Читаем Просто умереть полностью

– Я и не снюхивался. Это детектив-суперинтендант, который расследует исчезновение Майкла. Я понятия не имел, что он ко мне заявится.

– Даже не знаю, братан, верить тебе или нет. Хочешь еще поболтать с Майком о его состоянии или все заметано?

Не совсем понимая, что Вик имеет в виду, Уоррен осторожно ответил:

– Думаю, все заметано.

– Стало быть сделаешь, как я тебе скажу? Можно излагать?

– Да, я слушаю.

– Значит, так. Прямо сейчас ты едешь в свою контору, открываешь сейф, достаешь подписанную тобой и Майком доверенность на имя Юлиуса Гроббе, адвоката на Каймановых островах, и пересылаешь документ ему по факсу. Одновременно звонишь этому Юлиусу Гроббе и велишь ему перевести один миллион двести пятьдесят три тысячи семьсот двенадцать фунтов с вашего тамошнего банковского счета на номерной счет в Панаме, который я уже отправил ему факсом. Я перезваниваю тебе сюда же ровно через час, и ты докладываешь о своих успехах. Если вдруг не берешь трубку – твой друг лишается еще одного куска своего тела, и на этот раз ему будет по-настоящему больно. Эй, как понял? Прием!

– Я понял вас хорошо.

Один миллион двести пятьдесят три тысячи семьсот двенадцать фунтов – это была в точности та самая сумма, что лежала у Марка и Майкла на их общем счете на Каймановых островах.

76

Грейс и Брэнсон, вернувшийся в Суссекс-хаус, когда Рой уже собирался выезжать к мисс Харпер, сидели в модной, оформленной в минималистском стиле гостиной Эшли и изучали на ее изящном мобильнике «Сони Эриксон» набитое невпопад – в буквальном смысле слова – сообщение:

жиВ. ***$Пзвони вполицю.

Бледная и заплаканная хозяйка устроилась напротив полицейских. Она явно недавно куда-то выезжала, заключил Рой по ее виду: кремовая блузка, по-модному рваная в нужных местах, аккуратная прическа, льняная юбка, сильный аромат духов.

«Куда? С кем она встречалась?»

Грейс понимал, что, вообще-то, должен сочувствовать Эшли. Как-никак у нее пропал без вести жених, пришлось отменить свадьбу, и сегодня вечером, вместо того чтобы блаженствовать, проводя медовый месяц на Мальдивах, она вся в слезах сидела в своем брайтонском доме. И все же сочувствия к девушке Рой не испытывал. Не мог, и все тут. Вот подозрений у него было хоть отбавляй.

– Вы пытались перезвонить ему?

– Да, и еще эсэмэску отправила. Сначала идут гудки, а потом переключается на голосовую почту.

– Что ж, все лучше, чем прежде, – заметил Рой. – Раньше-то гудков не было совсем, сразу включалась голосовая почта.

Брэнсон колдовал над мобильником, поскольку со всякими девайсами управлялся куда ловчее Грейса.

– Сообщение отправлено Майклом Харрисоном, с номера плюс сорок четыре – семьсот девяносто семь – сто тридцать четыре – шестьсот двадцать один, – объявил он и затем, сосредоточенно покусывая нижнюю губу, большим пальцем нажал на клавишу. – Сегодня вечером, в двадцать два двадцать восемь.

Оба мужчины взглянули на часы. Больше часа назад.

То есть за двадцать минут до того, как Эшли позвонила в полицию, подсчитал Рой. Но почему она выжидала столько времени?

Гленн выбрал опцию «Перезвонить» и поднес телефон к уху. Грейс и Харпер напряженно наблюдали за ним. Через пару секунд Брэнсон заговорил в трубку:

– Здравствуйте, Майкл Харрисон, это детектив-сержант Брэнсон из брайтонского отдела уголовного розыска, в ответ на ваше сообщение для Эшли Харпер. Пожалуйста, позвоните мне или отправьте эсэмэску по номеру: ноль семь – восемьдесят девять – девяносто шесть – пятьдесят – восемнадцать. Повторяю: ноль семь – восемьдесят девять – девяносто шесть – пятьдесят – восемнадцать. – Затем он дал отбой и обратился к женщине: – Скажите, Эшли, Майкл обычно шлет вам сообщения?

Та пожала плечами:

– Не так чтобы часто, но иногда присылает, да. Коротенькие любовные послания и всякое такое.

Внезапно она улыбнулась, и лицо ее разом смягчилось и словно бы ожило поразительной красотой. Такой она способна растопить любое сердце, какое только пожелает, подумалось Грейсу.

– И он всегда был таким хреновым наборщиком? – усмехнулся Гленн.

– Обычно нет.

Рой снова уставился на текст эсэмэски:

жиВ. ***$Пзвони вполицю.

Текст как будто набивал дошкольник, никак не взрослый человек. Разве что он делал это в спешке или за рулем.

– Какую информацию вы сможете извлечь из этого сообщения? – поинтересовалась Харпер.

Грейс уже собирался рассказать ей все как есть, но вдруг изменил решение. И незаметно стукнул коленом Брэнсона, чтобы тот не вздумал его поправлять.

– Боюсь, не такую уж и существенную. С одной стороны, новость хорошая: теперь мы знаем, что Харрисон жив, а с другой – плохая, поскольку он явно в беде. Если только это не часть розыгрыша.

Глаза молодой женщины тут же забегали по сторонам, заметил Рой. Он внимательнейшим образом считывал язык ее тела с того самого момента, как она открыла им дверь. Харпер обдумывала каждое слово, и перед каждым ее действием неизменно следовала пауза – никакой спонтанности.

– Да неужто вы все еще считаете, что Майкл устроил очередной розыгрыш? – с недоверием спросила Эшли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики