Читаем Противник (СИ) полностью

  Это знание медленно проникало в сознание Шарлотты; как вязкий яд, который должен был с трудом пройти через сухую губку, прежде чем он подействовал. Но когда это наконец произошло, это случилось с почти взрывной силой.





  Шарлотта вскрикнула и отдернула руку, пальцы которой все еще находились в десяти сантиметрах над пауком, с такой силой, что она потеряла равновесие. На этот раз не было ни секунд балансирования на стремянке, ни размахивания руками вокруг ее равновесия, ни за что держаться. Он упал мгновенно и так сильно, как будто упал с пяти метров, а не с пятидесяти сантиметров.





  Удар был ужасающим. Это произошло намного быстрее, чем она ожидала, и было жестоко. Она могла слышать, как трещит ее левое бедро, и все, что, как она думала, она знала о подобных несчастных случаях, оказалось неправильным: дело не в том, что она не понимала, что с ней происходит, или что она не понимала ничего. испытывал боль.





  Она очень хорошо понимала, что этот крошечный черный паучок поднялся туда, чтобы заставить ее заплатить за все, что она сделала со своими братьями и сестрами за последние несколько десятилетий, и что это падение никоим образом не закончилось. А что касается боли: Шарлотта никогда в жизни не страдала серьезных несчастных случаев или болезней, так что она избавилась от большей боли и не имела возможности сравнения. Но она не думала, что может стать намного хуже. Она бы закричала, но удар выдавил воздух из ее легких, и, кроме того, ее бедренная кость, должно быть, была сломана еще больше, потому что она едва могла дышать. Она дышала, но этого было достаточно, чтобы остаться в живых и в сознании, но не кричать и не двигаться.





  Она с трудом открыла глаза. Даже это небольшое усилие уже истощало ее, и боль в ноге усиливалась, как если бы команда, подававшая ее веки, подняла, вызвала импульс во всей ее нервной системе, который взорвался чуть ниже ее талии. Эта новая волна боли заставила ее потерять контроль над своим мочевым пузырем, и липкая влажность крови на ее бедре смешалась с другим теплом, вытекающим из ее тела. Шарлотта тихонько захныкала; не от боли, а от другого чувства, которое было намного хуже, чем физическая боль. Стыд, унижение и отвращение к себе.





  Она долго лежала с закрытыми глазами, скрюченные конечности, в постепенно расширяющейся лужице крови и мочи, тихо всхлипывая. Зловоние было невыносимым, и она почувствовала его в сто раз сильнее, чем было на самом деле. Она молилась, чтобы потерять сознание и потеряла сознание достаточно долго, чтобы прийти в себя на полпути, чтобы она могла дотащиться до туалета и взять пикап, чтобы убрать за собой, прежде чем вызывать скорую - или умереть. Она не хотела, чтобы ее нашли такой. Не такой беспомощный и такой грязный. Это не ее вина. Происшествие. Любой мог бы заверить ее, что для стыда нет абсолютно никаких причин. Но это было неправдой. В чем бы вы ни хотели ее винить, она всю жизнь боролась с паразитами, мусором и грязью, и она не хотела, чтобы ее считали такой грязной. Тогда лучше умереть.





  Но их молитвы остались без ответа. Она оставалась в сознании, но силы к ее телу не возвращались, и боль не уменьшалась. И когда она наконец снова открыла глаза, она увидела паука.





  Она присела на пол в четырех дюймах от своего лица и уставилась на них, и в ее глазах все еще было тревожное признание, которое выходило за рамки животного понимания и по-своему пугало Шарлотту больше, чем мысль о ее сломанной ноге или стыде за нее. значило бы быть найденным вот так. В этих крошечных глазках было что-то вроде торжества; нет, не триумф: удовлетворение от долгой, сложной, но выполненной работы. Это животное пришло убить их, и это было почти готово.





  «Уходи отсюда», - сказала она. На самом деле она этого не говорила; то, что сорвалось с ее губ, было просто невнятным всхлипом, но она вложила слово в голову и получила ответ.





  Зачем ты это делаешь?





  Глаза Шарлотты в ужасе вылезли из орбит, и ее сердце внезапно забилось так быстро, что она буквально почувствовала, как кровь вжимается в ее мозг, вызывая легкое головокружение. При этом в ноге стало сильнее пульсировать, но боль отошла на второй план. Это было не менее плохо, чем раньше, но внезапно перестало существовать. Паук заговорил с ней. Это было невозможно, она понимала, что даже в ее нынешнем состоянии это невозможно и совершенно безумно, но она слышала слова.





  Было так же безумно, что она ответила, но она все равно сделала это. «Что ... что ты хочешь от меня?» - запинаясь, пробормотала она. «Уходи ... уходи! Оставь меня! Идти !! «





  Напротив, паук подошел немного ближе, но остался вне досягаемости ее рук. Кроме того, ее движения теперь были настолько быстрыми, что Шарлотта, вероятно, все равно не схватила бы ее, даже если бы она могла двигаться. Чего она не могла. Она все еще была парализована болью, и в ее руках не было никаких чувств.





  Почему ты это с нами делаешь? - снова спросило животное. Столько лет. Так многих из нас ты убил. Но вы имеете в виду совсем не нас.





  "Нет! Хныкнула Шарлотта. "Уходите! Так что ... уходи! Пожалуйста! «





Перейти на страницу:

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы