Читаем Просто умереть полностью

Вик осмотрел повреждения «мерседеса». Правое переднее колесо, сдутое и изогнутое, оказалось вдавлено в двигательный отсек. Ехать на такой машине, конечно же, было невозможно.

– Тупая овца! Гребаная сука! – перекрикивая несмолкающий гудок «мерседеса», проорал Вик в сторону «сааба».

В отдалении на дороге появилась легковушка, а с противоположной стороны к ним приближался грузовой фургон. И еще к месту аварии бежал какой-то молодой мужчина.

– Вик, – выпалила Эли, – нужно что-то делать, черт возьми!

– Во-во, кто бы спорил: надо что-то делать. И что ты, на хрен, предлагаешь?

<p>85</p>

Ник Николл, сидевший в самом углу помещения, отведенного под штаб операции «Сальса», внезапно закричал шефу:

– Рой, звонок по седьмой линии! Ответьте скорее!

Тот ткнул нужную кнопку и поднял трубку:

– Суперинтендант Грейс, слушаю вас.

Это оказался Марк Такуэлл, детектив-сержант из брайтонского отделения полиции.

– Рой, «мерседес», который ты объявил в розыск, – синий седан? – Он назвал номер.

– Да, именно! – подтвердил Грейс. – Вы его нашли?

– Этот автомобиль только что попал в ДТП в Нью-Хейвене. Находившиеся в нем мужчина и женщина угнали другую машину.

Рой резко выпрямился, прижимая трубку к уху. Его буквально залихорадило от выброса адреналина.

– Они взяли заложников?

– Нет.

– Удалось получить их описание?

– Только в самых общих чертах. Мужчина лет сорока пяти, белый, коренастый, с короткой стрижкой. У женщины короткие темные волосы, возраст около тридцати.

Схватив ручку, Грейс спросил:

– Что за машину они угнали?

– Зеленый «лендровер-фрилендер».

Марк Такуэлл продиктовал номер, и Грейс записал его.

– Засекли?

– Пока еще нет.

– Как давно произошла авария?

– Десять минут назад.

Рой прикинул. Десять минут. За такой срок можно умчаться чертовски далеко. Он поблагодарил детектива-сержанта, предупредив, что вскоре перезвонит ему, и попросил не занимать линию.

А затем устроил планерку. Первым делом вручил бумажку с описанием угнанной машины Николлу и приказал:

– Ник, отправь это во все соседние графства: Суррей, Кент, Гэмпшир – и еще в службу столичной полиции. Действуй!

После этого Грейс ненадолго задумался. Так, дороги на востоке Нью-Хейвена ведут в Истборн и Гастингс. Скоростные магистрали на севере – в аэропорт Гэтвик и Лондон. А на западе располагается Брайтон. Если преступники не бросят «лендровер», то, скорее всего, двинут на север. Определившись, Рой повернулся к детективу-сержанту Мой:

– Белла, поднимай вертолет. Будем исходить из того, что угонщики стремятся покинуть данный район: пускай следят за дорогами в десяти-пятнадцати милях к северу от Нью-Хейвена.

– Есть.

– После этого садись за просмотр всех видеокамер на тамошних железнодорожных станциях – мало ли, вдруг они решат избавиться от машины и пересесть на поезд.

Грейс глотнул воды и продолжил:

– Эмма-Джейн, созвонись с дорожной полицией, скажи, чтобы они немедленно отправили своих людей на шоссе А-двадцать, дабы перехватить «лендровер». Потом предупреди полицию в гавани Нью-Хейвена и аэропортах Гэтвик и Шорхем.

Он мысленно пробежался по списку: железнодорожные вокзалы, морские и аэропорты, автомагистрали. По опыту ему было известно, что угнанным автомобилем злоумышленники чаще всего пользуются недолго, сменяя его при первой же возможности.

– Гленн, поднимай всех в окрестностях Нью-Хейвена – нужно убедиться, что они еще не бросили «фрилендер». И держи наготове пару наших патрульных машин.

– Сейчас займусь.

Раздав указания, Рой созвонился с дорожной полицией и объявил, что забирает у них расследование ДТП. Один из сотрудников сообщил ему новую, только что поступившую информацию: отвечающий описанию автомобиль задел бортом несколько стоящих на светофоре машин, объезжая их по тротуару, чтобы успеть первым проскочить через нью-хейвенский разводной мост. Это произошло две минуты назад.

<p>86</p>

Правый поворот извилистой проселочной дороги оказался гораздо круче, нежели изначально представлялось Вику Делани, и он изо всех сил ударил по тормозам. Передние колеса тут же заблокировало, и какое-то тошнотворное мгновение машину несло вперед, прямо на тополь на обочине. Водитель принялся лихорадочно выкручивать массивный руль, и Эшли пронзительно завизжала:

– Ви-и-ик!

Автомобиль опасно завалился вправо, его резко развернуло, и задние колеса заскользили. Выходя из заноса, Вик перестарался, и теперь их понесло на другой тополь. Он выкрутил руль обратно, и неустойчивая машина закачалась, словно подвешенный куль, вещи сзади с грохотом обвалились. Наконец управление удалось восстановить.

– Вик, ради бога, помедленнее!

Тем временем впереди показался еле-еле плетущийся грузовик, и почти моментально они оказались прямо за ним, без всякой возможности его обогнать.

– Да что ж такое, твою мать! – взвыл Вик и снова нажал на тормоз, с досадой стукнув по рулю.

Все шло наперекосяк. «Ну прямо история моей жизни», – подумал Вик. Его отец умер от пьянства, когда сам он был еще подростком. Незадолго до восемнадцатилетия Вик избил любовника матери – этот урод обращался с ней как с дерьмом. В ответ мать выгнала из дома не чужого мужика, а его, родного сына.

Перейти на страницу:

Похожие книги