Читаем Пространство опоздания полностью

– Текст прерывается – Цвет Стены Серо-Золотой с Проблесками Синих Волн – которые постепенно вытесняются Черной Смолой – далее сказано – Мы сели на Камни под Окна Провала – всю Жизнь задыхаешься – Смерть миновала Созвучьем Отец и Конец – Провал – Занавеска – забытая Фреска – открой Занавеску – там Лик – живущий в Провале Старик – но где мой Отец – были здесь у Провала – мы Тысячу Лет – но Созвучье пропало и Музыка есть – но Мелодии нет –


– Текст прерывается – Цвет Стены Ярко-Красный – медленно гаснущий в Пространстве Трех Времен – далее сказано – Пройдено все от Конца до Начала – Ночь меня мучила – Совесть молчала – Тени сходили с пустого Лица на Неразрывное Сердце Отца – О – Неразрывное – Бедное Сердце – в Землю зарытое – чтоб отогреться –


– Текст прерывается – далее сказано – Оборотни несколько старше тех – кого они изображают – то есть они появляются на Свете немного раньше истинных Правителей на Пути Великих Достижений – можно сказать и так – Этот Оборотень взял то – что принадлежит Правителю в Пространстве Предчувствия – немного раньше Правителя – дойдя до Предназначения Правителя – Но Оборотень не Кровь – не Пятно от Крови – а Тень Пятна от Чужой Крови –


– Текст прерывается – далее сказано – Необходимо очень долгое Время – чтобы Настоящая Музыка победила Оборотней слишком очевидного Восторга – Избыток Радости иногда приводит к Мучительному Стеснению Независимости – Музыка погружена в слишком Глубокую Тайну – В этом Промежутке Неведенья изменяется все и даже Последовательность Времени – Настоящая Музыка всегда опережает Жизнь и находится в Пространстве Исчезновения – Истинность Музыки определяется Величиной Противостояния всему Остальному – Предсказуемому Звучанию – ибо есть вечное Противостояние – но нет своих и чужих Берегов – есть Противоположные Берега –


– Текст прерывается – далее сказано – Священный Полк Фараона погиб в Полдень – но Правитель еще долго чувствовал как безумная Телесная Боль продолжала преследовать его Солдат до самой глубокой Ночи – словно Запах Звука – Запах Света – Запах Жизни – Запах Смерти соединились в одно Бесконечное и Невозможное Страдание –


– Текст прерывается – далее сказано – Есть только Бесконечная Пустота – и есть Бесконечная холодная Тяжесть – Правитель в Ужасе – ибо он видит – что страшна не Пустота – страшна Тяжесть – которая заполняет собой Пустоту – Пусть Пустота мертва – но еще страшней – Когда Пустоту заполняет еще более Мертвая Тяжесть – Но невозможно – чтобы было так – ибо Невозможное – вот Бог и только Невозможное может быть Богом –


– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Но не только Война между Светом и Тьмой – Я говорю о Войне между Свободным Пространством и той холодной – непроходимой Тяжестью – которая неизбежно заполняет это Пространство – Всякая Пустота постепенно превращается в Камень – Всякий Камень – это Пустота – заполненная холодной – тупой Тяжестью – Так и Вселенная когда-нибудь может превратиться в сплошной Камень – но уже не летящий и даже не способный к Вращению – ибо вокруг уже не будет Свободного Зрения – все поглотит Каменная – холодная Тяжесть – через которую никто – никогда не сможет пробиться к Свету и к Звуку – но невозможно – чтобы было так – ибо Невозможное – вот Бог и только Невозможное может быть Богом –


– Текст прерывается – далее сказано – Этот Правитель так сострадал самому себе и так ненавидел всех остальных – что вскоре попал в Заточение своего Тела – он словно стал вечным Узником самого себя – Он словно Камень заполнил холодной – тупой Тяжестью собственную Мертвую Пустоту – вернее сказать – Правитель стал Камнем – но Камень – это только Пустота – заполненная холодной – тупой Тяжестью –


– Наступило Тоскливое Замедление Времени – словно Поколение Стариков совершенно пережило Поколение Молодых – словно Воздух и Цвет потеряли свое Продолжение – словно Казнь не перешла в Воскресение – а Воскресение не воплотилось в Веру – словно Ненависть не превратилась в Любовь – словно Исповедь из Прошлого миновала Настоящее и не переросла в Молитву из Будущего – и поэтому Наступило Завершение Несовершенства –


– Наступило Тоскливое Замедление Времени – словно Поколение Стариков совершенно пережило Поколение Молодых – Это произошло даже вопреки тому Пространству – в котором Сильные ненавидят Слабых больше – чем Слабые ненавидят Сильных – Сильные потому и Сильные – что они сильней ненавидят – Но в этот Раз Ненависть Молодых к Старикам оказалась столь великой – что Молодые сами стали походить на Стариков больше чем сами Старики походили на себя – Или – возможно – Ненависть Стариков наперекор всем предсказуемым Традициям превзошла Ненависть Молодых – В любом Случае победила Ненависть и наступило Тоскливое Замедление Времени –


Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза