Читаем Прорицательница. Академия мертвых душ полностью

Я открыла рот, чтобы возразить. Но тут распахнулась дверь, и в кабинет проскользнула все та же немолодая служанка с двумя стопками аккуратно сложенной одежды. Она застыла у дверей, как-то странно поглядывая то на меня, то на короля.

Ну и в чем же дело?

Тут не принято сидеть при короле в махровом халате, или вообще не принято сидеть при короле? Нет, теряться в догадках можно сколько угодно, и дело это совсем непродуктивное.

Вскочив с кресла, я подбежала к служанке, пробормотав: «Спасибо», – схватила свою одежду и скрылась за портьерой. В маленькой комнате я сожалением сняла халат, натянула на себя идеально чистое, пахнущее свежестью платье, едва не забыв переложить карты из одного кармана в другой. Обулась и немного помедлила: король ведь тоже, наверное, переодевается, и я не хотела застать его в пикантном виде.

Уже взялась за ручку двери, но снова застыла: а вдруг он одевается слишком медленно?

Я простояла хороших минут пятнадцать, пока из под двери не потянуло умопомрачительным горьковатым запахом кофе. Лишь тогда решилась выйти.

Король, в черных брюках и в белоснежной рубашке с расстегнутыми верхними пуговицами, сидел в своем кресле. Он небрежно откинулся на его спинку, вытянув вперед ноги, и отхлебывал по глоточку из тонкой фарфоровой чашки, которая казалась совсем крошечной в загорелой сильной руке.

– Желаете?

Его величество щелкнул пальцами, и на совершенно пустом столе материализовалась еще одна дымящаяся чашка и вазочка с румяной выпечкой.

Желаю, еще как желаю. И кофе, и плюшку, и… И еще посидеть с ним рядом. Поговорить…

– Нет, мне пора.

Кажется, я и так уже злоупотребила королевским гостеприимством и нарушила с десяток местных представлений об этикете и приличиях. Хватит, нагостилась, пора домой.

Глава 20

На этот раз до портала я дошла без приключений, разве что нечаянно врезалась в охранника и ушибла локоть об еще одну статую, которую не заметила.

Маленькую такую статую, в два человеческих роста.

Зато в академии, едва поднявшись по лестнице к входной двери, я споткнулась на ровном месте, кубарем скатилась вниз и ударилась плечом о мостовую.

– Ой!

Это было больно.

Нет, «больно» – слишком слабо сказано. Весь бок словно раскаленным прутом проткнули, аж в глазах потемнело. И воздух кончился.

Я кое-как села и некоторое время покачивалась, пытаясь вдохнуть и баюкая повисшую плетью руку.

Отлично, еще и покалечилась. Растяжение или вывих? А может, перелом? Да почем же мне знать! Впрочем, есть кое-кто, кто знать должен: Лартисса. Она ведь не простая студентка-первокурсница, а вполне себе действующая ведьма, которая с малых лет занималась целительством вместе со своей бабушкой. Уж она-то мне поможет наверняка.

Наконец отдышавшись, я осторожно встала, придерживая здоровой рукой пострадавшую. Где-то снова капало.

Черт!

Ну конечно, кто бы сомневался: я упала прицельно в лужу. И теперь подол был мокрым и грязным. Откуда взялась грязь в луже и откуда взялась сама лужа, единственная, кстати, во всем чистеньком дворе Академии, я даже интересоваться не стала. После пережитых за день приключений меня вряд ли хоть что-то было способно удивить.

Выходит, зря королевская прачечная – или что там у них – два часа возилась с моим платьем, оно снова выглядело ужасно. Впрочем, это сейчас меня волновало куда меньше, чем плечо: от него по всей руке и боку при любом неловком движении по-прежнему стреляли болезненные импульсы. Так что я пренебрегла своим неидеальным внешним видом и побрела решать другие, куда более важные вопросы.

Комнату Лартиссы я нашла быстро. Постучала, и через несколько секунд она открыла дверь. Окинула меня взглядом с ног до головы и безапелляционно заявила:

– Что-то случилось.

Она не спрашивала, она утверждала. Я с трудом удержала вздох. «Что-то случилось» – это просто девиз моей жизни в последнее время. С того самого момента, как негодяй ударил меня ножом, со мной постоянно что-то случается.

– Упала во дворе, ерунда. Только вот рука болит очень, – пожаловалась я и шагнула вперед, намереваясь войти.

Но Лартисса решительно перегородила мне дорогу:

– Ты куда в таком виде? Мы сегодня уборку делали, а ты грязь на подоле притащишь.

Я удивленно уставилась на нее. И что, теперь будущий лекарь не впустит больного человека в комнату только потому, что тот может запачкать полы? Надо же… А мне она казалась такой милой.

– Но… – начала я.

Договорить не успела. Лартисса весело подмигнула мне, щелкнула пальцами и едва слышно пробормотала заклинание. И в ту же секунду платье сделалось сухим и чистым. Мгновенно! Все произошло так неожиданно, что я так и осталась стоять с открытым ртом.

– Ничего себе… – прошептала я. – Это что, настолько просто? И… и быстро? Не верю собственным глазам!

– Ну конечно! Элементарное заклинание. Тут всего лишь грязь и вода, его вполне достаточно. Вот если бы ты испачкала подол вином, или чернилами, или, к примеру, кровью, пришлось бы повозиться. Минут пять. А то и все десять.

– Понятно, – протянула я.

А про себя добавила: с одной королевской особой все понятно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заморыш

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика