Читаем Пророки и цари полностью

Какой серьезный урок для мужей, занимающих ответственное положение в церкви Божьей в наши дни! Какой грозный знак, предупреждающий о том, как следует относиться к неправедным поступкам, бесчестящим истину! Пусть никто, считающий себя хранителем закона Божьего, не обольщается мыслью, что формальное соблюдение заповедей укроет его от Божественной справедливости. Пусть никто не отказывается от ответственности за совершенный им грех; пусть никто не осуждает слуг Божьих за то, что они слишком ревностно поступили при очищении стана от беззакония. Ненавидящий грех Бог призывает тех, кто соблюдает Его закон, удалиться от всякого нечестия. Легкомысленное отношение современных людей к собственному спасению и нежелание повиноваться Богу приведет к таким же серьезным последствиям, как это случилось и с древним Израилем. Существует определенный предел, нарушение которого неминуемо влечет за собой суды Божьи. Разрушение Иерусалима во дни Иеремии является важнейшим предостережением современному духовному Израилю: пренебрежительное отношение к наставлениям и предупреждениям, данным через избранных слуг Божьих, не останется безнаказанным.

Слова Иеремии, обращенные к священникам и народу, во многих вызвали ненависть. Охваченные неописуемой яростью, они кричали: «Зачем ты пророчествуешь именем Господа и говоришь: и дом сей будет — как Силом, и город сей опустеет, останется без жителей?» И собрался весь народ против Иеремии в доме Господнем» (Иер. 26:9). Священники, лжепророки и народ с гневом обрушились на того, кто не говорил им ласкающих слух слов и не тешил обманчивыми пророчествами. Вот так весть Божья была отвергнута, и Его рабу угрожала смерть.

Вести о речах Иеремии дошли и до иудейских князей, и те из царских палат поспешили в храм, чтобы узнать, что же произошло. «Тогда священники и пророки так сказали князьям и всему народу: «смертный приговор — этому человеку, потому что он пророчествует против города сего, как вы слышали своими ушами!» (стих 11). Но Иеремия смело стоял перед князьями и народом, говоря: «Господь послал меня пророчествовать против дома сего и против города сего все те слова, которые вы слышали; итак исправьте пути ваши и деяния ваши и послушайтесь гласа Господа, Бога вашего, и Господь отменит бедствие, которое изрек на вас; а что — до меня, вот, я — в ваших руках; делайте со мною, что в глазах ваших покажется хорошим и справедливым; только твердо знайте, что если вы умертвите меня, то невинную кровь возложите на себя и на город сей и на жителей его; ибо истинно Господь послал меня к вам сказать все те слова в уши ваши» (стихи 12-15).

Если бы пророк испугался угроз со стороны власть имущих, его слова не произвели бы никакого впечатления, и он бы погиб; но смелость, с которой он пророчествовал, вызвала уважение народа и побудила князей благосклонно отнестись к нему. Они убедили священников и лжепророков, что предлагаемые ими крайние меры неблагоразумны, что их слова вызовут противодействие народа. Так Бог воздвиг защитников для Своего слуги.

Старейшины также единодушно отвергли решение священников убить Иеремию. Они вспомнили о Михее, который пророчествовал о судах над Иерусалимом, говоря: «Сион будет вспахан, как поле, и Иерусалим сделается грудою развалин, и гора дома сего — лесистым холмом». Затем они спросили: «Умертвили ли его за это Езекия, царь Иудейский, и весь Иуда? Не убоялся ли он Господа и не умолял ли Господа? и Господь отменил бедствие, которое изрек на них; а мы хотим сделать большое зло душам нашим» (стихи 18, 19).

Благодаря вмешательству этих влиятельных мужей жизнь пророка была спасена, хотя многие из священников и лжепророков, будучи не в состоянии выносить обличительную правду его слов, с радостью умертвили бы его под предлогом призыва к бунту.

Со дня своего призвания и до окончания служения Иеремия стоял перед иудейским народом как «башня» и «столп», против которого человеческая ненависть была бессильна. «Они будут ратовать против тебя, но не одолеют тебя, ибо Я с тобою, чтобы спасать и избавлять тебя, говорит Господь. И спасу тебя от руки злых, и избавлю тебя от руки притеснителей» (Иер. 6:27, 15:20, 21).

Робкий и застенчивый по природе Иеремия жаждал мира, уютного уголка, где он не был бы свидетелем упорного беззакония своего любимого народа. Его сердце разрывалось при виде страшных последствий, причиненных грехом. «О, кто даст голове моей воду и глазам моим — источник слез, — жалуется он, — я плакал бы день и ночь о пораженных дщери народа моего. О, кто дал бы мне в пустыне пристанище путников! оставил бы я народ мой и ушел бы от них». (Иер. 9:1, 2).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Христос
Иисус Христос

Замечательное введение в проблемы, тенденции и задачи современной христологии. Автор рассматривает взаимосвязь богословских христологических проблем с историческими, социальными, религиоведческими и экклезиологическими исследованиями.Труд кардинала Вальтера Каспера «Иисус Христос», переиздававшийся в Германии одиннадцать раз и переведенный на десять языков, посвящен систематическому изучению христолошческой традиции в контексте современной богословской и философской мысли. Книга представляет собой итог дискуссии о личности Иисуса Христа за последние нескол ько десятилетий. Автор рассматривает все современные христологические школы, духовные традиции христианства и достижения новозаветной библеистики в вопросе об Иисусе и:, Назарета и Христе послепасхальной веры.«Я написал эту книгу как для изучающих богословие священников и находящихся на церковном служении мирян, так и для многих христиан, для которых участие в богословской дискуссии стало частью их веры. Возможно, моя книга сможет также помочь все возрастающему числу людей за пределами Церкви, которые проявляют интерес к личности Иисуса Христа и к его делу».Кардинал Вальтер Каспер. Из предисловия к первому изданиюКнига издана при поддержке Католического комитета по культурному сотрудничеству (Рим)

Вальтер Каспер

Философия / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. сайту www.vostlit.infoВ основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика