Читаем Пророки и цари полностью

Эти слова — подтверждение того, что неохотно Бог прибегает к наказанию. Он медлит со Своими судами, чтобы грешник раскаялся. Он, Который творит «милость, суд и правду на земле», заботится о заблудших детях; при каждом благоприятном случае Он старается научить их путям вечной жизни (Иер. 9:24). Он вывел израильтян из рабства, чтобы они могли служить Ему, единственному истинному и живому Богу. Хотя они долго грешили идолопоклонством. Он все же готов отложить наказания и дать им возможность раскаяться. Он ясно дает понять, что только полное духовное перерождение способно предотвратить нависшую над ними угрозу. Не помогут ни храм, ни служение в нем. Обряды и церемонии не искупят грехов. Израильтяне считали себя избранным народом Божьим, но только, изменив свои души и свою жизнь, могли спастись они от неизбежных последствий греха.

«В городах Иуды и на улицах Иерусалима» Иеремия говорил: «Слушайте слова завета сего и исполняйте их» (Иер. 11:6). Это же он проповедовал и во дворах храма в начале царствования Иоакима.

Была окинута взором вся жизнь израильтян со времени исхода. Господь заключил с ними следующий завет: «Слушайтесь гласа Моего, и Я буду вашим Богом, 'а вы будете Моим народом, и ходите по всякому пути, который Я заповедаю вам, чтобы вам было хорошо». Неоднократно они дерзко нарушали этот завет. Избранный народ жил «по внушению и упорству злого сердца своего, и стали ко Мне спиною, а не лицем» (Иер. 7:23, 24).

«Для чего же, — спрашивает Господь, — этот народ, Иерусалим, находится в упорном отступничестве?» (Иер. 8:5). Из слов пророка следует, что это произошло, потому что они не повиновались голосу Господа, Бога своего, и отказались исправиться. «Не стало у них истины, — жалуется он, — она отнята от уст их». «И аист под небом знает свои определенные времена, и горлица, и ласточка, и журавль наблюдают время, когда им прилететь, а народ Мой не знает определения Господня». «Неужели Я не накажу их за это? говорит Господь; не отметит ли душа Моя такому народу, как этот?» (Иер. 7:28, 8:7, 9:9).

Настало время, когда каждый должен был глубоко заглянуть в свое сердце. Когда Иосия правил царством, люди еще имели какую-то искру надежды. Но он уже больше не мог ходатайствовать за них, поскольку пал на поле брани. Грехи всего народа достигли предела, и время заступничества за них миновало. «Хотя бы предстали пред лице Мое Моисей и Самуил, душа Моя не приклонится к народу сему; отгони их от лица Моего — пусть они отойдут. Если же скажут тебе: «куда нам идти?» то скажи им: так говорит Господь: кто обречен на смерть, иди на смерть, и кто под меч, — под меч; и кто на голод, — на голод; и кто в плен, — в плен» (Иер. 15:12).

Если они откажутся принять милосердие Бога, предложенное теперь, тогда над нераскаявшимся народом разразятся суды, которые столетие назад потрясли северное царство Израиля. К ним была обращена следующая весть: «Если вы не послушаетесь Меня в том, чтобы поступать по закону Моему, который Я дал вам, чтобы внимать словам рабов Моих пророков, которых Я посылаю к вам, посылаю с раннего утра, и которьк вы не слушаете, — то с домом сим Я сделаю то же, что — с Силомом, и город сей предам на проклятие всем народам земли» (Иер. 26:4-6).

Стоявшие во дворе храма и слушавшие слова Иеремии прекрасно понимали его намеки на Силом и на время Илия, когда филистимляне поразили израильтян и захватили ковчег завета.

Грех Илия состоял в том, что он легкомысленно относился к беззаконию своих сыновей, совершаемому ими в священном служении, и к злодеяниям, творящимся по всей стране. Его несерьезное отношение к этому злу навлекло на Израиль ужасное бедствие. Его сыновья пали в сражении, сам он погиб, ковчег Божий был взят из Израильской земли, тридцать тысяч воинов сложили свои головы на поле брани — и все это лишь потому, что греху было позволено безнаказанно процветать. Израильтяне обольщали себя тщетной надеждой, что, несмотря на их грехи, присутствие ковчега должно обеспечить им победу над филистимлянами. Подобным же образом и во дни Иеремии жители Иудеи верили, что строгое соблюдение Божественных служб в храме отвратит от них наказание за греховный образ жизни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Христос
Иисус Христос

Замечательное введение в проблемы, тенденции и задачи современной христологии. Автор рассматривает взаимосвязь богословских христологических проблем с историческими, социальными, религиоведческими и экклезиологическими исследованиями.Труд кардинала Вальтера Каспера «Иисус Христос», переиздававшийся в Германии одиннадцать раз и переведенный на десять языков, посвящен систематическому изучению христолошческой традиции в контексте современной богословской и философской мысли. Книга представляет собой итог дискуссии о личности Иисуса Христа за последние нескол ько десятилетий. Автор рассматривает все современные христологические школы, духовные традиции христианства и достижения новозаветной библеистики в вопросе об Иисусе и:, Назарета и Христе послепасхальной веры.«Я написал эту книгу как для изучающих богословие священников и находящихся на церковном служении мирян, так и для многих христиан, для которых участие в богословской дискуссии стало частью их веры. Возможно, моя книга сможет также помочь все возрастающему числу людей за пределами Церкви, которые проявляют интерес к личности Иисуса Христа и к его делу».Кардинал Вальтер Каспер. Из предисловия к первому изданиюКнига издана при поддержке Католического комитета по культурному сотрудничеству (Рим)

Вальтер Каспер

Философия / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. сайту www.vostlit.infoВ основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика