Читаем Пророчество орла полностью

— Ну вот, оказывается, мы знаем латынь. Это несколько упрощает дело.

Улыбка растаяла, и префект вперил в пленника суровый взгляд.

— Слушай меня. Сейчас я задам тебе несколько вопросов. Я хочу знать, где базируется ваш флот. Я хочу знать, из скольких кораблей он состоит, как защищен и сколько у вас под рукой людей. И еще я хочу знать, где свитки. Если то, что рассказал мне о тебе центурион Катон, — правда и ты действительно не последний человек в окружении Телемаха, ты прекрасно понимаешь, о чем я сейчас говорю. Вопросы ты слышал. Я желаю услышать ответы. Если дашь их мне сразу, то избавишь себя от лишней боли и мучений. Станешь упрямиться, и эти люди, — он указал кивком на дознавателей, — начнут с тобой работать. Они умеют причинять такие страдания, каких ты пока даже вообразить не можешь. И знай: так или иначе, но ты все равно заговоришь.

Аякс фыркнул.

— Ты судишь обо всех по себе, римлянин.

Вителлий улыбнулся.

— Ах, какая непреклонность и отвага перед лицом угрозы. Производит впечатление… почти. Ну что ж, тогда приступим. Мне даже интересно посмотреть, насколько тебя хватит. — Префект отступил в сторону. — Он ваш, уважаемые.

Палачи взялись за дело без какой-либо преамбулы. Никто не стал раскладывать пыточные инструменты, в расчете на то, что воображение само развяжет допрашиваемому язык. Могучий заплечных дел мастер просто шагнул к креслу и врезал Аяксу кулаком по лицу, с хрустом расквасив нос. Молодой человек стукнулся затылком о спинку и после мгновения тишины вскрикнул от боли. Правда, он тут же собрался, стиснул зубы и воззрился на палача с вызовом, хотя кровь заливала ему губы и по подбородку стекала на грудь. Последовал второй глухой удар. На сей раз сбоку, в челюсть.

Катон с Макроном молча стояли в стороне, глядя, как заплечных дел мастер делает свое дело. Удары так и сыпались — то по голове, то по корпусу; и хотя Катона от этого зрелища мутило, он убеждал себя в том, что в данном случае насилие необходимо. Аякс обладал информацией, которая могла спасти его и Макрона, оправдать Вителлия, положить конец разгулу пиратов на море — и все это, разумеется, стоило страданий молодого разбойника. Правда, Катону все равно было противно, и он предпочел бы не иметь к этому отношения, но взять и уйти не мог. Это означало выказать свою слабость, а поскольку весть об этом быстро разнесется по лагерю, — сделаться всеобщим посмешищем. Ему надлежит воспринимать происходящее перед ним с холодной отстраненностью. Правда, все это было не так-то просто осуществить на практике: когда брызнувшая кровь запятнала Катону щеку, он почувствовал, как желчь подступает к горлу, и нервно сглотнул.

По прошествии некоторого времени Вителлий жестом велел дознавателю отойти в сторону и выступил вперед. В шатре было тепло, и кожа отступившего от обмякшего в кресле пирата мастера допросов поблескивала от пота.

— Спасибо, Требий, для начала этого достаточно, — промолвил Вителлий, улыбаясь дознавателю. — На этой стадии мы не хотим сильно его калечить.

— Знаю, командир, но я ничего такого и не делал, — пробурчал палач. — Говорить он в состоянии, и с ним вполне можно было бы еще потрудиться…

Вителлий поднял руки.

— Прости, я совсем не хотел тебя обидеть. Но прежде чем мы продолжим… Аякс, паренек, ты ничего не хочешь мне сказать?

Сначала казалось, что тяжело, хрипло дышавший пират не слышал вопроса префекта, но потом его голова склонилась на сторону: он открыл глаза и, выплюнув кровь, процедил:

— Ты за это заплатишь, римлянин. Погоди, я воздам тебе за все… А если ты убьешь меня, то мой… — Аякс осекся, умолк, а потом его лицо снова исказила гримаса ненависти. — Он заставит тебя заплатить.

Макрон взглянул на Катона и тихонько шепнул:

— Он?

Катон пожал плечами.

— Телемах, надо думать.

Вителлий подступил поближе к пленнику, наклонился и мягко промолвил:

— Кто, по-твоему, заставит меня заплатить? Твой друг, пиратский вожак? Ты вправду так думаешь?

— Ты умрешь, римлянин.

Вителлий издал легкий смешок.

— Друг мой, мы все умрем. Другое дело, что одни из нас умрут раньше других. И значение как раз имеет только это. Но вернемся к вопросам. Ты их уже слышал. Я жду ответов.

— Пошел ты!.. — Аякс откинул голову и плюнул префекту в лицо.

Вителлий инстинктивно отпрянул, потом вытер с лица кровавый плевок тыльной стороной ладони и улыбнулся.

— Нет, это ты пошел… Отребье пиратское! — Он кивнул дознавателю. — Требий, за работу. И пусть теперь ему будет по-настоящему больно.

— Есть, командир. — Дознаватель повернулся к помощнику. — Подай-ка мне лезвие…

Аякс продержался всю вторую половину дня, и даже Макрон был восхищен стойкостью молодого пирата. Конечно, он вопил что было мочи, когда палач отнял ему мизинец, а потом вырезал несколько кусков плоти, но о пощаде не молил и на заданные Вителлием вопросы не отвечал. Пытки продолжались час, другой, и Катон чувствовал себя все хуже и хуже. Дошло до того, что он уже собрался вмешаться и попытаться положить конец этому бесполезному, как казалось, мучительству, но тут наконец пират не выдержал. Содрогаясь от ужаса и боли, он еле слышно прошептал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика