Читаем Пропавшие души полностью

Я отвечаю на поцелуй, запустив пальцы в волосы Митча, прижимая его еще ближе к себе, и не сдерживаю тихого стона, когда он нежно прикусывает мою нижнюю губу. Он проводит рукой по моей шее, оглаживает подбородок. По телу бегут мурашки. В тот миг, когда в животе у меня начинают порхать бабочки, ноги становятся ватными, а воздуха не хватает, Митч отстраняется.

Тяжело дыша, мы смотрим друг на друга. В голове ни одной разумной мысли. Какое счастье, что я все-таки не выронила бутылку вина.

– Прости, – шепчет он. – Не планировал на тебя набрасываться, но не удержался.

– Все в порядке.

«Умоляю, продолжай!» – прошу я.

– Проходи. Ужин готов.

Он отстраняется, пропуская меня в квартиру. Дверь с щелчком закрывается. Протягиваю Митчу бутылку.

– Не знаю, хорошее ли это вино, – признаюсь я. – Редко пью вино.

– Редко или совсем не пьешь? – уточняет он, забирая бутылку.

Почему он так хорошо меня знает?

– Я купил пива. Без понятия, хорошее оно или нет.

– От жажды мы точно не умрем. – Я осматриваюсь. Ноги все еще подрагивают.

Квартира небольшая, но уютная – делаю вывод, окинув ее взглядом. Пахнет помидорами, луком, цитрусовыми и чем-то еще. Потрясающе.

Свет приглушен. Тихо гудит кондиционер. Мне здесь нравится. Диванчик, заставленные полки – незатейливый интерьер.

Митч остается рядом и дает мне время, чтобы обследовать квартиру. Я резко останавливаюсь и выжидающе смотрю на него.

– Мне разуться? Прости, что не спросила раньше, до того, как прошла внутрь.

Он обнимает меня и целует в лоб.

– Я скажу, если что-то не так. Обычно я хожу босиком. Ты можешь оставить туфли или снять, как хочешь.

– Ладно.

– Мне надо на кухню. Составишь мне компанию? Или подождешь здесь?

– Предпочту пойти с тобой. Хочу выяснить, чем так аппетитно пахнет.

Митч проходит вперед, убирает вино и, занявшись приготовлением чего-то в ступке, просит меня следить за тем, что происходит у него за спиной.

Прислоняюсь к кухонной стойке.

– Что это? – спрашиваю я, после чего распознаю авокадо. Это наводит меня на мысль: – Погоди, неужели ты готовишь настоящее мексиканское гуакамоле?

Фыркнув, он бросает на меня недоверчивый взгляд:

– А чего ты ожидала? Что я куплю готовое? Мама даже из Мексики это почувствует и упадет в обморок, как пить дать.

– Она обладает сверхспособностями?

– Да. Особенно если речь идет о еде.

Тихо смеюсь, наблюдая, как Митч разминает авокадо пестиком. Мое внимание привлекают его руки: вены, сухожилия, мышцы, которые с каждым движением вырисовываются все четче.

Проклятье.

Меня не спасти. Как можно терять голову от готовки? Митч очаровывает и возбуждает. Конечно, я и прежде встречала красивых мужчин. Мужчин, которых находила привлекательными. В противном случае я не спала бы с ними. Но с Митчем все иначе. Мощнее. Глубже.

Наверное, я никогда не влюблялась. Или влюблялась, но не так. Не совсем правильно.

Имеет ли смысл говорить о правильном и неправильном, когда речь идет о любви?

Нервничая, переминаюсь с ноги на ногу. От Митча это не укрывается: он вопросительно приподнимает бровь.

– Не бойся. Буррито обязательно будет, но на десерт.

Невольно хихикнув, отвечаю:

– Идиот.

Он усмехается и подмигивает.

– Что у нас на первое? – подыгрываю я.

Он наполняет гуакамоле маленькую миску.

– В качестве закуски – чипсы из тортильи, запеченные с сыром, и домашнее гуакамоле. Затем энчилада, которая тебе очень понравится, и тако. Про десерт ты уже знаешь. Но еще будет бионико.

Заметив мое недоумение, он поясняет:

– Это мексиканский фруктовый салат с кремом, медом, мюсли и кокосовой стружкой. Изюм я не люблю, поэтому всегда убираю, но для тебя немного оставлю. Поверь, это очень вкусно.

– Звучит великолепно, – признаю я, с наслаждением наблюдая, как Митч готовит. Он сосредоточен, но при этом расслаблен. Есть в этом что-то медитативное.

– Ах, миерда! – вдруг ругается он, изменившись в лице. – Хочешь что-нибудь выпить? Вино? Пиво? Вода? Совсем забыл спросить…

Я с облегчением вздыхаю.

– Боже. Я уже решила, что ты поранился или испортил еду. Не пугай меня так.

– Что, по-твоему, было бы хуже? Если бы я поранился или испортил еду?

– Испортил еду.

Выражение его лица не передать. Он прищуривается, пытаясь понять, шучу я или нет.

– Ты пошутила.

– Нет. Совсем нет. Я страшно голодна.

С дерзкой улыбкой придвигаюсь к Митчу, касаясь бедром его бедра – хочу, чтобы он потерял самообладание. Глупая. Я сама давно его потеряла.

Вид у меня серьезный. Взгляд останавливается на губах Митча, и моя решимость улетучивается. Понятия не имею, о чем мы вообще говорили.

Дотрагиваюсь до его губ, не понимая, что делаю. Обвожу их по контуру, ощущая его дыхание, и мне плевать, что он понимает, как сильно я этого хочу.

Мы целуемся – жадно и страстно, как никогда прежде. Митч скользит руками под мою тонкую блузку, касается талии, гладит по бедрам, заставляя задыхаться. Потом без предупреждения разворачивает меня, и я теряю равновесие, не удержавшись на высоких каблуках. Он держит меня, и я знаю, что не позволит мне упасть, но машинально вскидываю руку и хватаюсь за стол. Чувствую, как пальцы погружаются во что-то мокрое, и замираю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы