Но вместе с тем, навалилась жуткая усталость. Веки просто слипались.
– Я… благодарю… – пробормотала я сонно.
Но в ответ не услышала ни слова. Даже ни звука. И перестала сопротивляться нахлынувшей дреме.
– Лучше бы мне дождаться от вас других слов. – ответил Лиам Тверг, почему-то появившийся в моих снах.
ГЛАВА 9
– Вы бы еще отлежались, мисс Вэйтс! – советовала моя камеристка, семеня за мной следом до самой входной двери. – Вы вчера еще едва дышали…
Это была чистая правда. Но сегодня мне все казалось просто ночным кошмаром. И меньше всего верилось в то, что избавил меня от него – лорд Лиам Тверг. Этот факт напрочь выбивался из того образа, который у меня создался с того самого момента, как я узнала, что он должен стать моим супругом. Да что там… все его поведение, его слова, даже его намеки открывали мне иного, непривычного человеческого лорда. И самое ужасное, что я хотела верить в то, что они и правда такой – спокойный, сопереживающий, с чуть задорной улыбкой на губах.
Вмиг впомнилось и то как он готовил мне кофе, насвистывая незнакомую мелодию. И жар его рук, прижимающих меня к груди. И собственные ощущения… Проклятье! Это магия?!
Что он со мной сделал? А главное зачем? И… неужели не заметил ничего странного, применяя магию?
Ирлиен часто говорила, что одного прикосновения порой хватает, чтобы маг почувствовал силу мага. А в некоторых случаях и прикасаться не нужно. И лорд Тверг совершенно ничего не почувствовал? Или моя печать все еще блокирует мою силу?
Как бы проверить? Ведь, с ума сойду, строя догадки!
Потому я просто надела шляпку, дабы защититься от непривычно жалящего с самого утра солнца, и решительно открыла дверь.
– Зато сегодня замечательно себя чувствую, – отмахнулась я от такой навязчивой заботы своей камеристки. – К тому же дела не ждут!
А у меня их было просто уйма. И не только в кондитерской.
– Вы себя не бережете! – проворчала Роузи, подавая мне зонтик. – Порядочная мисс должна заботится о себе, о доме и думать о… замужестве.
И такой при этом взгляд она на меня бросила, словно пыталась разглядеть личность моего жениха по форме носа и цвету радужки глаз. О, духи и предки, нужно бы попросить Роя повнимательнее понаблюдать за камеристкой.
– В таком случае, я не имею ни малейшего понятия о порядочности и не стремлюсь что-либо понимать, – заключила я, отвернувшись и тем самым намекая, что разговор окончен.
На сегодня у меня было слишком много планов, и препирательства с Роузи в них никоим образом не вписывались.
Для начала мне нужно было подогнать дела в кондитерской, выполнить заказы, которые я должна была сделать еще вчера. И составить список необходимых продуктов.
Но самое главное – посетить Русалочьи пещеры. Желательно до того как стемнеет. С этим местом связаны не только старые легенды, но и нынешние не слишком приятные истории. В том числе, и исчезновение людей. И пусть приписывают преступления русалкам, я была склонна подозревать более реальных существ. Тех же контрабандистов, и в том числе капитана Корна. Интересно, он приложил руку к недавнему покушению на меня? Или все же кто-то другой?
Хотя вряд ли это его рук дело. Все же, у него была уйма возможностей избавиться от меня и раньше.
А тогда кто?
– Буря готова, – как всегда чуть мрачно и немногословно уведомил меня Гарэт, вырвав тем самым из глубокой задумчивости. – Позволите управлять мне?
Я широко и искренне улыбнулась.
– Гарэт, я все еще тебя не поблагодарила за спасение! Если бы не твоя помощь, то сложно представить, что бы со мной могло случиться.
– В этом моей заслуги почти нет, – потупив взгляд, пробормотал конюх. – Это все Рой… он начал бить на сполох.
– Его я поблагодарю отдельно, – кивнула я. – А ты должен научиться принимать то, что действительно заслужил. И сегодня у тебя выходной. Развлекись. И ни о чем не думай!
Но Гарэт нахмурился и мотнул головой.
– Я не устал, мисс Вэйтс! Мне не нужны выходные. И я хотел бы сегодня править Бурей.
Странное желание. Но я лишь пожала плечами.
– В таком случае, я оставляю за собой право дать тебе несколько выходных, когда ты сам того пожелаешь. Только не отказывайся сразу, – пресекла я очередные возражения. – Когда-нибудь они тебе будут просто необходимы.
– Как прикажете, мисс Вэйтс! – прогудел Гарэт себе под нос.
Вот и славно. А теперь мне нужно было в кондитерскую, но снова все мои планы пошли наперекосяк.
Едва Гарэт вывел Бурю за ворота, как в калитку влетела молоденькая служанка, которую я, кажется, ранее уже видела в доме Уоренсов. Ее щеки раскраснелись от жары и быстрой ходьбы, темная прядь волос взмокла, выбившись из-под чепчика, и прилипла к слишком высокому лбу. Но это нисколько не портило девушку. И выглядела она, несмотря на простенькое платье прислуги – вполне симпатичной.
– Я прощу прощения, – обратилась она к застывшему на месте Гарэту. – Как я могу увидеть мисс Вэйтс?!
– Я вас слушаю, – приблизившись к девушке, отозвалась я.
– Доброе утро, мисс. Меня зовут Амалья, я прислуживаю господам Уоренсам и миссис Ребекка Уоренс послала за вами…