Читаем Просто умереть полностью

Подобный штаб, являющийся руководящим центром по расследованию всех особо тяжких преступлений, был создан недавно. Чувствовалось, что все тут, включая и сотрудников, совсем еще новенькое, и даже пахло здесь соответственно – за исключением отчетливого запаха какого-то блюда китайской кухни этим вечером. И хотя окна с матовыми стеклами располагались слишком высоко, чтобы через них можно было выглянуть наружу, это помещение со свежевыкрашенными белыми стенами создавало ощущение простора, и в нем было полно света и позитивной энергетики, что в корне отличалось от шумного бардака оперативных штабов в отделениях полиции, где Грейс начинал службу.

Атмосфера здесь царила едва ли не футуристическая, вполне уместная даже для Центра управления полетами в Хьюстоне. Помещение представляло собой большую комнату в форме буквы «Г», разделенную на три основные рабочие секции, каждая из которых включала изогнутый стол из светлого дерева, где могло разместиться до восьми человек, и огромную белую доску, помеченную названием операции – «Баклан», «Лиссабон» или «Сугроб» – и увешанную фотографиями с места преступления и графиками, отражающими ход следствия. Вскоре здесь появится еще один стенд, посвященный операции «Сальса», – именно это название случайно выбрал компьютер в Скотленд-Ярде для дела об исчезновении Майкла Харрисона, которым занимается Грейс.

Как правило, название операции никак не было связано непосредственно с расследованием, однако порой случалось, что его приходилось менять. Однажды, вспомнилось Рою, для расследования убийства чернокожего, чей расчлененный труп был найден в багажнике автомобиля, в качестве названия выпало «Европеоид», после чего, естественно, пришлось подобрать менее провокационное кодовое слово. Но вот с «Сальсой» тупой компьютер по чистой случайности попал в точку. Грейса все никак не оставляло ощущение, будто его вовлекают в некое представление, этакую пляску с песнями.

В отличие от обычных рабочих кабинетов в большинстве полицейских участков, в оперативном штабе на столах и стенах не было совершенно ничего личного. Ни тебе семейных фотографий или изображений футболистов, ни расписаний матчей или забавных карикатур. В данном помещении каждый предмет, за исключением мебели, относился исключительно к расследуемому делу. Ну и за исключением еще контейнера с лапшой быстрого приготовления, в котором устало ковырялся пластиковой вилкой длинноволосый детектив-инспектор Майкл Кауэн, пристроившийся на краешке стола.

Напротив него, уткнувшись в плоский компьютерный монитор, со стаканом кока-колы в руке сидел Джейсон Пьетт, один из самых толковых детективов-инспекторов, с которыми когда-либо доводилось работать Рою. Грейс с удовольствием побился бы об заклад, что однажды Пьетт возглавит столичную полицию – самое престижное полицейское управление в стране.

Каждая рабочая бригада комплектовалась минимальной командой из руководителя – обычно детектива-сержанта или детектива-инспектора, – диспетчера-координатора – как правило, сотрудника званием пониже, – аналитика и секретаря.

Майкл Кауэн, одетый в мешковатую клетчатую рубашку и джинсы, радостно приветствовал Грейса:

– Как дела, Рой? Какой ты сегодня нарядный!

– Да вот подумал, что стоит приодеться ради вас, парни. Но только, похоже, зря старался.

– Это точно, – хмыкнул Майкл.

– Что за дерьмо ты ешь? – отозвался Грейс. – Ты хотя бы представляешь, что они туда пихают?

Кауэн закатил глаза:

– Всякую химию, понятное дело. Благодаря которой я и функционирую.

Рой покачал головой:

– Теперь тут пахнет, как в китайской закусочной.

Кауэн кивком указал на белую доску рядом, посвященную операции «Лиссабон».

– Я, может, специально питаюсь китайской лапшой, чтобы разрешить китайскую загадку. Ради этого, между прочим, отказался сегодня от свидания. Не хочешь забрать это дело себе?

– С удовольствием махнусь с тобой, – ответил Грейс.

Майкл с любопытством посмотрел на него:

– И что у тебя?

– Поверь, тебе лучше не знать.

– Все так плохо?

– Хуже некуда.

54

Справа на обочине, там, где шоссе круто поворачивало направо, фары высветили целое скопище венков. Некоторые просто лежали на траве, другие были прислонены к дереву или изгороди. С тех пор как Марк был здесь в прошлый раз, их количество заметно увеличилось.

Сняв ногу с педали газа, он медленно проехал вдоль импровизированного мемориала. Дрожь сотрясала все его тело, пробирая до самых внутренностей, до глубины души. Уоррен продолжал смотреть на венки, удалявшиеся в сиянии задних габаритных фонарей, до тех пор, пока они не растворились во тьме, не исчезли в ночи, как будто их там никогда и не было.

«Джош, Пит, Люк, Роббо. И я тоже был бы сейчас здесь, если бы рейс не задержали».

Тогда, несомненно, все пошло бы совершенно иначе. По коже у Марка побежали мурашки, и он поддал газу, желая поскорее убраться отсюда, с этого ужасного места. Внезапно его мобильник пискнул, а затем разразился трелью. На определителе номера на приборной панели отразился номер Эшли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики