Я даже испугалась, что кто–то увидит меня у Ежи. Пансионат всегда является рассадником всевозможных сплетен на тему «кто с кем». Я предпочла бы этого избежать. Я была очень довольна, что портьеры опушены, и не собиралась интересоваться, кто там ходит по балкону. Я тоже постаралась выйти бесшумно, чтобы меня никто не заметил.
Пани Мария Роговичова замолчала. Только красные пятна на скулах свидетельствовали о том. что эта исповедь была для нее нелегка. Подпоручник вопросительно посмотрел на полковника.
— Если бы вы с самого начала сказали правду, мы не потеряли бы столько времени. — заметил полковник. — Вы можете пойти в свою комнату, но вам нельзя, как и остальным жителям, покидать виллу. Прошу вас внимательно прочитать протокол, подписать на каждой странице, возможно, там имеются какие–либо ошибки или неточности.
Пани профессор быстро пробежала глазами исписанные листки, подписала их и вышла из столовой.
— Можно было бы ее арестовать. — сказал подпоручник. — я совсем не уверен, что мы услышали правду.
— Она сказала правду, — добавил полковник, — но всю ли правду. не умолчала ли о чем–либо? Не вижу, однако, необходимости задержать ее. Ваше решение отпустить ее нахожу совершенно правильным. Это не она совершила нападение на Доброзлоцкого.
— Но улики говорят против нее. Существует также мотив преступления. Была у нее и возможность его совершить: возвращаясь от Крабе, она могла зайти к ювелиру.
— Да, все это говорит против нее, кроме одной важной детали,
— Какой? — спросил подпоручник.
— Вы забываете о лестнице, прислоненной к балкону. Роговичова не могла этого сделать. Если мы разгадаем загадку: кто и когда принес лестницу, то найдем преступника.
Глава седьмая
Со второго этажа спустился один из милиционеров. Он был очень возбужден. В руке он держал маленький дамский носовой платок, в котором находились какие–то предметы.
— Пан подпоручник, — доложил он, — мы нашли украшения.
Он положил платок на стол и осторожно развернул. Перед глазами присутствующих предстала брошь и два кольца с цветными камешками.
— Это не те украшения. — разочарованно сказал подпоручник.
— Но точно такие же, только незаконченные, мы нашли в комнате ювелира!
— Возможно, — заметил полковник, — пан Доброзлоцкий изготовлял много безделушек на продажу. Это серебро и шлифованные камешки либо просто стекляшки. А украденные украшения сделаны из золота и бриллиантов. Найденные вами безделушки стоят самое большее несколько сот злотых. А драгоценности Доброзлоцкого оцениваются более чем в миллион злотых.
— Жаль, — сказал милиционер, — мы так обрадовались, когда нашли их в комнате этой чудачки.
— Зофьи Захвытович?
— Я не знаю, как ее зовут, — пожал плечами милиционер. — но это та, на которую оглядываются на улице. Она живет в комнате рядом с ювелиром.
— В таком случае, — решил подпоручник, — мы поговорим теперь с пани Захвытович. Пригласите ее сюда.
Пани Зося не вошла, а вступила в столовую с одной из самых лучезарных своих улыбок. Садясь напротив подпоручника, она так высоко приподняла платье, чтобы оно не помялось, что продемонстрировала не только фиолетовую нижнюю юбку, но и белые подвязки и кружевные фиолетовые трусики.
— Я так вам благодарна. — щебетала она, — что вы наконец меня вызвали. Я больше не могла там сидеть. Все превратились просто в мумии, никто рта не открывает, смотрят друг на друга так, как будто каждый из нас убийца.
— Я боюсь, что убийца действительно один из вас.
— Если кто–то из нас убийца, то это художник Павел Земак.
— Почему вы так думаете?
— Потому что это очень неприятный субъект. Постоянно молчит, а когда что–нибудь скажет, то только затем, чтобы досадить. Когда пан Доброзлоцкий показывал украшения, все их разглядывали и хвалили, а он молчал, только глаза у него горели, как у волка.
— Нельзя обвинить кого–то на том основании, что он выглядит симпатичным или неприятным, а также на основании зловредного характера. Обвинение строится на конкретных доказательствах.
— Но он был там!
— Где?
— В комнате пана Доброзлоцкого.
— Вы его видели?
— Видела, как он туда входил, а потом слышала разговор. Когда пан Земак волнуется, а он, право, постоянно чем–то взволнован, то говорит очень громко. Моя комната находится рядом с комнатой пана Доброзлоцкого, разделяющая их стенка довольно тонкая, и я невольно должна была услышать его голос.
— И что он говорил?
— Кричал на ювелира. Я различала только отдельные фразы: «это свинство», потом — «угождение инстинктам глупого быдла», «где настоящее искусство», «настоящий художник так не делает», «вы просто ремесленник»… И в конце концов хлопнул дверью так сильно, что всякие безделушки подскочили на моем туалетном столике.
— Вы слышали, что он вышел из комнаты ювелира?
— Я слышала, как он хлопнул дверью. Разумеется, он вышел. Ведь, когда Рузя принесла туда чай, его уже там не было, а Доброзлоцкий лежал на полу.
— В какое время, разумеется приблизительно, вы видели художника, входящего в комнату Доброзлоцкого?
— Я не смотрела на часы, сразу после ужина пошла в комнату. Я собиралась на дансинг и должна была немного освежиться.