Читаем Просто вместе полностью

– Нне… при… не придуривайся… Ты… ты все хорошо поняла…

– Не знаю… А по какому поводу?

– Никакого специального ппо… повода нет…

– Когда тебе это нужно?

– В субботу.

– Подари ей "Герлен".

– Ччч… что?

– Духи…

– Я… Я никогда не сумею вы… выбрать…

– Хочешь, чтобы я пошла с тобой?

– По… пожалуйста…

– Конечно! Сходим сегодня, когда у тебя будет перерыв на ланч…

– Сп… спа… спасибо…

– Ка… Камилла…

– Что?

– Она… она просто… друг, ты поняла? Камилла рассмеялась и встала.

– Ну естественно…

Она бросила взгляд на календарь с котятами и воскликнула, изображая удивление:

– Ну надо же! В субботу у нас День Святого Валентина! Ты знал?

Он снова опустил нос в чашку с шоколадом.

– Ладно, оставляю тебя, у меня много работы… В полдень зайду за тобой в музей…

Он остался допивать шоколад, а она покинула кухню с "Аяксом" и упаковкой губок под мышкой.

Когда Франк вернулся на перерыв, в квартире все было перевернуто вверх дном, но Камилла и Филибер отсутствовали.

– Это что еще за бардак?

Он проснулся около пяти. Камилла возилась с лампой.

– Что здесь происходит?

– Я переезжаю…

– Куда? – он побледнел.

– Вот туда, – она ткнула пальцем в гору переломанной мебели и ковер из мертвых мух на полу. – Представляю тебе мою новую мастерскую…

– Здесь?!

– Да!

– А твоя работа?

– Будет видно…

– А Филу?

– О… Филу…

– Что?

– Он в преддверии…

– А?

– Со временем ты все узнаешь…

– Помощь нужна?

– Еще как!

Дело пошло гораздо быстрее. Франк за час перетащил всю рухлядь в соседнюю комнату – окна в ней забраковали из-за "никуда не годных косяков"…

Камилла воспользовалась моментом передышки – он пил холодное пиво, оценивая объем проделанной работы, – и дала последний залп:

– В следующий понедельник, в обед, я хотела бы отпраздновать свой день рождения с тобой и Филибером…

– Э… Ты не хочешь перенести на вечер?

– Зачем?

– Ты же знаешь… По понедельникам я хожу "в наряд"…

– Конечно, извини, я неудачно выразилась: в следующий понедельник, в обед, я хочу отпраздновать свой день рождения с Филибером, тобой и Полеттой.

– Там? В богадельне?

– Боже упаси! Надеюсь, ты сумеешь приискать для нас симпатичный ресторанчик!

– А как мы туда доберемся?

– Можно взять машину напрокат… Он молча размышлял, допивая пиво.

– Ладно, – он отставил бутылку. – Одно плохо – потом-то я снова стану приезжать один, и она будет разочарована…

– Вполне вероятно…

– Знаешь, ты не обязана делать это для нее.

– Я делаю это для себя.

– Хорошо… Насчет машины не волнуйся… Один мой приятель будет счастлив махнуться на мой мотоцикл… Какая же дрянь эти мухи…

– Я ждала, когда ты проснешься, чтобы пропылесосить…

– У тебя все в порядке?

– Да. Ты его видел, твоего Ральфа Лорена?

– Нет.

– Она пеелестна, малинькая собатька, она очень довольная…

– Сколько тебе исполняется?

– Двадцать семь, а что?

– Где ты была раньше?

– О чем ты?

– До этой квартиры?

– Наверху, ты же знаешь!

– А до того?

– Сейчас на это нет времени… Как-нибудь, когда будешь ночевать дома, я тебе расскажу…

– Ты обещаешь, а потом…

– Не злись, я теперь лучше себя чувствую… И расскажу тебе назидательную историю о жизни Камиллы Фок…

– Что означает слово "назидательная"?

– Хороший вопрос… Назидательная значит поучительная, но я шучу.

– То есть?

Проще говоря, это будет история о доме, который рухнул…

– Как Пизанская башня?

– Точно!

– Черт, опасно жить с интеллектуалкой…

– Да совсем наоборот! Это очччень приятно!

– Нет, опасно… Жутко рискованно. Я все время боюсь сделать орфографическую ошибку… Что ты ела в двенадцать?

– Сэндвич, с Филу… Но я видела, ты поставил что-то в духовку, и немедленно это съем… Спасибо… Ужасно вкусно.

– Да не за что. Я пошел…

– У тебя все хорошо?

– Устал…

– Так поспи! Поспи!

– Да я сплю, но… Ладно… Пошел.

17

– Надо же… Пятнадцать лет носу не казал, а теперь заявляешься чуть ли не каждый день!

– Привет, Одетта. Они расцеловались.

– Пришла?

– Пока нет…

– Ну и ладно, мы пока устроимся… Это мои друзья: Камилла…

– Добрый день.

– …и Филибер.

– Счастлива познакомиться. У вас очарова…

– Ладно-ладно, потом закончишь свои реверансы…

– Какой ты нервный!

– Ничего я не нервный – просто есть хочу. Ага, вот и она…

– Привет, бабуля, здравствуйте, Ивонна. Выпьете с нами?

– Здравствуй, мальчик. Пить не буду, спасибо, меня ждут дома. Когда мне за ней приехать?

– Мы сами ее отвезем…

– Но не очень поздно, хорошо? В прошлый раз мне сделали выговор… Она должна быть на месте до половины шестого, иначе…

– Да-да, Ивонна, хорошо, я все понял. Привет вашим…

Франк присвистнул.

– Итак, бабуля, давай я тебя познакомлю: Филибер…

– Мое почтение…

Он наклонился и поцеловал Полетте руку.

– Так, садимся. Нет-нет, Одетта! Никакого меню! Положимся на фантазию шефа!

– Аперитив?

– Шампанского! – решил Филибер и спросил, поворачиваясь к соседке по столу:

– Вы любите шампанское, мадам?

– Да, конечно… – Полетта была смущена его великосветскими манерами.

– Вот вам шкварочки, погрызите пока…

Все были чуточку скованны. К счастью, белое вино с виноградников Луары, щука по-польски и козьи сыры быстро развязали языки. Филибер ухаживал за Полеттой, Камилла смеялась глупым шуткам Франка.

– Мне было… Ччерт… Ба, сколько мне было лет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рассказы советских писателей
Рассказы советских писателей

Существует ли такое самобытное художественное явление — рассказ 70-х годов? Есть ли в нем новое качество, отличающее его от предшественников, скажем, от отмеченного резким своеобразием рассказа 50-х годов? Не предваряя ответов на эти вопросы, — надеюсь, что в какой-то мере ответит на них настоящий сборник, — несколько слов об особенностях этого издания.Оно составлено из произведений, опубликованных, за малым исключением, в 70-е годы, и, таким образом, перед читателем — новые страницы нашей многонациональной новеллистики.В сборнике представлены все крупные братские литературы и литературы многих автономий — одним или несколькими рассказами. Наряду с произведениями старших писательских поколений здесь публикуются рассказы молодежи, сравнительно недавно вступившей на литературное поприще.

Богдан Иванович Сушинский , Владимир Алексеевич Солоухин , Михась Леонтьевич Стрельцов , Федор Уяр , Юрий Валентинович Трифонов

Проза / Советская классическая проза