Читаем Простые радости полностью

Она благоговела перед Роем и ценила выше всех, с кем ей приходилось работать, но все равно должна была утаить подробности перебежки Гретхен от его острого взгляда журналиста. Он, в отличие от нее, не привязан к этой семье и вполне может ухватиться за пикантную новость. Она и помыслить не могла, чтобы подлинную историю таинственного появления Маргарет на свет заслонила скандальная секс-сенсация. Конечно, для Гретхен это будет чудовищно, но прежде всего она сочувствовала Говарду и Маргарет. Их она должна защитить любой ценой.

– Просто сейчас с ней сложнее связаться, но я уверена, что это временно.

– По-твоему, причина во всех этих расследованиях?

– Они наверняка сыграли свою роль. Это на моей совести.

– Ты не можешь винить себя в том, как все пошло. Она сама к нам обратилась. А слабое место есть в каждом браке.

– Наверное, ты прав. Но она так хорошо его скрывала. И теперь я спрашиваю себя, что еще она скрывает.

Такой парадокс: сексуальная ориентация Гретхен увеличивала вероятность того, что до Говарда у нее не было отношений с мужчинами, но при этом ее нечестность делала ее менее надежным свидетелем.

– Ясно. Думаешь, она всю дорогу водила нас за нос?

На столе зазвонил телефон, и он усмирил его, приподняв и опустив трубку.

– Я знаю только, что я уже не так ей доверяю, и все же ее правоту подтверждает один анализ за другим. – Она виновато улыбнулась.

– Тогда вперед, копай дальше. Время еще есть. И послушай старика, держи мужа на расстоянии, пока это все разворачивается. Недавно брошенные мужчины склонны искать утешения везде где только можно.

Джин почувствовала, как краснеет под его пристальным взглядом.

– Только не говори, что он уже…

– Нет-нет, ничего подобного, – с жаром сказала Джин, краснея все сильнее.

Он выразил облегчение, выпустив длинную струю дыма.

– Он самый благородный человек, какого только можно вообразить, – не считая тебя, конечно.

– Я рад это слышать. А то уж мне стало казаться, что ты неспроста так горячо участвуешь в этой истории.

Какая-то фигура загородила свет. За стеклянной дверью стояла Мюриэл из бухгалтерии с кипой счетов. Рой поднял растопыренную ладонь в знак того, что ему нужно пять минут, и она отступила.

– Ну да, неспроста. Так и есть. Побыть рядом со счастливой семьей. Мне хотелось хоть немножко того, что есть у них. А они так охотно делились. Даже Маргарет.

– Девочка.

Джин кивнула.

– Я думала, что давным-давно похоронила все эти материнские чувства, но…

Рой Дрейк, отец четверых детей, положил большую веснушчатую ладонь ей на плечо.

– Все в порядке, старушка. Я понимаю.

24

Когда Джин впервые побывала на Луна-стрит, стояло лето. На улице дети играли в футбол и лупили по машинам, а младенцев выставляли в колясках на крыльцо подышать воздухом. Сейчас, в конце октября, холодным утром вторника здесь было безлюдно. На теневой стороне улицы тротуар поблескивал от мороза.

Косые лучи осеннего солнца высветили заляпанные окна дома номер шестнадцать. В двери не хватало стекла, и было похоже, что кусок фанеры, прибитый поверх дыры в качестве временной меры, останется навсегда. Впрочем, такой находчивостью обитателей могли похвастаться и другие дома на этой улице.

Идя от Слоун-сквер, Джин мельком увидела свое отражение в витрине какого-то магазина и расстроилась: сутулая женщина средних лет в поношенном плаще, волосы мышиного цвета, неухоженные, не прямые и не кудрявые, с проседью. Эта серость с опущенными плечами совсем не соответствовала образу бодрой, респектабельной работающей женщины, какой Джин сама себя представляла, – и напомнила ей, почему она избегает зеркал.

Она выпрямилась, позвонила и спустя какое-то время услышала шлепанье приближающихся шагов. К двери подошла Марта. На ней был халат с поясом, как будто она только что встала с постели, но лицо накрашено, а волосы убраны назад все тем же шарфом, как у уборщицы.

– А, – сказала она вместо приветствия. – Я так и знала, что рано или поздно кто-нибудь объявится.

– Я пришла к Гретхен.

– Ее сейчас нет, но все равно заходите.

Марта провела ее по коридору в студию. Двери на кухню и в спальню были – возможно, с умыслом – закрыты, чтобы не предъявлять интимных свидетельств совместного проживания. Здесь уже чувствовалась рука Гретхен – мертвое растение сменили свежие цветы в банке из-под джема, пол подметен, хаос обуздан, хоть и не вполне побежден. Как и в прошлый раз, они присели на низкую кушетку, но теперь никто не предлагал кофе и не приносил в дар флорентинки.

– Вы знаете, когда она вернется?

– Нет. Она приходит и уходит, когда ей вздумается. Она тут не пленница, знаете ли.

– Я ничего такого и не думала. Я принесла ей денег. От ее мужа.

Марта вскинула брови. Такой степени понимания она явно не ожидала.

– Что ж, это кстати, – признала она.

Джин достала конверт из сумки, но держала его в руках; ей не хотелось отдавать его никому, кроме Гретхен.

– Можете оставить его мне. Я его не украду, не волнуйтесь.

– Я надеялась поговорить с самой Гретхен.

– Она не хочет ни с кем разговаривать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus [roman]

Человеческое тело
Человеческое тело

Герои романа «Человеческое тело» известного итальянского писателя, автора мирового бестселлера «Одиночество простых чисел» Паоло Джордано полны неуемной жажды жизни и готовности рисковать. Кому-то не терпится уйти из-под родительской опеки, кто-то хочет доказать миру, что он крутой парень, кто-то потихоньку строит карьерные планы, ну а кто-то просто боится признать, что его тяготит прошлое и он готов бежать от себя хоть на край света. В поисках нового опыта и воплощения мечтаний они отправляются на миротворческую базу в Афганистан. Все они знают, что это место до сих пор опасно и вряд ли их ожидают безмятежные каникулы, но никто из них даже не подозревает, через что им на самом деле придется пройти и на какие самые важные в жизни вопросы найти ответы.

Паоло Джордано

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Плоть и кровь
Плоть и кровь

«Плоть и кровь» — один из лучших романов американца Майкла Каннингема, автора бестселлеров «Часы» и «Дом на краю света».«Плоть и кровь» — это семейная сага, история, охватывающая целый век: начинается она в 1935 году и заканчивается в 2035-м. Первое поколение — грек Константин и его жена, итальянка Мэри — изо всех сил старается занять достойное положение в американском обществе, выбиться в средний класс. Их дети — красавица Сьюзен, талантливый Билли и дикарка Зои, выпорхнув из родного гнезда, выбирают иные жизненные пути. Они мучительно пытаются найти себя, гонятся за обманчивыми призраками многоликой любви, совершают отчаянные поступки, способные сломать их судьбы. А читатель с захватывающим интересом следит за развитием событий, понимая, как хрупок и незащищен человек в этом мире.

Джонатан Келлерман , Иэн Рэнкин , Майкл Каннингем , Нора Робертс

Детективы / Триллер / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Полицейские детективы / Триллеры / Современная проза

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза