего жениха.

— Кажется, ты засиделась дома! — констатировал Тверг, вернувшись из Керинг Трейя чуть раньше, чем обычно, и традиционно первым делом спустившись ко мне в подвал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы