Читаем Проступки миллиардера (прогонка) полностью

«Пока нет, я только учусь на первом курсе медицинской школы».

Он посмотрел на меня и ухмыльнулся. — Новичок, да?

Я улыбнулась. — Я бы не сказал, что новичок. Отчаянно пытаясь добиться некоторого расстояния между нами, я вернулся, чтобы оценить степень его ожога, делая записи в его карте. «Разве ваш врач не предупреждал вас об опасности солнечных ванн? Рубцовая ткань будет чувствительна к любому воздействию солнца».

Он пожал плечами. «Я заснул на палубе».

Я покачал головой. — Давай проверим твою температуру.

«Это высоко», — категорически заявил он. Мои брови нахмурились, когда я встретилась с его аквамариновым взглядом. «Выше, чем обычно», — добавил он. Интенсивность его глаз была неправильной – на многих уровнях – но моему телу было все равно. Это требовало его . Господи, я потеряю медицинскую лицензию еще до того, как получу ее.

«У вас обычно температура выше нормы?» — спросил я с любопытством.

— Нет, если только я не злюсь или… — Он сделал паузу, и я приподняла бровь, ожидая. «Или заняться сексом».

Мой рот приоткрылся от шока, когда я представил, как этот экземпляр занимается сексом. О Боже. Мое воображение взяло верх, и в моей голове заиграли горячие образы. То, как его мышцы набухали, когда он толкал…

Я покачала головой, ругая свои беспорядочные мысли, и поднесла термометр к его рту.

"Открыть." Я наклонилась, желая, чтобы мои руки закрепились, и положила термометр ему под язык. "Закрывать."

Он стиснул зубы. Звуковой сигнал . Звуковой сигнал . Раздался гудок, пауза и последний гудок.

«Один час три», — заявил я. «Это высоко. Позвольте мне принести вам стакан воды и немного мотрина. Доктор скоро должен быть у вас.

Я направился к маленькому ящику, где отец хранил бутылки с водой. Затем я повернулась к шкафу и вытащила мини-упаковку Мотрина. Я подошел к нему, его ноги во всей своей мужской красе. Я остановилась в футе от него, борясь с желанием встать между ними.

"Как тебя зовут?" — спросил он, когда я протянул ладонь и протянул ему две маленькие таблетки.

«Медсестра Бетти», — ответил я с оттенком язвительности.

Он нахмурился и покачал головой, как будто ему было все равно. Он взял таблетки, положил их на язык и потянулся за водой из бутылки, которую я забыла ему предложить.

Наши пальцы соприкоснулись. Мимолетное прикосновение, но оно жгло, как адское пламя. Я отдернула руку, встретив его озадаченный взгляд. Разве он не чувствовал этого? Он буквально наполнил воздух таким количеством электричества, что я был уверен, что вся комната гудела от него.

Он отвинтил крышку бутылки, а затем вылил воду, а я, как загипнотизированная, наблюдала, как его кадык двигается при каждом глотке. Даже, казалось бы, невинное движение было чертовски сексуальным для этого мужчины.

Мои глаза нашли его, и я снова, как дурак, позволил себе утонуть в них. Воздух вокруг меня гудел, вызывая покалывание в моих руках и груди. Я покачал головой, пытаясь рассеять туман.

Дверь распахнулась, и мы оба оглянулись в поисках доктора. Мой взгляд метнулся к пациенту и обнаружил, что он уже смотрит на меня. Тень чего-то похожего на разочарование мелькнула на его лице, прежде чем исчезла так же быстро, как и появилась. Мы оторвали взгляды друг от друга, и меня охватило сожаление. Между нами только начинало нарастать напряжение, и было в этом что-то опьяняющее.

В отличие от этого загадочного мужчины, мне не так хорошо удавалось скрывать свои эмоции, но я заставил себя переключиться в профессиональный режим.

В конце концов, доктором был мой отец.

Глава 2

Байрон

Т

эта девушка была едва законной.

Но было в ней что-то привлекательное. Я просто не мог понять этого. Волосы у нее были рыжие — клубнично-русые, в которых рыжего было больше, чем светлого. Ее глаза были смесью зеленого, коричневого и золотого — самого уникального оттенка орехового, который я когда-либо видел. Они были очаровательны. Такие, в которых можно заблудиться.

Она казалась женщиной милой и невинной, но не терпела ничьего дерьма. Моя слабость. Мне они понравились с костяком. Добавьте к ним рот и мозг, и я был продан. Из-за коврика мой член обмяк уже через миллисекунду после попытки разговора.

Каждый раз, когда она с изумлением встречала мой взгляд, ее рот приоткрывался, а щеки краснели. Плохо было… Я тоже это чувствовал. И это было последнее, что мне сейчас нужно.

Особенно с кричащей театральностью, которую я только что получил из-за своей последней ошибки. Именно поэтому я был раздражителен, когда впервые вошел. Эта чертова женщина подсыпала мне в скотч снотворное, и я потерял сознание на палубе. Я должен был знать, что сказать ей, что мы никогда не поженимся, несмотря на то, чего хотели наши отцы, не получится. Ники была избалованным ребёнком, который хотел всего, чего не мог получить. Я до сих пор помню, как она устроила истерику, когда отец подарил ей на шестнадцатилетие машину не того цвета.

Излишне говорить, что Ники не очень хорошо восприняла мою честность. Хотя я никогда не мог понять, чего она надеялась добиться, накачав меня наркотиками. Это не имело значения. Она была историей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература