В начале 1990‐х появились манифесты новой волны поэтов; эти тексты отражали новые взгляды, перекликающиеся с революционными литературными преобразованиями 1920‐х годов. В то же время эти творческие процессы иллюстрировали резкий разрыв с советским прошлым. Наиболее влиятельным литературным объединением поэтов и писателей того времени была группа «Черная курица», лидерами которой стали писатель Лев Яковлев и литературный критик Лола Звонарева. Группа, явственно подчеркивая связь с литературным наследием дореволюционной эпохи, позаимствовала название из книги Антония Погорельского «Черная курица», одного из первых русских текстов, написанных специально для детей336
. Созданный совместно манифест – каждый член группы написал по одному параграфу – появился в апрельском номере журнала «Пионер» за 1990 год. Манифест провозглашал: «пусть будут […] игра, парадокс, мрачноватые закоулки непредсказуемой повседневности, приключения души», что отражало значительный отход от норм советской детской литературы, открытое отвержение морализации – ключевого инструмента социализации и контроля советской эпохи337. Обложка этого номера «Пионера» – огромная, сотканная из текста черная курица – подчеркивала игровую природу манифеста.Большинство членов литобъединения «Черная курица», включая Льва Яковлева, Юрия Нечипоренко, Бориса Минаева, Владимира Друка, Марину Москвину, Сергея Седова, Тима Собакина, Марину Бородицкую и Олега Кургузова, были участниками литературного семинара для молодых писателей, которым руководил Яков Аким, известный советский детский автор; все они в том или ином виде профессионально занимались детской литературой338
. Группа планировала создать собственное издательство, но проект так и не был реализован из‐за многочисленных экономических трудностей 1990‐х годов339. Эти авторы публиковались в издаваемых в то время журналах: «Трамвай», «Куча-мала», «Веселые картинки», «Синдбад», «Колобок», «Два жирафа», «Кукумбер» и «Желтая гусеница»340. Большинство тех, кто продолжал писать и публиковаться на протяжении первых хаотичных лет перестройки, – Сергей Махотин, Марина Бородицкая, Сергей Седов, Марина Москвина, Андрей Усачев – родились в середине или в конце 1950‐х годов и уже были достаточно известными писателями к началу 1990‐х, времени значительных общественных перемен.Культурное влияние группы «Черная курица» было огромным, многие ее члены публиковали сборники стихов, задавших тон русской поэзии на следующие два десятилетия. Три члена этой группы – Михаил Яснов, Григорий Кружков и Марина Бородицкая – стали известными переводчиками, подарившими российским читателям возможность узнать поэзию множества европейских и американских авторов: Мориса Карема, Пьера Грипари, А. А. Милна, Льюиса Кэрролла, Редьярда Киплинга, Спайка Миллигана, Джулии Дональдсон и Маргарет Уайз Браун. Все трое писали и свои произведения для детей, а также переводили классическую и современную поэзию для взрослых. Кружков, Яснов и Бородицкая, плодовитые авторы, оказались теми, кто смог соединить лучшее из опыта советской поэзии для детей с современным развитием литературы; им удалось создать новый поэтический язык341
. Бородицкая пишет об этом прямо:Для детей всерьез пишу с 1981 года. Пытаюсь при этом обращаться к «внутреннему ребенку», что сидит в каждом взрослом, и к будущему взрослому, которого провидит в себе каждый ребенок. Училась этому у Маршака, Берестова, Акима342
.Большинство членов группы «Черная курица» творили в основном в поэтическом жанре, однако Сергей Седов известен преимущественно как прозаик343
. Большинство его текстов составляли короткие современные сказки; при этом он существенно расширял традиционные границы жанра, нарушая множество существующих табу или иронически перерабатывая классические и античные тексты. В 1988 году, когда он был еще начинающим автором, Седов выразил свои представления о дальнейшем развитии творчества для детей в статье, напечатанной в журнале «Детская литература». Седов утверждал, что, вместо того чтобы обеспечивать детям твердый моральный компас, детская книга должнавсе «надо», «хорошо», «плохо», «нельзя» и т. п. перемешивать, смеяться над ними и переворачивать, чтобы создавать для детей возможность самим учиться, переживая непосредственный опыт, на огромном поле воображения344
.