Читаем Против нее полностью

Мэтт снова сел, демонстрируя всем своим видом, что Шейну придётся постараться, чтобы восстановить его доверие.

На лбу Шейна выступили крупные капли пота.

— Вчера вечером Дилан мне позвонил. Сказал, надо кое-кого проучить.

— И ты согласился, — сказал Мэтт тоном, подразумевающим, что согласился бы любой нормальный человек.

— Да, — Шейн на секунду отвёл взгляд. Его рубашка на груди потемнела от пота. — Я и ещё несколько ребят.

Мэтт ждал.

— Мы встретились у Дилана, а потом поехали к другому чуваку, — как-то неопределённо пробормотал Шейн.

— Ты помнишь адрес? — спросил Мэтт. Шейн нервно дёргал свой воротник, пятна пота выступили и под мышками. Вид у него был такой, будто он пробежал пять километров по тропической пустыне. Он назвал адрес Тодда.

— Ты знал парня, которого он собирался проучить?

Шейн покачал головой.

— Дилан называл его Харви.

— Кто ещё там был? — спросил Мэтт.

Шейн вытер ладони о бёдра и выпалил несколько имён. Бри записала их. В её жилах бурлила ярость. Пять человек. Чтобы убить Тодда, понадобилось пять человек. Как Мэтту удавалось сохранять хладнокровие?

— Что случилось? — спросил он небрежным голосом.

— Мы его немного потрепали, — Шейн избегал взгляда Мэтта и ёрзал всё сильнее.

— Вот как? Пару раз его шлёпнули и ушли? — по тону Мэтта было ясно, что он ни на секунду этому не поверил.

Шейн елозил задницей по сиденью.

— Ну, мы так и планировали, но чувак дрался как чёрт. Повредил колено Джонни, а глаз Фокса теперь настоящее месиво.

Мэтт молчал, давая Шейну возможность заполнить паузу.

— Мы просто хотели там его и бросить, но Дилан передумал. Он разозлился на того чувака, что он так дрался, так что заставил нас отнести его к пикапу и закинуть в кузов.

— Твоему пикапу?

Шейн уставился себе под ноги.

— Мы его сняли на видео, — добавил Мэтт.

— Угу. Это мой пикап, — признался Шейн.

— И куда потом поехали? — гнул своё Мэтт.

— Назад к дому Дилана.

— Там была его новая сучка? — спросил Мэтт. Шейн кивнул.

— Дилан вошёл в дом, и она сразу же начала на него орать. Мы все слышали. Несколько раз назвала его тупым, — лицо Шейна перекосило от ненависти, и Бри даже вздрогнула, таким он стал уродливым. Надо отдать должное Мэтту, он ничего не ответил. Шейн продолжал.

— Меня не волнует, насколько она сексуальна. Ни одна дырка в мясе не стоит того, чтобы такое терпеть. Суки должны знать свое место, — его глаза сузились в щёлки. — Но Дилан положил этому конец. Я с подъездной дорожки услышал звук удара, — на его лице отразилось удовольствие. Желудок Бри скрутило. Мэтт как будто ничего не заметил.

— Остальные ребята остались?

— Неа. Мы все пошли домой. Дилан сказал, что он может справиться с делами и сам.

Мэтт кивнул.

— Ты знаешь, что случилось с тем парнем?

— Дилан сказал, что собирается бросить его в лесу. Пусть сам ищет дорогу назад, — Шейн попытался ухмыльнуться, как будто это было забавно, но у него не вышло.

— Как думаешь, он в состоянии выбраться? — вопрос Мэтта имел сразу несколько подтекстов. Пару секунд Шейн смотрел в стену. Наконец его плечо дёрнулось.

— Не знаю.

Горло Мэтта сжалось, как будто он проглотил свою ярость, и он спросил уже мягче:

— Что Дилан с ним сделал?

— Я пошёл домой, — лицо Шейна сморщилось, а глаза закрылись, как будто он только сейчас осознал, что попал в большую, очень большую неприятность. — Мне нужен адвокат.

— Ага. Он тебе точно понадобится. Человек, которого ты избил и помог похитить — заместитель шерифа округа Рэндольф, и мы обнаружили кровь на кузове твоего пикапа. На сколько спорим, что это его кровь?

Рот Шейна открылся и снова закрылся. Его лицо побледнело.

— Вот так. Вы похитили полицейского, — Мэтт поднялся, — и лучше молитесь, чтобы он был ещё жив.

Бри вызвала помощника, чтобы он надел на Шейна наручники и арестовал его по обвинению в нападении и похищении людей. Она передала три имени, которые он назвал Мэтту, другому помощнику, чтобы арестовали и этих мужчин. После этого они с Мэттом встретились в коридоре.

— Это был один из лучших допросов, что я видела в своей жизни.

— После него мне нужен душ, — Мэтт пошёл вслед за Бри в её кабинет.

— Понимаю, что это неприятно, но ты всё делаешь правильно. У нас более чем достаточно улик для ордера на обыск дома Дилана.

— Не уверен, что признание Шейна можно обратить против него. Я боялся, что если остановлюсь и начну зачитывать ему его права, он закроется.

В дверях Бри остановилась, развернулась и посмотрела на Мэтта. Она была вне себя от бешенства. Её заместитель избит и похищен. Почему он стал мишенью? Потому что выполнял свою работу или потому что был связан с Бри? И виновата ли сама Бри? Может быть, если бы она вела расследование как-нибудь иначе…

Она постаралась заглушить в себе чувство вины. Найти Тодда оно ей не поможет.

— Ты всё правильно сделал. Шейн не важен. Он даже не маленькая рыбка. Он растение. Нам нужно найти Тодда, и ты только что добыл всё для этого необходимое. Я заполню письменные показания и позвоню судье.

Они должны были следовать процедуре. Они должны были подчиняться букве закона. Но Дилан не оставил им шанса. Если он похитил Тодда, что он с ним сделал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бри Таггерт

Смерть близка
Смерть близка

Нового шерифа Бри Таггерт вызывают в закрытый на зиму кемпинг, где произошла стрельба. Но место преступления, казалось бы, отсутствует — нет ни стрелка, ни жертвы, ни крови… никого кроме, единственного, по мнению Бри, свидетеля — бездомного подростка, Алиссы. Алисса утверждает, что ее подругу только что застрелили.Бри связывается с Мэттом Флинном, бывшим работником отряда K-9, чтобы с помощью собак выследить убийцу и найти друга Алиссы. Но находят они новую жертву — труп пропавшего студента подо льдом озера.Когда пропадают еще двое учеников, Бри пытается найти связь между жертвами. Она знает наверняка только одно: эти убийства подпитываются яростью и желанием мести. Когда Алисса исчезает, Бри должна сыграть в новую игру со смертью, чтобы найти ее.

Мелинда Ли

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги