Читаем Прости, но я скучаю полностью

– Да, но не забывай – мы говорим не о тех, кого любила Маккензи. Мы говорим о самой Маккензи.

Они обе согнулись над столом, Сунна почувствовала, что их плечи соприкоснулись, и чары рассеялись. Она отодвинулась.

– Нам не следовало этого делать.

– Не следовало читать газету? О, ты абсолютно права – как мы посмели читать газеты? Тц-тц-тц. Я раздавлена.

– Мод. Вам обязательно издеваться над каждым моим словом?

– Ты болтаешь много чепухи.

– Шли бы вы домой.

Мод хихикнула.

– Ты не хочешь услышать самое интересное?

Сунна ничего не могла с собой поделать. Если это было не самое интересное, то что же тогда?

Она вздохнула.

– Отлично. Давайте самое интересное.

– В конце концов, после всего этого они закрыли дело не потому, что решили, будто Таня сбежала. Вот здесь сказано, – Мод взяла со стола последнюю газету и повернула так, чтобы Сунна видела заголовок, – что Таня не пропала без вести. Таня мертва. А вторая близняшка – Кейт? Маккензи? – так и не объявилась. И думаю, что она главная подозреваемая в убийстве Тани Саймонс.

Все побежали, и я побежал


Маккензи

Было уже поздно, и Маккензи никого не ждала, поэтому она не собиралась открывать дверь. Она не любила открывать дверь. Если она ожидала посылку, слишком крупную или ценную, чтобы оставить ее у порога, она просила у курьера квитанцию и забирала пакет на складе. Ее друзья и родные знали, что без предупреждения к ней лучше не являться. Она никогда не заказывала пиццу. Селеста поддразнивала ее и однажды назвала антисоциальной. Маккензи на это глазом не моргнула, хотя больше всего ей хотелось возразить: «Я не антисоциальная. Я боюсь». Но тогда ей пришлось бы объяснять, чего она боится, поэтому она просто промолчала. Есть вещи, которые слишком трудно объяснить, даже человеку, который якобы знает все твои секреты. Снова послышался стук в дверь; на этот раз он сопровождался шипением:

– Мак! Мак! Это я, Сунна! Иди сюда, быстрее!

Маккензи выдернула стул из дверной ручки и взбежала вверх по лестнице. Да, в прихожей стояла Сунна, на лице – обвисшая тканевая косметическая маска, а волосы стянуты сзади лентой. Глаза в прорезях маски были широко раскрыты.

– Что случилось?

– Ты слышала? – Сунна все еще говорила шепотом.

– Ничего я не слышала. Уже полночь.

– Пойдем. – Сунна развернулась и побежала вверх по лестнице. Маккензи двинулась следом: в ней пробудилось любопытство.

– Вот! Послушай!

Над ними раздался громкий скрежещущий звук, а потом – тяжелые шаги.

Сунна схватила Маккензи за руку.

– Слышала?

– Конечно, – сказала Маккензи, глядя вверх. – И сейчас слышу. Что она там делает наверху?

– Это не Мод. Я тоже думала, что это она, но прошлой ночью она была здесь, стояла прямо передо мной, а звуки не прекращались. Она сказала, что это привидения.

Лампочка в коридоре была тусклой, и Сунна с белой маской на лице сама смахивала на привидение. Маккензи стало не по себе.

– Может быть, у нее там кто-то есть?

– У Мод? Кто-то есть? Кто-то пришел к Мод?

– Почему бы и нет?

– Я скорее поверю в призраков, чем в то, что у Мод есть друзья.

– Ты все ехидничаешь…

Сунна ухмылялась; Маккензи это знала, хотя и не видела ее рта.

– И не думаю, это просто факт. Мод сама сказала мне, что у нее нет друзей. – Она подергала ручку двери Мод. Заперто, как обычно. – Плохо дело.

– Сунна, что ты делаешь?

– Хочу подняться туда и выяснить. Раз и навсегда. Иначе я с ума сойду, это ведь происходит почти каждую ночь.

– Да, но нельзя же вламываться в чужую квартиру без разрешения. А Мод никогда тебе не разрешит.

– Знаю. Поэтому и позвала тебя.

– То есть ты хочешь, чтобы я поднялась и посмотрела, нет ли у Мод гостей?

– Нет, конечно, нет. Я хочу, чтобы ты отвела ее к себе. А я тем временем поднимусь наверх.

Маккензи вздохнула.

– И не подумаю.

– Но почему? – почти взвизгнула Сунна, забыв, что нужно говорить шепотом.

– Ты это серьезно?

– Ну, хорошо, Мак. – Сунна начала сдирать с лица маску. – Теперь послушай. Я не собиралась тебе этого говорить… – Сунна остановилась, чтобы отлепить тонкую ткань от губ, и снова заговорила, складывая маску квадратиком. К ее щекам и лбу прилипли нитки. – Но Мод вроде как виновата перед тобой.

– В чем виновата?

– Дело в том, что она начала копаться в твоей странной истории с пропавшей сестрой, хотя ты ей не разрешила. И не просто копаться, а изображать из себя Нэнси Дрю; она изучила кучу газетных вырезок, и теперь у нее полно теорий и вопросов. Она носит их в большой хозяйственной сумке. – Сунна не сводила глаз с аккуратно сложенной маски. Договорив, она посмотрела Маккензи прямо в глаза. – Она вынюхивала. Ты должна ответить тем же.

Маккензи почувствовала, что у нее отвисла челюсть. Ее лицо пылало, казалось, она вот-вот расплачется.

– То есть она…

– Вот именно.

– А ты сама их видела? Эти газеты?

– Мгм… – Сунна явно не ожидала, что разговор перекинется на нее. – Вроде того… Да. Некоторые, например… Вообще-то нет. Не читала. Правда. Она пришла ко мне, но я, по сути, просто выставила ее.

Маккензи и рада была бы почувствовать облегчение, но у нее перехватило горло.

– Она не имела права так поступать.

– Не имела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Горячий шоколад

Библиотека моего сердца
Библиотека моего сердца

Хотите узнать о человеке? Посмотрите на его книжную полку.Джун работает в библиотеке, и привычный образ жизни вполне ее устраивает: книжные томики, китайская еда на вынос и пушистый кот Алан Беннетт. Джун знает все о постоянных посетителях библиотеки, но после смерти мамы старается избегать общества людей. Но в один день все меняется. Местные власти грозятся закрыть несколько библиотек, и жители выступают против. Джун хочет присоединиться к недовольным, но сотрудникам библиотеки запрещено участвовать в этом конфликте. Одного местные власти не учли: сотрудникам библиотеки не запрещено распутывать хитрые схемы. Очень скоро Джун поймет, что закрытие библиотеки кое-кому очень выгодно. А значит — надо действовать. Кто знает, может, эта операция по спасению библиотеки снова подарит Джун надежду и откроет сердце для новой дружбы и любви.«Эта книга так хороша, что вы проглотите ее за один присест». — Booklist«Абсолютный восторг». — Коллин Оукли«Сядьте поудобнее и наслаждайтесь этой историей о скромной девушке-библиотекаре, у которой есть великая миссия». — Нэнси Тайер«Это история о любви, потерях, самопознании и отваге». — Кэти Марш

Фрейя Сэмпсон

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Прости, но я скучаю
Прости, но я скучаю

Три женщины. У каждой есть сокровенный вопрос.Одно письмо – в нем все ответы. Кому оно достанется?Ларри получил в наследство особняк, но, чтобы в нем жить, нужно соблюдать кучу странных правил. Например, не слушать современную музыку или не сажать поблизости цветы. Поскольку у Ларри и так полно проблем, он решает сдать дом.Его занимают три женщины, Мод, Сунна и Маккензи. Вскоре выясняется, что у каждой из них в жизни был человек, который пропал без объяснения причин.Поэтому, когда в почтовом ящике они находят потрепанное письмо, где ясно лишь одно – с кем-то хотят встретиться в кофейне, – каждая надеется увидеть «призрака» из прежней жизни.А вот Ларри это не интересует, у него полно других забот, а еще он убежден, что призраки, причем реальные, поселились на чердаке. Да и вообще, в их обычно тихом городе творится неладное. Кто-то угрожает разнести в пух и крах галерею, в которой он работает. Здесь уж точно не до мистики!Романтичная, яркая, забавная и трогательная история о необычной дружбе и силе надежды. Тысячи отзывов на Goodreads и Amazon c высокими оценками. Книга о силе людских уз во всем их многообразии. Бестселлер, переведенный на десяток языков.«Причудливая, оригинальная история о необычной дружбе и силе надежды. "Прости, но я скучаю" – это жемчужина». – Федра Патрик«Энергичная, очень приятная книга о призраках прошлого и о важности дружбы между людьми». – Kirkus Reviews

Сьюзи Кроуз

Юмористическая проза
Библиотека всего на свете
Библиотека всего на свете

Кловердейл – необычайно живописный городок недалеко от Лондона. Адам Паркер, недавно переехавший сюда с двумя детьми, приятно удивлен, что сельская жизнь – совсем не то, чего он опасался. Здесь постоянно что-то происходит, а местная жительница Дженнифер даже приглашает Адама помочь ей с проектом – открыть «библиотеку всего на свете», где люди будут брать напрокат не только книги.Единственная проблема: Дженнифер очарована Адамом, а он – ее сестрой Айлой. Все становится хуже, когда кое-кто находит в доме Адама личный дневник с жутковатыми откровениями. Кому он принадлежит? И что случилось с матерью детей Адама? Сам он не откровенничает, чем навлекает на себя подозрения.«Один из лучших романов для приподнятого настроения». – Woman & Home«Истории о семье, дружбе, секретах и буднях небольшого города». – Goodreads.com (о романе Хелен Рольф «Маленькое кафе в конце пирса»)

Хелен Рольф

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги