Читаем Проститутки на обочине полностью

Я бросил на нее короткий взгляд; она смотрела на дорогу. Я продолжил

поглядывать в зеркало заднего вида, высматривая лесовозы. Парни, что водят лесовозы,

могут сильно рассердиться, если вовремя не уступить им дорогу. Но в зеркале не было

ничего, кроме отматывающегося назад шоссе. Попутчица привалилась к моему плечу. Мы

въехали в городок под названием Элк.

– Есть охота, – сказала она.

Я подъехал к закусочной «Бакхорн». Высокая женщина, наряженная в бабушкино

платье, стояла за стойкой. Пока Хелен прихорашивалась в туалете, я заказал две порции

ежевичного пирога и мороженое. Женщина в бабушкином платье принесла заказ, она

прямо-таки лучилась улыбкой. Я и раньше бывал в этом заведении, ел их ежевичный

пирог. Они здесь сами собирают ягоды, сами пекут пироги. Женщина в бабушкином

платье подавала тарелки с гордостью. Я заметил несколько пятнышек ежевичного сока на

ее фартуке. Сборщица ягод.

Хелен присоединилась ко мне за столом. Села и жадно накинулась на пирог, как

будто даже не понимая его вкуса. Явно не истинный ценитель ежевичных пирогов. Вот что

с людьми делает голод. Пока я доедал свою порцию пирога, Хелен заказала себе борщ.

Принесли огромное глубокое блюдо свекольного супа, от которого шел пар. Она

склонилась над ним; я пошел в туалет. Сквозь стену туалета было слышно звяканье

тарелок в мойке, грохот передвигаемых по плите сковородок и кастрюль, человеческие

голоса. Типичный кухонный шум. Когда я вернулся в зал, Хелен сидела за столом и

смотрела в сторону стойки, где никого не было. Я оплатил счет, за обоих. Она продолжала

сидеть.

– Хочешь посмотреть на фотографии моих драгоценных деточек? – спросила она.

Полезла в свою сумку и достала оттуда потертое кожаное портмоне. Открыла его.

Стандартный набор непримечательных семейных фотографий, оправленных в пластик.

Она щелкнула пластиковым держателем, сказала:

– Вот они.

Выложила рядышком на стол две фотографии девочек лет семи-восьми. Ее

драгоценные были одеты в маечки: у одной была желтая, у другой – зеленая. У них были

индейские пронзительно-черные глаза, черные волосы, смуглая кожа. Если бы я

рассматривал школьный альбом, то вряд ли выделил бы их фотографии среди прочих. Но

сейчас фотографии лежали передо мной, специально вынутые из портмоне. Я смотрел на

девчачьи портреты. Их мать ждала от меня какого-то комментария. Я улыбнулся и сказал:

– Похоже, они настоящие красавицы.

– Мой муж – француз, – сказала она.

Это что, должно каким-то образом объяснить красоту ее детей?

– Сочетание индейской и французской крови – давно не редкость, – сказал я.

Для меня это был просто исторический факт, для нее – кровосмесительный брак. Я

посмотрел на ее лицо. Обратил внимание на пару намечающихся морщинок. У белых

женщин такие морщины появляются значительно позже. Я всегда связывал это с

условиями жизни. А она, похоже, об этом не задумывалась. Может, считала, что

высокородная французская наследственность поможет справиться с морщинами и

прочими невзгодами.

Случается, женщины выбирают себе пару из худших соображений.

– Видишь, – сказала она. – Они у меня не только красавицы. Они еще и умнички.

– Не сомневаюсь, – сказал я.

«Этот ее Генри, настоящий ли он француз? – подумал я. – Этот безработный

пьяница из Глендейла?» Как-то иначе я представлял себе французов.

– Роберта и Лиза, – сказала она, убирая фотографии в портмоне, а портмоне –

обратно в сумку.

Я оставил чаевые и вышел на улицу.

Мы поехали дальше на север. Мимо скал, иссеченных ветрами, изломанных

прибоем. Мимо сосен и кипарисов, чьи кроны сформировал морской бриз. Колеса

наматывали черную ленту асфальта, расстилавшуюся впереди.

Она снова взялась за пиво. Похоже, привычное для нее занятие – судя по тому, как

уверенно она держала банку и ловко прикладывала ее к губам.

– С ними все будет в порядке, – сказала она.

– Как думаешь зарабатывать деньги? – спросил я.

– Найду работу на Аляске, – ответила она. – Ну и соображу чего-нибудь по дороге.

Я подумал, что по дороге будут только грузовики.

Мы доехали до Мендочино, города художников, по большей части совершенно

безвестных. Зато, здесь не водилось пьяных индейцев. Миновали Мендочино и поехали в

сторону Форт-Брэгга, города рабочих.

Ветер свистел у нас в ушах, когда мы переезжали мост через реку Нойо. Хелен

допила последнюю банку пива.

– Постараюсь поймать здесь другую попутку, – сказала она.

Я остановил машину.

– Спасибо, – сказала Хелен.

Я подал ей сумку. Хелен вышла, захлопнула дверцу, помахала мне рукой на

прощание.

Она принялась голосовать, едва я отъехал. Водители машин и грузовиков должны

были видеть ее еще с моста. Она стояла с совершенно безразличным видом, как будто ей

было все равно, кто ее подберет.

2.

В хлам

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство