Читаем Прости, но я скучаю полностью

– Ну, вообще-то нет. Есть некоторые способы это сделать, которые, как ни странно, не считаются незаконными. Но все же это необходимо расследовать, потому что есть и другие способы, очень даже незаконные. Так или иначе, нелегальное проживание – это незаконно.

– Нелегальное проживание в собственном доме?

Офицер непонимающе уставился на Ларри.

– Потому что, – сказал Ларри, – если оба владельца этого дома живы, то это не мой дом, верно?

– Боюсь, что нет, – сказал офицер, но затем прищелкнул языком и нахмурился. – Вообще-то… Не знаю, может быть, так оно и есть. Никогда раньше не видел, как кто-то воскресает из мертвых, чтобы вернуть себе завещанное кому-то имущество. А тут как раз такой случай.

Ларри вытащил связку ключей. Он снял ключ от дома и протянул его офицеру.

– Что ж, я избавлю всех от лишних хлопот, – сказал Ларри. – Бороться я не намерен. Просто отдайте это тетушке Ребекке. – Он поднял обе руки вверх и начал пятиться прочь от группы. – Скажите ей, что я уже попрощался. И с ней, и с дядей Гарнетом. На их похоронах. Похороны существуют для того, чтобы прощаться. Сказать «прощай», и все. После этого уже не здороваются. – Он провел рукой по голой коже на голове. – Ладно, мне пора… пойду… закончу… стрижку.

Он кивнул жильцам – своим? тетиным? – и двинулся обратно к своему автомобилю, стараясь не заглядывать в патрульные машины.

Дом возвращается к хозяину


Сунна

– Ну, и что ты об этом думаешь? – Маккензи сидела на бровке тротуара и смотрела на дом. Теперь он был полностью освобожден от призраков, но от этого стал только еще страшнее. Он обманул их доверие – что еще могло там скрываться? Легко было представить, что занавески шевелятся, что, куда бы она ни посмотрела, что-то только что «там было».

– О чем? – спросила Сунна.

– Ты собираешься сегодня здесь ночевать?

– А об этом я вообще не думаю. У меня просто нет других вариантов. Я здесь больше никого не знаю, кроме сотрудников фитнес-центра. – Сунна прищурилась на чердачные окна. – Но, думаю, мы с тобой на одной волне. Меня тоже как-то не тянет здесь ночевать.

Мод ничего не понимала.

– Какая муха вас укусила? Дом очищен от призраков и грабителей. Впервые с тех пор, как мы сюда переехали. Это первая ночь, когда я действительно чувствую себя здесь в безопасности.

– О чем вы говорите, Мод? – улыбнулась Сунна. – Вы же единственная из нас не боялись привидений.

– Не боялась, – поправила ее Мод. – Я не боялась, а каменела от ужаса. Я просто… просто никогда не признавалась в этом. Вам. А теперь я больше не боюсь, теперь здесь безопасно.

– Но это так жутко, – сказал Маккензи. – Жутко даже представить, что все время, пока мы жили в этом доме, здесь жили еще пять человек. И что они могли ходить везде, куда захотят, когда захотят. Наверное, у них были тайные ходы. Они не раз заходили в мою квартиру, даже не сдвинув стул.

– И они нас знали, – сказала Сунна, вспомнив уличного музыканта. – Они узнали нас. Они насмехались над нами. Они стащили мои библиотечные книги.

– Они стащили мои ботинки, – сказала Маккензи, вздрогнув.

– Ну да, зато они принесли тебе цветы, – сказала Мод. – Они таскали еду из моего холодильника. Что было ужасно невежливо с их стороны. Кстати… Извините, что обвинила вас в краже моих колец. Нужно было сразу понять, что вы не могли бы. – Последние слова были обращены скорее к ее подбородку, чем к собеседницам.

Сунна и Маккензи кивнули.

– Все это очень хорошо, – сказала Маккензи. – Я ужасно рада, что все улажено.

– Все это о-очень хорошо, – протянула Мод, как будто это было так уж смешно.

– И я тоже рада, – сказала Сунна. – И знаете, если хотите, можете обе переночевать у меня. То есть я вас не принуждаю, но если…

– Да, с удовольствием, – сказала Маккензи. – Я бы предпочла не оставаться ночью одна. Мод?

Мод отвлеклась, уставившись на кого-то в редеющей толпе зевак и полицейских. Этот человек не шел к ним, но все они были уверены, что он украдкой наблюдает за Мод. Он раскачивался на пятках и носках, засунув руки в карманы, и изо всех сил изображал беспечность, хотя это ему плохо удавалось.

Сунна положила руку на локоть Мод.

– Эй, Мод?

– Что тебе? – огрызнулась Мод.

Сунна удивилась, хотя еще не так давно Мод разговаривала с ней исключительно таким тоном.

– Сейчас ты мне скажешь, чтобы я дала ему пощечину и велела оставить меня в покое? В судебном порядке запретила ко мне приближаться? Скажешь, что мне нельзя с ним разговаривать, как будто ты знаешь, что для меня лучше, а я – нет? А все почему? Потому что никто больше не воспринимает меня всерьез? Или потому, что он все испортил? Ну, я и сама иногда все порчу! И если бы все переставали любить меня каждый раз, когда я что-то порчу, меня не любил бы никто. Нет, подожди…

– Мод, – сказала Сунна. – Извините. Мне, правда, очень жаль. Я только хотела сказать, что тогда, в машине, вы не были уверены, что поступили правильно. Я же видела.

Мод немного успокоилась. Она, не отрываясь, смотрела на руку Сунны, все еще лежащую на ее локте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Горячий шоколад

Библиотека моего сердца
Библиотека моего сердца

Хотите узнать о человеке? Посмотрите на его книжную полку.Джун работает в библиотеке, и привычный образ жизни вполне ее устраивает: книжные томики, китайская еда на вынос и пушистый кот Алан Беннетт. Джун знает все о постоянных посетителях библиотеки, но после смерти мамы старается избегать общества людей. Но в один день все меняется. Местные власти грозятся закрыть несколько библиотек, и жители выступают против. Джун хочет присоединиться к недовольным, но сотрудникам библиотеки запрещено участвовать в этом конфликте. Одного местные власти не учли: сотрудникам библиотеки не запрещено распутывать хитрые схемы. Очень скоро Джун поймет, что закрытие библиотеки кое-кому очень выгодно. А значит — надо действовать. Кто знает, может, эта операция по спасению библиотеки снова подарит Джун надежду и откроет сердце для новой дружбы и любви.«Эта книга так хороша, что вы проглотите ее за один присест». — Booklist«Абсолютный восторг». — Коллин Оукли«Сядьте поудобнее и наслаждайтесь этой историей о скромной девушке-библиотекаре, у которой есть великая миссия». — Нэнси Тайер«Это история о любви, потерях, самопознании и отваге». — Кэти Марш

Фрейя Сэмпсон

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Прости, но я скучаю
Прости, но я скучаю

Три женщины. У каждой есть сокровенный вопрос.Одно письмо – в нем все ответы. Кому оно достанется?Ларри получил в наследство особняк, но, чтобы в нем жить, нужно соблюдать кучу странных правил. Например, не слушать современную музыку или не сажать поблизости цветы. Поскольку у Ларри и так полно проблем, он решает сдать дом.Его занимают три женщины, Мод, Сунна и Маккензи. Вскоре выясняется, что у каждой из них в жизни был человек, который пропал без объяснения причин.Поэтому, когда в почтовом ящике они находят потрепанное письмо, где ясно лишь одно – с кем-то хотят встретиться в кофейне, – каждая надеется увидеть «призрака» из прежней жизни.А вот Ларри это не интересует, у него полно других забот, а еще он убежден, что призраки, причем реальные, поселились на чердаке. Да и вообще, в их обычно тихом городе творится неладное. Кто-то угрожает разнести в пух и крах галерею, в которой он работает. Здесь уж точно не до мистики!Романтичная, яркая, забавная и трогательная история о необычной дружбе и силе надежды. Тысячи отзывов на Goodreads и Amazon c высокими оценками. Книга о силе людских уз во всем их многообразии. Бестселлер, переведенный на десяток языков.«Причудливая, оригинальная история о необычной дружбе и силе надежды. "Прости, но я скучаю" – это жемчужина». – Федра Патрик«Энергичная, очень приятная книга о призраках прошлого и о важности дружбы между людьми». – Kirkus Reviews

Сьюзи Кроуз

Юмористическая проза
Библиотека всего на свете
Библиотека всего на свете

Кловердейл – необычайно живописный городок недалеко от Лондона. Адам Паркер, недавно переехавший сюда с двумя детьми, приятно удивлен, что сельская жизнь – совсем не то, чего он опасался. Здесь постоянно что-то происходит, а местная жительница Дженнифер даже приглашает Адама помочь ей с проектом – открыть «библиотеку всего на свете», где люди будут брать напрокат не только книги.Единственная проблема: Дженнифер очарована Адамом, а он – ее сестрой Айлой. Все становится хуже, когда кое-кто находит в доме Адама личный дневник с жутковатыми откровениями. Кому он принадлежит? И что случилось с матерью детей Адама? Сам он не откровенничает, чем навлекает на себя подозрения.«Один из лучших романов для приподнятого настроения». – Woman & Home«Истории о семье, дружбе, секретах и буднях небольшого города». – Goodreads.com (о романе Хелен Рольф «Маленькое кафе в конце пирса»)

Хелен Рольф

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги