Читаем Пророки и цари полностью

<p><strong>Глава 50</strong></p><p><strong>Ездра — священник и книжник</strong></p>

Спустя 70 лет после возвращения первой группы пленников под началом Зоровавеля и Иисуса, сына Иоседекова, на трон Мидо-Персидского царства взошел Артаксеркс Лонгиман. Имя этого царя связано с рядом примечательных событий, отмеченных на страницах священной истории. Они повествуют о действии провидения. В дни царствования Артаксеркса Лонгимана жили и трудились такие мужи, как Ездра и Неемия. Это он в 457 году до Р. X. издал третий и последний указ о восстановлении Иерусалима. В годы его владычества иудеи под предводительством Ездры возвратились в свою землю; Неемия и его помощники окончили восстановление стен Иерусалима; в служении храма произошли изменения; также под руководством Ездры и Неемии были произведены большие религиозные преобразования. За время своего продолжительного царствования он не раз проявлял милость к народу Божьему и в своих преданных и любимых еврейских друзьях, Ездре и Неемии, признавал избранников Божьих, призванных Богом для Его особой работы.

Все, пережитое Ездрой в годы пребывания иудеев в Вавилоне, было настолько необыкновенным, что он приобрел благорасположение царя Артаксеркса и свободно беседовал с ним о могуществе живого Бога и о Божественном намерении возвратить иудеев в Иерусалим.

Будучи потомком сыновей Аарона, Ездра получил священническое образование и, кроме того, был знаком с трудами волхвов, астрологов и мудрецов Мидо-Персидского царства. Но духовное его состояние не отличалось гармонией. Он страстно стремился жить в полном согласии с Богом; он жаждал обладать мудростью для осуществления Божественной воли. И так он «расположил сердце свое к тому, чтобы изучать закон Господень и исполнять его» (Езд. 7:10). Это побудило его обратиться к серьезному и тщательному изучению истории народа Божьего, записанной пророками и царями. Он читал исторические и поэтические книги Библии, желая узнать, почему Бог допустил разрушение Иерусалима и пленение Своего народа язычниками.

Особое внимание он обратил на переживания Израиля, начиная с того времени как Аврааму было дано обетование. Он изучал постановления, данные на горе Синай и в течении всего долгого периода странствования народа в пустыне. И по мере того как Ездра все больше и больше узнавал о Божьем отношении к Своим детям и постигал святость закона, данного на Синае, его охватывало волнение. Он пережил новое глубокое обращение и решил досконально ознакомиться с подробностями священной истории, чтобы потом, пользуясь этим знанием, принести благословение и свет своему народу.

Ездра сделал все, чтобы подготовиться к той работе, которая, как он верил, ему предстояла. Самым серьезным образом он искал Бога, чтобы стать мудрым учителем в Израиле. Чем больше его разум и воля подчинялись Божественному контролю, тем явственнее становились в его жизни принципы истинного освящения, которые в последующие годы формировали не только молодежь, искавшую его наставлений, но и всех, работавших с ним.

Бог избрал Ездру для того, чтобы нести добро Израилю, чтобы восстановить честь священства, славу, утраченную во время пленения. Ездра стал в высшей степени просвещенным человеком, «сведущим в законе Моисеевом» (Езд. 7:6). Это сделало его знаменитым в Мидо-Персидском царстве.

Ездра стал глашатаем Божьим, обучающим своих ближних небесным принципам. В последние годы своей жизни, находясь ли при дворе мидо-персидского царя или в Иерусалиме, он занимался своей основной работой учителя. Чем больше он делился с другими усвоенными им истинами, тем больше развивалась его способность трудиться. Он стал благочестивым, полным рвения человеком. Для мира он был Божьим свидетелем, живым доказательством того, что библейская истина обладает силой облагораживать жизнь.

Старания Ездры пробудить в народе интерес к изучению Писаний были постоянны на протяжении всей его жизни, характеризующейся неуклонным стремлением к сохранению и распространению Священного Писания. Он собирал все копии закона, какие только ему посчастливилось найти, затем переписывал их и распространял. Подлинное Слово, ставшее таким образом достоянием большого числа людей, принесло им неоценимое сокровище знаний.

Вера Ездры в то, что Бог совершит для Своего народа величайшую работу, побудила его рассказать Артаксерксу о своем желании возвратиться в Иерусалим, чтобы пробудить в народе интерес к изучению Божьего Слова и помочь своим братьям в восстановлении Святого Города. Слова Ездры, свидетельствующие о его полном доверии к Богу Израилеву, Который один только может защитить Свой народ и помочь ему, произвели на царя глубокое впечатление. Он прекрасно понимал, что израильтяне возвращались в Иерусалим, чтобы служить Иегове, однако уверенность царя в порядочности Ездры была так велика, что он проявил особую милость, удовлетворив его просьбу и дав ему богатые дары для храма. Он сделал его специальным представителем Мидо-Персидского царства и наделил широкими полномочиями для осуществления того, чем была полна его душа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Христос
Иисус Христос

Замечательное введение в проблемы, тенденции и задачи современной христологии. Автор рассматривает взаимосвязь богословских христологических проблем с историческими, социальными, религиоведческими и экклезиологическими исследованиями.Труд кардинала Вальтера Каспера «Иисус Христос», переиздававшийся в Германии одиннадцать раз и переведенный на десять языков, посвящен систематическому изучению христолошческой традиции в контексте современной богословской и философской мысли. Книга представляет собой итог дискуссии о личности Иисуса Христа за последние нескол ько десятилетий. Автор рассматривает все современные христологические школы, духовные традиции христианства и достижения новозаветной библеистики в вопросе об Иисусе и:, Назарета и Христе послепасхальной веры.«Я написал эту книгу как для изучающих богословие священников и находящихся на церковном служении мирян, так и для многих христиан, для которых участие в богословской дискуссии стало частью их веры. Возможно, моя книга сможет также помочь все возрастающему числу людей за пределами Церкви, которые проявляют интерес к личности Иисуса Христа и к его делу».Кардинал Вальтер Каспер. Из предисловия к первому изданиюКнига издана при поддержке Католического комитета по культурному сотрудничеству (Рим)

Вальтер Каспер

Философия / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. сайту www.vostlit.infoВ основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика