Читаем Пропавшая принцесса, или Зачет по родовой магии полностью

– Ты бы его видела, Дейна! Красив, девки вздыхали всю пару. Улыбка во всю челюсть. Молодой. Напыщенный индюк! Чтоб у него… отвалилось все, чем он думает!

– Эри, он преподает на магическом туризме, – повторила я. – Это само по себе наказание.

Эри фыркнула:

– А ты почему на пару не пришла?

– Обнималась с Кэдерном в чулане, – хихикнула я. – У меня освобождение от тех пар, на которых ректору хочется вспомнить молодость.

Подруга широко улыбнулась и села рядом.

– Рассказывай!

В этом вся Эри. Как мы умудрились подружиться, не знаю, но если бы не ее оптимизм, я б давно уже выла волком, сидя в этой дыре.

В первый свободный выходной (не считая тех, что я потратила на подготовку к экзаменам) я решила навестить родителей.

Мы не так часто виделись, моя учеба и их работа оставляли мало свободного времени. Раз в месяц, редко чаще, я ходила домой. Приносила деньги и делилась новостями.

Родители жили в самом старом районе Риверы, где не было ничего примечательного, кроме архитектуры довоенного периода. На рынок приходилось ходить в центр, а многочисленные лавки ремесленников посещались настолько редко, что люди в старой Ривере нередко жили впроголодь. Те крохи, что я приносила родителям, были неплохим подспорьем.

Зима тем временем набирала силу. По прогнозам нас ожидали недели две морозов и, как награда за терпение, скорая весна. Начало купального сезона обещали в середине мая.

Я куталась в старую, но еще вполне сносную шубку и то и дело оскальзывалась на льду. Дома меня ждали. Мама наверняка приготовила пирог, а папа какой-нибудь подарок, сшитый из обрезков тканей, – браслет или новый поясок.

Я, задумавшись о насущном, даже не заметила, как миновала кварталы и вышла к улице, ведущей в старую часть города. Посреди этой улицы двое мужчин возились с экипажем, колесо которого застряло в яме.

– Ох, девушка! – крикнул мне один мужчина, весьма внушительных размеров, но выглядевший дружелюбно. – Помогите, пожалуйста!

– Я-то помогу, – ответила я, подходя ближе. – Но вряд ли моих сил хватит, чтобы ее вытащить.

– Мы справимся, – подал голос второй, не менее накачанный, но более угрюмый мужчина. – Просто посмотрите, нам не видно, куда мы ее поднимаем. А вещи хрупкие, авторские работы. Разобьем – за всю жизнь не расплатимся.

– Конечно. – Я бросила сумку в сугроб и подошла к экипажу.

Они произнесли заклинание, и карета медленно оторвалась от земли. Почти сразу же раздался звон.

– О нет, – пробормотал первый.

– Кажется, разбили, – вздохнул второй.

Он хотел было опустить руки, но первый испуганно затряс головой:

– Дурной, что ли? Совсем разобьем! Девушка, пожалуйста, посмотрите, мы там кукол не разбили? Если что упало, поднимите, а? А то если мы ее опустим, совсем все сломаем.

Я кивнула и заглянула в окно кареты. Красивые фарфоровые куклы действительно упали на пол, но чудом ни одна из них не разбилась. Через окно я дотянуться до них не могла.

– Вы меня удержите, если я туда залезу? Не могу достать, – крикнула я мужчинам.

– Конечно, – облегченно отозвались те. – Много разбилось?

– Ничего. – Я улыбнулась. – Сейчас все сложу так, что и не разобьется.

Послышались неясные слова благодарности.

В карете странно пахло чем-то сладким. Чувствуя, как немного качается пол, я наклонилась и подняла упавшие куклы. Они были красивыми и очень хрупкими, хотя и внушали мне некоторое беспокойство.

С грохотом захлопнулась дверца кареты. Недоумевая, я подергала ручку. Безуспешно.

Сладковатый запах.

Удар, свидетельствующий о том, что карету грубо поставили на землю.

Мой крик, который заглушили стены, не позволив ему пробиться наружу.

И жуткая сонливость.

Ловушка, снотворное, похищение. Право, не стоило быть такой наивной.

– Леди. – Услышав голос, я нехотя открыла глаза.

Мужчина, который показался мне дружелюбным, заглядывал в окно и протягивал поднос с какой-то едой. Я застонала. Уснуть на жесткой скамье было явно не самой лучшей идеей. Ныли спина и шея, а голова раскалывалась от действия снотворного.

– Кто вы такие и куда меня везете? – слабым голосом, но возмущенно осведомилась я.

Мысль о том, что они похищают не Дейну Сормат, а принцессу Дейнатару, заставляла тошноту подкатывать к горлу.

– Вам все объяснят. Прошу вас подкрепиться. Мы не будем больше вас усыплять, но силы стоит восстановить.

Я изо всех сил ударила ногой в дверцу, без особой надежды на ее открытие. Мужчина отскочил.

– Мы не причиним вам вреда, леди. Но если вы будете так себя вести, придется вас связать.

Поняв, что дверь от моих пинков не вылетит, я уселась и начала размышлять, проигнорировав поднос с обедом. Какая еда, когда тебя похитили и куда-то везут?

Мужчина пожал плечами и отошел. А спустя некоторое время мы снова поехали куда-то. Я выглянула в небольшую щелку между занавесок. Солнце вроде бы не сильно изменило положение, значит, спала я недолго, от силы час. Мы явно ехали за городом, с такой скоростью на наших улицах можно просто убиться. Значит, сбежать не выйдет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези