Читаем Прошу на бис! полностью

Я постарался сделать вид, будто очень сожалею о нашем скором расставании, которое могло продлиться (и продлилось) долгие года. Има плакала, умоляла взять ее с собой. Я, мысленно холодея, осторожно отнекивался, приводя резоны вполне убедительные. Например:

–Там будет опасно, мы – не единственные пираты на морях!

Или:

–Женщина на корабле – плохая примета, а пираты народ в этом плане суеверный… Моя команда взбунтуется!

И еще:

–Ты представляешь, каково тебе будет среди истинных мужланов? Когда поблизости ни одной другой женщины?

Я, конечно, умолчал, что одна женщина все-таки будет. Яндру я не мог не взять с собой… не мог оставить ее на растерзание Инквизиции после всего, что предпринял, чтобы вызволить красотку из цепкой хватки церковников. Однако Яндра – иное дело. Почему-то я был уверен, что эта храбрая и умная девчонка сумеет постоять за себя в любой ситуации, и мне не придется постоянно переживать за ее благополучие и следить, словно наседка, “как бы чего не случилось”! А вот Има в этом смысле вызывала у меня понятные сомнения. Наверняка разнюнится при первой же грубой шутке на свой счет (а таковых будет немало!), а мне потом придется ходить, утешать, ставить говорунов на место…

Конечно, подобные мысли я оставил при себе. Вслух я постарался утешить ее, как мог и как умел… на это ушла вся ночь накануне нашего с Яндрой отъезда, я щедро подарил ее Име. А утром ушел, пока она еще сладко спала… я не рискнул разбудить ее – в конце концов, очередная порция слез была мне ни к чему.

Яндра уже ждала меня. Она не спросила, где я провел ночь, только стрельнула в меня своими глазками-факелами и поджала губы. Может, и заподозрила что-нибудь, ну да я и не скрывал особенно. Верность – не мое качество.

–Ты готова? – спросил я о главном, обнимая свою невенчанную жену.

Глаза ее вспыхнули ярче прежнего.

–Конечно!

–Не пожалеешь? Это будет опасно… – напомнил я очевидное.

Она гордо вздернула подбородок. Истинная амазонка!

–Я ничего не боюсь!

Я недоверчиво усмехнулся, но спорить не стал. Так начались наши странствия.

Чудесные, доложу я тебе, времена! Эх… наверно, лучший период в моей жизни. Яндра сделала его особенно ярким и счастливым. Дело не в женском обществе – недостатка в нем я и раньше не чувствовал, в каждом порту меня ждали верные портовые.. хм… кокотки. Не буду мучить твои уши выражениями более мощными. В общем, приласкать меня всегда было кому. Но одно дело платная красотка, а совсем другое – Яндра.

Вот уж уникальная личность! Я и раньше знал, что она смелая, дерзкая, отчаянная, сейчас же убедился в этом еще раз. Ей, представь себе, удалось покорить моих парней! Сначала они дичились ее и оттого были неприлично грубы и словоохотливы, однако моя верная спутница быстро показала, кто она и чего стоит. В итоге они ее немного зауважали – ну, насколько вообще способны уважать женскую особь.

Несколько лет (года четыре, кажется!) мы плавали по Средиземноморью. Вскоре я стал капитаном и получил в свое распоряжение корабль и команду. Помню, мы с ребятами заключили договор… что смотришь так удивленно? Да, пираты тоже любят порядок в делах… Так вот, в этом документе говорилось, что все, добытое нами в пиратстве, должно делиться на 4 части. Две из них получал экипаж, четверть доставалась моим самым верным и храбрым друзьям…. ну, а последнюю четверть я брал себе. Все честно, как-никак, я был руководителем операции! К тому же, мне приходилось содержать Яндру. Но я был справедлив к своим парням. Например, если кто-то из них во время нашей пиратской акции терял глаз, он получал компенсацию в размере 50 золотых цехинов, дукатов или флоринов, или 100 скудо, реалов, или 40 сицилийских унций. Другие потери тоже окупались с лихвой. Обиженным никто не уходил!

Промышляли мы, в основном, грабежом, не брезговали и человеческим товаром – нам частенько попадались рабы, преимущественно мавры. И церкви я тоже грабил. Некоторые пираты относятся к таким святыням с некоторым пиететом, даже суеверием, но мне было плевать. В конце концов, храмы битком набиты ценностями, которые, по сути, святым не нужны! Что, скажешь, я неправ? Зачем Богородице наше мирское золото и драгоценные камни? Ну, а мне и моим парням все эти блага жизни очень даже пригодились бы.

И все шло просто отлично, пока я не ограбил наше пиратское святилище… эх, придется рассказать подробнее!

Итак, история о том…


…как я совершил святотатство

Я не суеверный, повторю опять. Но даже я порою думаю: может, не следовало грабить тот храм? Это ведь не просто церковь, это особое священное место, куда мы, пираты, приносим подношения Пречистой Деве Марии. В конце концов, и среди нас есть верующие… да, некоторые парни наивно считают, будто, отдавая часть добытого Богу (вернее, его представителям), искупают свою вину. Я таких иллюзий никогда не питал. Тщетные надежды!

Я сначала сомневался, стоит ли игра свеч. Долгое время не признавался никому в своей безумной идее, в желании слегка потревожить (то бишь, опустошить) наше пиратское святилище… а потом проговорился, почти случайно, Яндре.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Романы приключений. Книги 1-12
Романы приключений. Книги 1-12

Демобилизовав из армии в 1946 году, Иннес полностью посвятил себя написанию книг, которые принесли ему славу. Его романы всегда отличались вниманием к деталям. Он стал регулярно писать новые книги, посвящая шесть месяцев в году путешествиям и исследованиям, а следующие шесть — работе над романами. Любовь Иннеса к морю и его опыт моряка отразились на многих произведениях. Вместе с женой он плавал на своих яхтах Triune of Troy и Mary Deare. В 1960-х годах работоспособность писателя снизилась, но он продолжал создавать новые произведения, заинтересовавшись экологическими проблемами. Хэммонд Иннес писал вплоть до самой смерти. Его последний роман называется Delta Connection (1996). В отличии от большинства других триллеров, персонажи Иннеса не являются «героями» в прямом смысле этого слова, это обычные люди, попавшие в сложные ситуации. Часто они попадали в место, где сложно было выжить (Арктику, открытое море, пустыни), или же становятся невольными участниками какого-то военного конфликта или заговора. Зачастую главный герой может полагаться лишь на свой ум и довольствоваться ограниченным количеством ресурсов.Содержание:1. Хэммонд Иннес: Белый юг (Перевод: В. Калинкин)2. Хэммонд Иннес: Берег мародеров (Перевод: В. Постников, А. Шаров)3. Хэммонд Иннес: Большие следы (Перевод: А. Шаров)4. Хеммонд Иннес: Воздушная тревога (Перевод: А. Шаров)5. Хэммонд Иннес : Затерянные во льдах. Роковая экспедиция (Перевод: Елена Боровая)6. Хэммонд Иннес: Исчезнувший фрегат (Перевод: Владислав Шарай)7. Хэммонд Иннес: Крушение «Мэри Дир», Мэддонс-Рок 8. Хэммонд Иннес: Львиное озеро (Перевод: А. Шаров)9. Хэммонд Иннес: Одинокий лыжник 10. Хэммонд Иннес: Проклятая шахта. Разгневанная гора (Перевод: П. Рубцов, В. Салье)11. Хэммонд Иннес: Шанс на выигрыш (Перевод: А. Шаров)12. Хэммонд Иннес: Скала Мэддона

Хэммонд Иннес

Приключения / Морские приключения / Прочие приключения