Читаем Пропажа среди звёзд полностью

– И что с того? – бросил Билл, проходя мимо них к двери. – Я уже сказал, что не имею отношения к пропаже этого телескопа. Кроме того, я не обязан ничего объяснять каким-то детям. А сейчас, если позволите, мне нужно работать.

Он вылетел из комнаты, не придерживая дверь, так что она громко хлопнула за его спиной.

Нэнси с открытым ртом уставилась на Бесс и Джорджи.

– Он на нас даже не взглянул, – прошептала она.

– Я заметила, – отозвалась Бесс. – Он точно что-то скрывает.

Джорджи и Нэнси подошли к двери и выглянули наружу, в кафе. Билл лавировал между столиками. Добравшись до Зала комет, он скрылся в восточном крыле здания.

– Точно, – сказала Нэнси. – Но что?

Глава 6. Скрытая камера

К девочкам, стоящим у двери, присоединилась Альма. Она смотрела, как Билл уходит прочь.

– Если я объясню, что с ним такое, – сказала Альма, – вы пообещаете не рассказывать нашему боссу?

Глаза Джорджи расширились:

– Как мы можем такое пообещать? Если он взял телескоп…

– Он не брал телескоп, – перебила Альма.

Она пошла в кухню, пригласив девочек следовать за ней. Оказавшись там, она какое-то время смотрела на автомат с газировкой, а потом наконец нажала нужную кнопку. Банка апельсиновой шипучки с грохотом вывалилась снизу, Альма забрала её, открыла и отпила немного.

– Если он и не брал его сам, то, возможно, знает, кто взял? – спросила Нэнси.

Через головы девочек Альма переглянулась с высокой черноволосой и кудрявой Луизой, которая тоже вышла в кухню.

– Ладно, – в конце концов сказала Альма, словно решившись всё-таки выдать им секрет Билла. – Про телескоп я ничего не знаю. И не думаю, что Билл знает. Но вы, девочки, не ошиблись – он действительно скрывает кое-что.

– Он поменялся с кем-то на последнем дежурстве, – объяснила Луиза. – Нам не разрешается так делать, но он хотел дежурить рядом с кафе. Хотя должен был работать в Зале планет.

– Зачем ему понадобилось меняться? – спросила Джорджи.

Альма рассмеялась:

– Видите ли, Билл немного запал на Полли, одну из официанток в кафе. А она работает только по субботам, вот Билл и попросил друга подежурить в Зале планет вместо него. И целых два часа смог проторчать у кафе, заигрывая с Полли, – Альма закатила глаза.

– Два часа? – переспросила Нэнси. Она вытащила Книгу улик и записала всё, что рассказали охранницы. – А в какое именно время? Вы уверены, что он не отлучался?

Альма снова отпила своей апельсиновой газировки:

– Хмм… вроде с четырёх до шести. Его дежурство только что закончилось.

Джорджи наклонилась над Книгой улик, читая заметки.

– Мы были на шоу с четырёх до пяти, – сказала она Нэнси. – И прямо перед этим доктор Арнот принёс телескоп наверх. Так что его могли украсть только в течение этого часа.

Вторая охранница прошла через кухню, открыла дверь на другой стороне и помахала девочкам оттуда:



– Если хотите, можете сами посмотреть.

Нэнси с подругами зашли в соседнее помещение вместе с Альмой и Луизой. Там был ещё один охранник, который сидел за столом, уставленным компьютерными мониторами. Все мониторы показывали разные части музея.

– Камеры наблюдения! – сказала Бесс, занимая одно из кресел. – Почему вы раньше о них не сказали? Всё, что нам нужно, – это посмотреть запись с крыши, и мы узнаем, кто взял телескоп.

Альма уселась рядом с ней:

– Одна проблема. На крыше камер нет. Что скажешь, Пол? Можешь показать нам запись дежурства у кафе с четырёх часов дня?

Альма внимательно посмотрела на седовласого охранника с усами и в очках. Он нажал несколько кнопок на клавиатуре, и на центральном мониторе показалось кафе. В углу экрана отобразилось время – шестнадцать часов одна минута.

– Вы были правы, – сказала Джорджи, указывая на экран: – Вот он, Билл!

Нэнси сузила глаза, изучая чёрно-белое видео. Безусловно, напротив стены у входа в кафе стоял именно Билл. Он смотрел на официантку, которая обслуживала столик в нескольких метрах от него, и строил ей рожицы.

– Можешь прокрутить на скорости, чтобы мы просмотрели всё дежурство? – спросила Альма.

– Это бы помогло, – согласилась Нэнси. – Только так мы будем уверены на сто процентов, что он не сходил с места.

Пол кивнул. Он нажал на кнопку быстрого воспроизведения. Теперь Нэнси видела ускоренного Билла: вот он переминается с ноги на ногу, проверяет сотовый, подсказывает посетителям дорогу или машет Полли… Но все два часа охранник стоял на месте.

– Убедились? – сказала Альма, когда видео остановилось. – Я же говорила. Он – не ваш подозреваемый.

– У него алиби, – признала Нэнси.

Это слово она выучила, когда Команда сыщиков вела другие дела. Алиби – это когда человек был в другом месте во время совершения преступления. И оно доказывает, что он невиновен.

– Если он не наш вор, – сказала Бесс, – то кто тогда?

Нэнси проглядела Книгу улик, остановившись на странице, куда занесла список подозреваемых. Оставалась одна группа людей, с которой девочки ещё не поговорили.

– Женщины из Ривер-Хайтс-Гринс.

– Ты правда думаешь, что они имеют отношение к пропаже телескопа? – усомнилась Джорджи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Книга улик

Похожие книги

Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Религия / Эзотерика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Адольфус Типс и её невероятная история
Адольфус Типс и её невероятная история

Автор более сотни книг, Майкл Морпурго живёт на тихой ферме в Девоне и, по собственному признанию, прежде чем перенести свои истории на бумагу, рассказывает их своим лошадям и собакам. Ведь в большинстве его книг животным отведена очень важная роль. Делая их героями своих приключенческих произведений, автор говорит о беззащитной красоте и хрупкости мира, его зависимости от человеческого участия и сострадания. Каждой своей историей Майкл Морпурго утверждает, что подлинная человечность держится на двух столпах – милосердии и силе духа. Этот гуманистический посыл пронизывает все книги Майкла Морпурго, продолжая традиции великой английской литературы, заложенные Диккенсом и Киплингом.«Адольфус Типс и её невероятная история» погружает читателя в трудные будни прибрежной английской деревушки, которая в годы Второй мировой войны оказалась в зоне размещения союзных войск. Семья Лили вынуждена покинуть родную ферму, но девочка не может оставить на произвол судьбы свою любимицу – своенравную серую кошку. За эти месяцы изгнания Лили обретёт дружбу, которая продлится долгие десятилетия, а кошка обзаведётся звучным именем – Адольфус Типс.

Майкл Морпурго

Зарубежная литература для детей