Читаем Прощай, Нью-Йорк? [СИ] полностью

Яркий свет, громкая музыка, куча людей, большие круглые столы, расположенные по всему залу, улыбки и аплодисменты, смешивающиеся с голосом нашего ведущего… всё это окружает нас, как только мы с Брайаном ступаем в зал, где мы проведём эту ночь.

Я широко улыбаюсь и не могу понять… натянута моя улыбка или нет, потому что… всё это действительно меня удивило… приятно удивило. Здесь красиво, зал украшен всё в тех же нежно-бежевых и розовых тонах, всё выглядит словно воздушным, лёгким, невесомым.

Среди всех присутствующих мне с трудом удаётся найти взглядом Джессику и рядом стоящих с ней Сэма и Адама. Они улыбаются, даже хлопают, как и все остальные, но я всё же вижу или же просто знаю, что они не хотят быть здесь, они не хотят видеть это, впрочем, как и я. Но они моя друзья, я надеюсь, что они всё ещё мои друзья и они здесь ради меня, они пришли, чтобы не оставлять меня одну.

Я от чего-то нервничаю, мне не нравится это чрезмерное внимание такого большого количества практически незнакомых мне людей. На душе привычная пустота уступает место непривычной тяжести и вновь возвращается страх… или же это нарастающая паника. На меня словно начинают давить все эти люди, вся эта толпа, этот шум. Но я стараюсь не подавать виду, стараюсь искренне улыбаться, крепко держась за Брайана и проходя вместе с ним к нашему столу. И я всё также смотрю на приглашённых гостей, ища глазами знакомые лица, пытаясь отыскать Розмари или Бадди… и я замечаю знакомое лицо, и сердце едва ли не останавливается.

В последнем ряду у стены, где свет слегка приглушён, стоит красивая высокая девушка, лицо которой мне очень хорошо знакомо.

Сначала я думаю, что мне просто показалось, что я обозналась, но проходит пара секунд как мы обе неотрывно смотрим друг на друга, и я понимаю, что не ошиблась, это Аманда.

Улыбка начинает спадать с моего лица и я спешу отвести взгляд с улыбающейся мне девушки, которую я ненавижу и кажется боюсь, потому что паника внутри меня переросла в самый настоящий страх, от которого по спине пробегаются мурашки, а ноги становятся ватными.

Боже… какого чёрта она здесь делает? Неужели Джек не успокоился и даже уехав из страны продолжает свою сделку с Амандой? Неужели он не отменил её? Неужели нападение на Молли напугало его недостаточно, чтобы, наконец, успокоиться и оставить всё так, как есть?

Мы с Брайаном проходим к нашему столу, под всё не стихающие аплодисменты, которые я едва слышу из-за собственных мыслей и теперь я с уверенностью могу сказать, что напугана, что боюсь.

Сев за стол, за которым помимо нас сидят родители Брайана, его друг Алекс и Сэм и Джессика, которая явно заметила моё вдруг сменившееся выражение лица. Подруг настороженно смотрит на меня пытаясь понять, что со мной случилось, но я даже не знаю, стоит ли ей говорить, что чёртова Аманда здесь.

Пока проходит официальная часть, где своё вступительное слово говорит ведущий, я не могу думать ни о чём другом как об Аманде. Я не понимаю… я была уверена, что всё кончено, что Джек уехал и увёз с собой все свои попытки помочь мне, но кажется, он наказал Аманде или не отступать и доделать всё до конца уже без его присутствия и контроля или же он просто послал её следить и наблюдать за мной.

Когда слово дают родителям Брайана, я пытаюсь отвлечься от этих мыслей и наконец, обратить внимание на происходящую вокруг меня реальность.

— Любимые и дорогие наши дети, — говорит Лили, жутко нервничая, а рядом стоящий с ней Ричард наоборот полон уверенности. — Мы вас очень любим, мы очень рады, что вы, наконец, узаконили свои отношения и стали семьёй, — говорит она, обращаясь к нам. — Кларисса, дорогая, мы с Ричардом рады, что именно ты стала женой нашего сына, что именно ты стала частью нашей семьи, — смотря на меня, уже со слезами на глазах вдруг выдыхает она и у меня на душе от чего-то становится только тяжелее. — И мы счастливы за вас, мы вас любим и хотим пожелать вам не только счастья, но и взаимопонимания, уважения к друг другу и заботы. Всегда думайте головой, прежде чем что-то сделать или сказать и всегда говорите друг с другом, решайте все проблемы вместе!

Лили отдаёт микрофон мужу, а сама смахивает непрошенные слёзы, но Ричард ничуть не проникся речью жены и мне кажется, что он уже успел выпить, слишком уж весёлые у него глаза.

— Брайан, — вдруг обращается он лишь к сыну и от прежнего веселья почему-то не осталось и следа, — береги Клариссу, люби её и всегда её защищай, — говорит Ричард, сверля взглядом сына, и по всему моему телу пробегаются мурашки, а Брайан лишь сильнее сжимает мою ладонь. — Гордись своим выбором, сын, и не забывай, какая прекрасная женщина согласилась стать твоей женой. И ты, Клэр, — переводит на меня взгляд Ричард, — будь терпелива, мудра и… оберегай этот брак. Мы с мамой желаем вам счастья, и я прошу, не затягивайте с внуками, — улыбается Ричард и по всему залу проходят вздохи согласия, смешки и аплодисменты.

Да уж, с внуками затягивать мы уж точно не будем… моя беременность всё ещё находится в тайне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы