Читаем Прощай, Нью-Йорк? [СИ] полностью

Мы долго молчим, комната погружается в тишину, и я понимаю, что всё напряжение, что между нами было ещё десять минут назад, теперь испарилось.

Я ненавижу Клариссу, я ненавижу её за то, что она так со мной поступила, за то, что она так поступила с нами, ненавижу её за то, что она уехала и за то, что снова вернулась, напомнив мне о прошлом, вскрыв все мои зажившие раны. Но… я, как и Джессика помню, как выглядела Клэр, когда она была действительно счастлива. В такие моменты она не могла скрыть широкой улыбки, а в её глаза мерцали озорные огоньки и сейчас Клэр совсем другая. Джессика права, она просто притворяется, но я не могу понять зачем?

— Мы должны помочь ей…

— А ты уверена, что она этого хочет? Может, это её игра?

— Боже мой, Джек! — вдруг кричит Джессика, резко поднявшись на ноги. — Приди в себя и перестань быть таким уродом! Да, она оступилась, да, она причинила тебе боль, как и мне, но вспомни себя самого! Ты столько раз ошибался, столько раз причинял ей боль, но она всегда тебя прощала и давала ещё один шанс! — кричит Джессика, и я вижу, как в её глаза едва ли не стоят слёзы. — Она всегда помогала тебе, но теперь ей нужна твоя помощь, а ты не можешь даже переступить через собственное эго и просто попытаться узнать, что с ней случилось!

Джессика тяжело дышит и держится за живот, а я пытаюсь переступить через себя самого, пытаюсь убедить себя, что Клэр… вернулась, убедить себя в том, что она никогда не лгала мне, потому что это правда, Джессика права и я знал это, но все эти четыре года мне легче было верить в собственно придуманную ложь.

— Я понимаю, Джек, у вас у обоих такие раны, которые не скоро затягиваются, если затягиваются вообще, но вы так давно с ним живёте, что возможно привыкли к ним, потому что у этой боли длинные корни, и я говорю о том, что есть только один способ выкопать их — простить её, Джек, и простить себя, — говорит Джессика внимательно смотря на меня.

Простить Клэр… простить себя… это не так уж и просто и если бы я мог… я бы не был сейчас женат на Молли, с которой мы вполне могли бы быть счастливы, если бы я не думал всё время о другой.

— У меня предчувствие, — уже тише говорит Джессика, — она в беде, но я знаю, мне Клэр ничего не скажет, но… у вас с ней… — делает глубокий вдох она. — Ты всё ещё любишь её, я знаю и не надо говорить мне, что это не так! — говорит Джессика и задерживает на мне прищуренный взгляд.

Я хотел возразить ей, хотел сказать, что она сошла с ума, что у меня есть семья и что о Клэр я уже давно не думаю, но… она права. Я глушил в себе это чувство на протяжении нескольких лет, я обманывал себя, чтобы жить дальше, чтобы забыть её… но Клэр вернулась и теперь с каждым новым днём мне всё тяжелее лгать самому себе.

— Боже, Джек, неужели ты действительно думал, что обманув всех, тебе удалось обмануть и меня? — спрашивает она, по одному моему взгляду поняв, что я хотел ей возразить. — Не важно, что ты не можешь признаться в этом мне, но признайся хотя бы себе, что всё ещё любишь Клэр, признайся себе, что всё ещё любишь её даже после того, что она сделала, признай, Джек, что любишь её даже четыре года спустя.

Между нами вновь повисает тишина, я пытаюсь справиться с мыслями, с правдой, от которой уклонялся столько лет, я пытаюсь её принять.

— Джек, — зовёт меня Джессика, и я поднимаю на неё потерянный взгляд, — если мы правы и у Клэр действительно проблемы, то… я уверена, ты ей тоже не безразличен и если ты вернёшь её доверие, то она всё тебе расскажет.

— И как мне это сделать? — сдавшись, перестав бороться за собственно придуманную ложь, спрашиваю я. — Не думаю, что Клэр так просто мне довериться… я уже много чего ей наговорил.

— Боже, — вновь устало вздыхает она, но уже без злости. — Ты не перестаёшь меня удивлять, Джек. Неужели ты действительно забыл нашу Клэр? — с недоверчивым удивлением смотрит на меня она.

Я пытался забыть её, все эти четыре года я только и делал, что пытался забыть Клариссу и, возможно, частично у меня и получилось ну, или я просто разучился тактически мыслить.

— У Клэр всегда было лишь две настоящие любви, лишь две страсти: ты и её работа, — подходя к двери, говорит Джессика. — Верни ей ателье, Джек, и не говори, что не понимаешь о чём я, — говорит она и выходит из кабинета.

Ателье… но как она узнала?

— И, Джек, — вдруг вновь заглядывает в кабинет Джессика. — Я, правда, скучаю по тем дням, когда мы все были друзьями, — с грустью улыбается она. — И я надеюсь, что у нас ещё есть шанс всё вернуть.

Глава 31

Сегодня объявят результаты. Буквально через пару часов Брайан станет сенатором штата Нью-Йорк, и мы переедем сюда, мы будем жить в Нью-Йорке, и мне придётся едва ли не каждый день встречаться с Джеком, Джессикой и со всем этим городом.

Я уже около десяти минут сижу в отдельной комнате совершенно одна и пустым взглядом смотрю на запертую дверь. Я не хочу выходить отсюда, не хочу встречаться с Брайаном, с его командой, с шумом, с весельем от предстоящей победы, мне всё это противно, я не хочу быть здесь. Но у меня нет выбора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы