Читаем Простой English полностью

cross [krɒs] [крос] – переходить,

road [rəʊd] [роуд] – дорогу.

She felt somebody touch her hand. – Она почувствовала, как кто-то тронул её руку. (подчёркивается факт действия)

She felt somebody touching her hand. – Она почувствовала, как кто-то трогает её руку. (подчёркивается процесс)

Здесь:

felt [felt] [фэлт] – почувствовала (прошедшее время неправильного глагола to feel [fi:l] [фи:л] – чувствовать),

somebody [/sʌmbədi] [/самбади] – кто-то,

touch [tʌtʃ] [тач] – трогать,

hand [hænd] [хэнд] – рука.

Сложное дополнение может строиться с помощью причастия прошедшего времени, что придаёт действию страдательный характер.

Пример:

The professor wanted the article written by Friday. – Профессор хотел, чтобы статья была написана к пятнице.

Здесь:

professor [prə/fesə] [пра/феса] – профессор,

wanted [wɒntid] [wонтид] – хотел – прошедшее время правильного глагола to want [wɒnt] [wонт] – хотеть,

article [/a:tikl] [/а:тикл] – статья,

written [/ritən] [/ритэн] – написанная – причастие прошедшего времени неправильного глагола to write [rait] [райт] – писать,

by [bai] [бай] – к,

Friday [/fraidi] [/фрайди] – пятница.

Если сложное дополнение строится с использованием причастия прошедшего времени и стоит это причастие прошедшего времени после глагола to have [hæv] [хэв], то эта конструкция выражает действие, которое совершает не подлежащее, а другой объект. Причём в разговорной речи глагол to have часто опускается.

Примеры:

She wants to wash her car. – Она хочет помыть свою машину. (Она будет это делать сама.)

She wants to have her car washed. = She wants her car washed. – Она хочет, чтобы её машину помыли. (Чтобы помыл кто-то другой, а не она.)

Здесь:

She [ʃi: ] [ши: ] – она,

want [wɒnt] [wонт] – хотеть,

washed [wɒʃt] [wошт] – вымытый – причастие прошедшего времени правильного глагола to wash [wɒʃ] [wош] – мыть,

her [hɜ: ] [хё] – её,

car [ka: ] [ка: ] – машина.

He wants to repair his computer. – Он хочет отремонтировать свой компьютер. (Он будет ремонтировать сам.)

He wants to have his computer repaired. = He wants his computer repaired. – Он хочет, чтобы его компьютер отремонтировали. (Чтобы отремонтировал кто-то другой, а не он.)

Здесь:

He [hi: ] [хи: ] – он,

repaired [ri/peəd] [ри/пэад] – починенный – причастие прошедшего времени правильного глагола to repair [ri/peə] [ри/пэа] – ремонтировать,

his [hiz] [хиз] – его,

computer [kəm/pju:tə] [кам/пйу:та] – компьютер.

Урок 34. Сложное подлежащее

В русском языке есть неопределённо-личные предложения, которые начинаются словами:

Известно, что…

Говорят, что…

Полагают, что…

На английский язык это переводится следующими оборотами (соответственно):

It is known that…

It is said that…

It is considered…

Здесь:

It [it] [ит] – это,

is [iz] [из] – есть – глагол-связка,

known [nəʊn] [ноун] – известный – причастие прошедшего времени неправильного глагола to know [nəʊ] [ноу] – знать,

said [sed] [сэд] – сказанный – причастие прошедшего времени неправильного глагола to say [sei] [сэй] – говорить,

considered [kən/sidəd] [кэн/сидад] – причастие прошедшего времени правильного глагола to consider [kən/sidə] [кэн/сида] – полагать, считать,

that [ðæt] [ðэт] – что.

It is known that she is a good teacher.= She is known to be a good teacher. – Известно, что она хороший учитель.

Здесь:

She [ʃi: ] [ши: ] – она,

good [gʊd] [гуд] – хороший,

teacher [/ti:tʃə] [] – учитель.

Первое предложение здесь – сложноподчинённое (главное предложение – It is known). Второе предложение – эквивалентное простое предложение со сложным подлежащим Sheto be.

Сложное подлежащие – это:

существительное в общем падеже + инфинитив, стоящий после сказуемого

или

местоимение в именительном падеже + инфинитив, стоящий после сказуемого

Перейти на страницу:

Похожие книги