Читаем Просто умереть полностью

– Спасибо, – нервно ответила новая сотрудница. – Я сейчас в Суссекс-хаусе. Детектив-констебль Николл попросил меня позвонить вам… тут кое-что произошло.

– Говорите.

– Боюсь, сэр, новости не очень хорошие, – еще более нервно продолжила Бутвуд. – Туристы нашли тело в Эшдаунском лесу, примерно в двух милях к востоку от Кроуборо.

В самом центре района, отведенного для поисков, мгновенно прикинул Рой.

– Молодой мужчина, – продолжила Эмма-Джейн. – Лет примерно тридцати или немного младше. Судя по всему, подходит под описание Майкла Харрисона.

Бросив взгляд на Джей, Грейс спросил:

– В каком он состоянии?

– Сведений об этом у меня нет. Сейчас туда направляется доктор Черчмен. Детектив-констебль Николл хочет знать, сможете ли вы прибыть на место.

Рой снова посмотрел на девочку. Выбора не оставалось.

– Буду через час.

– Спасибо, сэр.

Едва лишь Рой дал отбой, Джей пожурила его:

– А мама говорит, что водителю пользоваться телефоном нельзя. Это очень опасно.

– Твоя мама совершенно права. Джей, прости, но мне придется отвезти тебя домой.

– Но мы ведь еще не посмотрели жирафов!

Грейс включил поворотник и свернул на первом же съезде, чтобы развернуться обратно в Брайтон.

– Мне очень жаль. Но пропал человек, и я должен ему помочь.

– А можно мне с тобой?

– Не в этот раз, Джей, извини.

Рой снова взял телефон и набрал номер Сомерсов, которые, к счастью, оказались дома. Он изложил матери девочки отредактированную версию событий и выехал на шоссе, ведущее в город. А затем пообещал Джей, что проведет с ней следующее воскресенье. И они обязательно посмотрят жирафов.

Десять минут спустя, держа крестного за руку, Джей семенила рядом с ним к двери своего дома. На мордашке у нее отчетливо читалось разочарование.

Рой же чувствовал себя последней сволочью.

58

Ориентиром для Грейса послужила заляпанная грязью полицейская патрульная машина, стоявшая на обочине шоссе, там, где начиналась лесная дорога. Он притормозил рядом и затем около мили следовал за встретившим его констеблем.

Раскисшая грунтовка, и без того вся в рытвинах, представляла для его автомобиля сущую полосу препятствий – поддон шкрябал по грязи, передние колеса то и дело проскальзывали и вязли. В какой-то момент из-под капота изверглась жижа и большими коричневыми кляксами шлепнулась на лобовое стекло. Грейс, перед поездкой с Джей побаловавший свою «альфу-ромео» дорогой автомойкой, чертыхнулся. Затем машина задела бортом куст утесника, и звук раздался такой, будто корпус оцарапали гвоздями. Рой снова выругался, уже гораздо громче, раздражаясь все сильнее: мало того что пришлось разочаровать крестницу, так теперь еще и труп появился – не удалось спасти парня.

«Это вовсе не обязательно Майкл Харрисон», – пытался убедить он себя. Вот только в простое совпадение верилось с трудом. В последний раз Харрисона видели как раз в этой самой местности. И вот теперь здесь обнаружили труп мужчины такого же возраста, роста и сложения.

Что не предвещало ничего хорошего.

Впереди, за изгибом поворота дороги, показались несколько машин и полоска желтой сигнальной ленты, огораживающей место преступления. Кроме двух полицейских автомобилей, белого фургона экспертов-криминалистов и еще одного, невыразительного зеленого, наверняка присланного похоронным бюро, стоял также спортивный кабриолет «лотус-элис», принадлежавший, как знал Грейс, Найджелу Черчмену, местному консультанту-патологоанатому, питающему слабость к игрушкам для мальчиков. А ему-то как удалось сюда проехать?

Рой заглушил двигатель на импровизированной стоянке и открыл дверцу, нисколько не сомневаясь, что в нос ему сейчас ударит приторная вонь смерти. Однако он только и почувствовал что запах сосновой хвои, цветов, земли и прочие ароматы леса. Кем бы ни был мертвец, подумалось ему, таковым он стал относительно недавно. Грейс выбрался наружу, и его мокасины немедленно увязли в топкой лесной почве.

Он достал из багажника сумку с белым защитным комбинезоном и галошами и переоделся, после чего, пригнувшись, пролез под желтую ленту и направился осматривать труп. К нему повернулся Джо Тиндалл, с большим фотоаппаратом в руках, тоже облаченный в белый комбинезон и резиновые сапоги.

– Привет! – воскликнул Грейс. – Какая встреча! Я смотрю, ты вовсю отрываешься в выходные!

– Куда ж я без тебя? – кисло отозвался судмедэксперт и кивнул на кустарник в нескольких ярдах позади. – Знаешь, моя мама хотела, чтобы я стал бухгалтером.

– Даже представить тебя не могу каким-то счетоводишкой.

– Зато у большинства бухгалтеров есть личная жизнь, – возразил Тиндалл.

– Да, вот только что это за жизнь?

– По крайней мере, они проводят выходные в семейном кругу, с женой и детьми.

– Все мои знакомые только и мечтают избавиться от ребятишек на денек-другой. Особенно на воскресенье. – Рой хлопнул коллегу по плечу. – Да уж, каждому свое. Один с радостью проведет выходной, копаясь в саду, а для другого это будет сродни адским мучениям.

Джо снова кивнул на покойника, едва различимого в плотном кустарнике:

– Как ни верти, а у него воскресенье точно не задалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики