Читаем Прости, но я хочу на тебе жениться полностью

– Моя мечта – это семья, но не просто какая-то формальность, которую можно встретить на каждом шагу. А сильная, жизнерадостная, настоящая семья, которая не рассыпается при первой же трудности… Семья, состоящая из мужчины и женщины, которые действительно уважают друг друга, которые хотят друг другу добра и не сдаются… Но я вижу, что слишком часто это не так. Сегодня пары расстаются при первой же проблеме, кажется, что они вместе только потому, что это модно – быть парой, а не потому, что они действительно верят в свои отношения… Ты видел, сколько браков расторгается почти сразу после свадьбы? – Анна вдруг замолкает. Конечно, он видел это… Это случилось и с ним. – Извини, Энрико… Я не хотела…

Энрико горько улыбается:

– Не волнуйся… Ты права… Я чувствую то же самое. Я оглядываюсь вокруг и вижу своих друзей, Флавио, Пьетро, Алекса, даже их отношения складываются не очень хорошо… Наше общество меняется, и, в конце концов, нужно довольствоваться не своей мечтой, а общей… Это не так красиво и не так романтично… «Строительство воздушных замков ничего не стоит, но их разрушение обходится дорого…»

Анна смотрит на него:

– Хорошая фраза…

И на мгновение Энрико чувствует себя Пьетро – «ходячим цитатником», – которого часто критиковал за то, что он пользуется чужими словами, чтобы выставить себя в более выгодном свете.

– Да, спасибо… Это не мое, это Франсуа Мориак…

И Энрико становится немного стыдно.

Они идут к парковке.

Приближается время обеда, Ингрид проголодалась.

– Ты останешься поужинать с нами? Давай… Будет первое, а еще сыр, нарезка и немного свежего цикория с бальзамическим уксусом, если хочешь… – предлагает Энрико.

Анна улыбается:

– Да, отлично, у меня в холодильнике ничего нет… Так что спасай!

Чуть позже в доме Энрико. Анна на кухне загружает посудомоечную машину. Энрико заканчивает убирать со стола, Ингрид спит на диване. Звонит телефон.

Энрико отвечает.

– Привет…

– Привет. – Он сразу же узнает этот голос. На заднем плане слышны разговоры других людей. Похоже на ресторан. – Камилла?

– Да. Как дела? С ребенком все в порядке?

– Да… Она… С няней… Когда ты ее навестишь?

– На следующей неделе… Слушай… Ты ничего не забыл?

Энрико хмурится. Не понимает. Быстро перебирает в уме различные ответы, но ничего не может придумать.

– Нет… Я не думаю… Ты говоришь об Ингрид?

– Нет… Я говорю о себе. Вчера у меня был день рождения.

– Ну и что?

– Ты ничего не сказал… Даже не поздравил…

Энрико не верит своим ушам. «Это невозможно. Она появляется, когда хочет, и говорит, что я забыл о ее дне рождения? Есть люди, которые совершенно не уважают других, им плевать на свои поступки и на то, как это отражается на тех, кому они клялись в любви».

– Я не думал, Камилла, что у нас есть повод для праздника, честно говоря… И да, я забыл. И хочу тебе кое-что сказать: то, что я забыл о твоем дне рождения, меня ужасно радует.

И он обрывает звонок, не оставляя ей времени на ответ.

Энрико все еще ошеломлен, когда возвращается на кухню.

– В чем дело, Энрико? Что случилось? – Анна замечает его странное выражение лица.

– Ничего… Небольшая проблема. Которую невозможно решить… – И он снова принимается убирать со стола.

Анна решает не расспрашивать его дальше – похоже, он не хочет об этом говорить.

Энрико ставит стеклянную бутылку с водой в холодильник и смотрит на Анну:

– Послушай, Анна… А когда у тебя день рождения?

Анна немного удивлена:

– Уже был, когда мы впервые встретились на лестнице… Давным-давно.

Энрико быстро подсчитывает что-то в уме. Слава богу, у них с Камиллой разные знаки зодиака.

– И я никогда не говорила тебе, какой замечательный подарок я получила в тот день… Ингрид сделала его мне… Как только мы закончили собеседование и ты разрешил мне подержать ее на руках…

– Что за подарок?

– Прекрасная улыбка… Она, кажется, знала о моем дне рождения.

Энрико улыбается. Я запомню эту дату. И надеюсь, что на следующий год смогу пожелать Анне всего самого хорошего.

Глава сто двадцать пятая

А в другом месте продолжается праздник. Парни танцуют, смеются, выпивают. Из колонок звучит диджейский микс – современные хиты и мелодии семидесятых. Ники пригласила Ондэ. Олли прыгает как сумасшедшая. Эрика делает глоток тоника и покачивает стаканом в такт музыке. Филиппо подходит к Дилетте со стаканом ананасового сока:

– Вот, дорогая, свежевыжатый!

Дилетта берет стакан и делает глоток:

– Мм… хорошо!

– Эй! Слушай, так круто… – И Филиппо начинает танцевать. Постепенно перемещается в коридор, где сейчас народу больше, чем машин на автостраде в час пик. Находит Ники и Олли и присоединяется к ним. – Привет!

– Привет, как дела?

Они продолжают танцевать, крича, чтобы услышать друг друга.

– Хорошо! Правда, моя девушка прекрасна? – Он поворачивается к ней, машет рукой.

Дилетта в ответ поднимает бокал с фруктовым соком.

– Конечно, Дилетта всегда прекрасна! – говорит Олли. – Она просто выглядит немного пухленькой, не так ли?

– Да, немного… – отвечает Ники. – Но у нее все очень хорошо! Выглядит еще лучше, чем обычно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Прости за любовь

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы