Читаем Проснись и рычи (Сатсанг с Х.В.Л. Пунджей) полностью

Учитель, почему существует так много книг и священных писании, которые нужно понимать? Даже книги о Рамане необходимо понимать.

Все это сети для того, чтобы поймать рыбу, которая направляется на поиски просветления. Немногие рыбы ищут просветления, поэтому нужна очень большая сеть, чтобы изловить этих рыб в бескрайних водах океана зависимости. Священные писания — это еще одна сеть для того, чтобы изловить рыб, проскользнувших через другие сети. Теперь они попались в сеть писаний, ячейки которой очень узкие.

Еще одна сеть связанности?

Последняя сеть — это писания. Бог — это последнее препятствие. Когда вы отрекаетесь от всего, тогда вы свободны. Свободны от Бога, свободны от писаний, свободны от самсары.

То, чему вы учились, должно быть забыто. После этого вы можете совершить прыжок вперед. Вы не можете совершить прыжок вперед, если вы цепляетесь за понимание писаний. Затем вы обнаружите, что вы не делаете усилий для того, чтобы понимать. Это прыжок вперед за границы писаний. Нет разницы в том, будете ли вы придерживаться духовных убеждений или мирского знания.

Что произойдет, если, находясь в состоянии самадхи, вы подумаете, что это свобода?

Когда вы подумаете об этом? До самадхи или после самадхи? Если вы находитесь в самадхи, эта мысль не может к вам прийти. И это самадхи должно стать постоянным с тем, чтобы вы не ощущали ничего кроме свободы.

Поэтому сначала узнайте, откуда приходят к вам эти идеи свободы и связанности. Откройте это не для того, чтобы получить свободу, но для того, чтобы не делать то, что вы уже сделали.

Но недеяние или отказ от действия также является действием.

Пустота — это естественное местопребывание. Если я попытаюсь за нее держаться, тем самым я добавлю нечто к этой пустоте. Теперь я не делаю того, что делал раньше. (Берет в руку кусочек бумаги и затем разжав руку, позволяет бумаге упасть на пол.) Я отбросил то, чего я держался. Идея ограниченности не есть ваша настоящая природа. Ваша природа это всегда свобода.

Своим интеллектом я понимаю это очень ясно, и все-таки...

Нет, нет. Ваша природа сама по себе есть свобода. Вы бы не искали свободу, если бы она не была вашей собственной природой. Вы бы не занимались поисками.

Каждый хочет вернуться домой. Каждый желает вернуться к своей собственной природе. Свобода — это ваша собственная природа. Все, что вы навязали себе и что привело вас к несчастью и ограниченности, является только концепцией. Это концепция вашего воображения, поэтому отбросьте ее. Тогда вы не сможете сказать: «Я делаю что-то».

Предположим, у вас настолько сильное воображение, что вы верите в то, что видите в комнате привидение. Затем приходит некто, чтобы прогнать привидение. Этот человек говорит вам, что привидения больше нет. Однако он вовсе не прогонял привидение, которого в действительности не было с вами в комнате. Это возвращение к вашему естественному состоянию.

С самого начала это было вашей проблемой. Как нам следует разрешить эту проблему? Недеяние — это также действие. Будет лучше, если вы не будете пытаться это понять. Просто не пытайтесь понять эту вещь. Недеяние будет означать для вас сейчас, что вы забыли обо всем, что вы читали, слышали, видели, чувствовали. Это возвращение к свободе. Все остальное было навязано вам. Все знания были навязаны обществом, родителями, церковью.

У меня такое чувство, что я не в силах вернуться к свободе, потому что она уже со мной.

Очень хорошо. А теперь остановитесь здесь, и не пытайтесь это понять. И это все. Если вы попытаетесь понять это, то все начнется снова.

У меня такое чувство, словно кто-то ударил меня по голове.

Это был удар джентльмена. Не пытайтесь его понять.

Нам кажется, что для того, чтобы не думать, необходимо прилагать усилия и что это естественно иметь желания. Однако в действительности все совсем наоборот, все совсем по-другому. Это иллюзия! Она держит нас в ограниченности.


* * *


Появляются вопросы, и затем я отслеживаю мысль до ее источника. Когда я нахожусь в пустоте, вопросы не возникают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература