Читаем Пропавшая принцесса полностью

Лалатина покраснела, она что-то пробормотала, но Сайрус её не расслышал. Больше он не стремился прогнать её. На самом деле он просто боялся остаться один. Опять остаться наедине со своими демонами. В гостинице, в которой они решили заночевать, хозяйка строила понимающие глаза, как будто всё про них знала. Она выделила им одну комнату на двоих и Сайрус с этим смирился. Он подумал о том, что так ему будет проще защищать её, ведь пока ему есть кого защищать, ему есть для чего жить. Когда Лалатина утомленная долгой дорогой заснула, он зажёг свечу и сидя у стола начал разбирать бумаги, полученные им в подарок от новой Королевы. Здесь было полное помилование и прощение всех его предыдущих преступлений, подтверждение его прав на землю, которую он получил много лет назад от своего лорда. Порывшись в сумке Сайрус достал кошель полный золота. «Этого должно хватить ей на восстановление дома! И на овец хватит!» — подумал он. Достал бумагу и принялся писать. «Я Сайрус Стоун, владелец земли называемой «Белым перевалом», о чём есть соответствующая бумага, завещаю свои земли, своей приёмной дочери Лалатине Стоун. Завещаю ей также все имеющиеся у меня деньги, мой меч, моего коня, и всё прочее моё имущество, как движимое, так и недвижимое. Лалатина Стоун в праве продать, подарить или использовать всё, что принадлежит ей по своему усмотрению безо всяких ограничений и обязательств. Этой бумагой заверяю её полные и неотъемлемые права. Сайрус Стоун, рыцарь». Сайрус отодвинул бумагу. «Завтра утром надо заверить её у нотариуса!» — подумал он. Погасил свечу и лёг. Некоторое время он лежал, слушая, как дышит во сне Лалатина, чувствовал её приятный, одуряющее приятный запах. Ему не хотелось ни о чём больше думать.


То, что дом уже близко Сайрус почувствовал по тому, что дышать стало гораздо легче. «Всё-таки в горах воздух гораздо лучше!» — подумал он. Лалатина периодически уносилась вперёд и возвращалась обратно, как будто стремилась как можно полнее насладиться своими возросшими умениями наездника. Сайрус не мешал ей развлекаться. Когда она вернулась в очередной раз, Стоун заметил, что она чем-то напугана, лицо её побледнело.

— Сир Стоун, давайте повернём назад! — умоляющим голосом попросила она. Сайрус ещё не успел узнать у Лалатины, что её так напугало, как услышал стук копыт приближающихся коней.

— Подожди, — остановил он девушку, — кто-то едет сюда!

Она затравлено оглянулась, из-за поворота дороги появились трое всадников, в одном из которых Сайрус узнал сира Лукаса Синта. Его сопровождали два молодых человека. Лалатина развернула коня навстречу Синту и его спутникам, расчехлила арбалет и упираясь правой ногой в петлю ловко взвела его. Вложив стрелу в жёлоб, она навела самострел на Синта.

— Лалатина, не позорь меня! — твёрдо приказал Сайрус, и девушка опустила арбалет. Он подъехал к Синту. Двое оруженосцев старого рыцаря во все глаза смотрели на Стоуна.

— Добрый день сир Стоун! — насмешливо проговорил Синт.

— Девушка здесь не причём! Это наше дело! — сказал ему Сайрус.

— Конечно! За кого Вы меня принимаете? Приветствую Вас, леди Лалатина! — Синт поздоровался с девушкой через голову Сайруса, — не ожидал получить с Вашей стороны столь радушный приём!

Синт кивнул на арбалет в её руках.

— Синт, хватит трепаться! — оборвал его Стоун, — пора приступать!

— Ну не надо так спешить. Туда Вы всегда успеете! — усмехнулся Синт.

Сайрус секунду подумал.

— Отъедем? — предложил он старому рыцарю.

— Дайте мне слово рыцаря, что как бы всё не закончилось, Вы не тронете мою дочь! — попросил Сайрус.

— В отличие от некоторых, я не воюю с детьми! — отвечал ему Синт с усмешкой.

— Отлично! Меньшего от Вас я и не ожидал! Можете забрать мои доспехи, но меч и коня я прошу Вас оставить Лалатине. Ей будут нужны деньги, чтобы отстроить дом, да и на овец тоже! — Сайрус смутился. Синт внимательно посмотрел на него.

— Я обещаю, что не заберу ничего кроме Вашей жизни! — отвечал он.

— Спасибо сир Синт!

Наконец Сайрус вернулся к сильно нервничавшей Лалатине.

— Поможешь мне облачиться в доспехи! — сказал он ей.

— Вы будете драться с ним на копьях? — она побледнела ещё сильнее.

— Да такова была его просьба и я не смог отказать пожилому человеку! — усмехнулся Сайрус.

— Он Вас убьёт! — бормотала Лалатина, помогая Сайрусу облачаться в доспехи.

— Ну, это мы ещё поглядим! — отвечал он ей.

— Сир Стоун, один из моих ребят может помочь Вам! — закричал ему Синт, он был уже почти готов.

— Не нужно! Моя дочь отлично справляется! — отвечал ему Сайрус. Лицо Лалатины вспыхнуло, глядя ей в глаза Стоун сказал:

— В моей сумке бумаги. Там всё, что тебе будет нужно. Я оформил всё на тебя. Ты моя дочь и единственная наследница! Синт обещал мне…. — он осёкся. По лицу Лалатины потекли слёзы.

— Я не хочу! — прошептала она, захлёбываясь слезами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы