Мэгги чуть переместилась и наконец увидела Шоуфилда. Тот ходил взад‐вперед по гостиной, сжимая в правой руке пистолет с глушителем, а в левой – бутылку с горючей жидкостью.
Только теперь Мэгги сообразила, почему хозяин дома был мокрым до нитки, и поняла, что сейчас произойдет. Она кинулась к входной двери, но та была заперта. Мэгги сосредоточилась на точке под ручкой двери, набрала полную грудь воздуха и приготовилась высадить замок. Удар каблуком с разворота пришелся точно в квадрат под дверной ручкой.
Дверь влетела внутрь, выбив из стены облачко штукатурки, и Мэгги ворвалась в дом.
В комнате пахло дымом, горючей жидкостью и горелым мясом. Старика в центре гостиной лизали языки пламени; он мычал и корчился в агонии. Стул от его резких движений упал на бок.
Мэгги не колебалась ни секунды. Выпустив из руки пистолет, она сдернула одеяло с подлокотника дивана, набросила его на старика и упала сверху, пытаясь сбить огонь.
Наконец, пламя угасло. Хозяину дома повезло: в огне он был лишь несколько секунд и поэтому выжил. Вряд ли у него остались волосы на голове и на теле, однако полученные ожоги жизни не угрожали.
Как только пламя погасло, Мэгги вскочила, даже не попытавшись развязать старика, и кинулась за Шоуфилдом, по пути подхватив «глок», валявшийся у разбитой двери. Выскочив в боковой выход, она оказалась во дворе. Рядом росла роща, давая преступнику отличную возможность скрыться. Мэгги сразу посмотрела в ту сторону, однако никаких следов Шоуфилда не обнаружила.
Длинные смазанные следы шли по снегу от дома старика к дороге. Мэгги повернула голову и увидела убийцу. Шоуфилд, уже перебежав через улицу, направлялся к следующей, пробираясь через сугробы между домами. Он двигался трусцой, неловко перепрыгивая через препятствия, и Мэгги кинулась за ним, с места взяв предельный темп. Глубокий снег затруднял движение, однако Мэгги была в хорошей форме и бежала легко. Она добралась до дороги, срезала путь через соседский двор, выскочила на параллельную улицу… И все же опоздала.
Старый «фольксваген», пробуксовывая в снежной каше, сорвался с места и исчез за углом.
Шоуфилд снова бежал.
День шестой. 20 декабря, вечер
107
Маркус остановил «юкон» рядом с заграждением, перекрывающим дорогу к особняку Шоуфилда. Улица и оба дома за барьером кишели криминалистами и полицейскими, вокруг сновали медики и пожарные. По всей видимости, местный отдел полиции запросил помощь в Кук-Каунти, соседних округах и, возможно, даже у федералов. Пришлось обследовать три места преступления, на каждом из которых могли остаться улики, так что требовались все наличные ресурсы. Маркуса из общего столпотворения интересовал лишь один человек.
– Дай мне несколько минут с ней наедине, – попросил он Эндрю, подъехав к дому Шоуфилдов.
– Ладно, я пока посмотрю, что можно разузнать о мистере О’Мэлли. Вдруг они с Анархистом враждовали?
Мэгги сидела на бордюре у дома О‘Мэлли, которого Шоуфилд пытался сжечь заживо, и смотрела в одну точку, сложив руки на коленях. Маркус хотел было броситься к ней и прижать к себе, однако она, заметив его, даже не привстала. Маркус молча опустился рядом на бордюр.
Несколько минут они сидели бок о бок, словно дети, играющие в молчанку, когда проигравшим считается тот, кто заговорит первым.
– Я его упустила, – прервала молчание Мэгги.
– И что же?
– Наверное, ты прав. Наверное, я не создана для полевой работы. Почему бы мне не приносить пользу в другом качестве? После того, что случилось в Гаррисберге и сегодня…
– Прекрати, Мэгги, сегодня ты сработала как надо. До меня недавно дошло, что наша работа не ловить убийц: мы должны защищать невинных людей. И ты это сделала – спасла человеку жизнь.
Мэгги посмотрела ему в глаза. Ее щеки пылали то ли от холода, то ли от смущения – Маркус определить не мог.
– Спасибо…
– Не надо меня благодарить. Ты отличный агент, и, будь я хорошим руководителем, ты бы давно уже об этом знала. – Маркус выдохнул. – А будь я еще и нормальным мужиком, давно бы сказал, как люблю тебя. Но мы…
Мэгги приложила руки к вискам Маркуса, сжала его голову в своих ладонях, быстро притянула к себе и поцеловала. Поцелуй получился долгим и страстным.
Он обнял Мэгги. Ее сердце колотилось дыхание обжигало ухо. Наконец она отстранилась, шепнув:
– Теперь помолчи, а то все испортишь…
108
Маркус разыскал Ступака у патрульной машины, в которой по‐прежнему лежал мертвый коп. Парень выглядел совсем молодым – наверное, несколько лет как окончил полицейскую академию, женился, и супруга с маленькими детьми сегодня ждала его дома.