После небольшого привала вояка погнал в путь обвешанного рюкзаками Гибби, который, будто добрый пони, молча и мужественно шагал вперед по песчаной дороге. Брэджин держался немного позади, то и дело костеря незнакомую пересеченную местность и людскую лень да вспоминая добрым словом качество гномьих дорог.
Впереди, вдалеке за косогором, поднималась пыль. Брэджин пригнулся и потянул Гибби, ретируясь в лес.
– Кажется, путники. Не думаю, что сейчас нам нужно с кем-то встречаться. Но на случай, если нас обнаружат, мы обычные торговцы, отставшие от каравана.
Брэджин скинул с пояса ножны и перемотал меч тряпкой. После достал из протеза самострел и спрятал за пазуху, с другой стороны от кинжала.
Бросив взгляд на Гибби, Брэджин смачно сплюнул.
– Проклятый песок сохранит наши следы. Если это дозор, мы вызовем подозрение. Возвращаемся обратно на дорогу. Это наш единственный шанс.
Вновь перед путниками запетляла колея и вышла в лес. Впереди, на небольшой поляне, на привал остановился отряд всадников. Брэджин подтолкнул Гибби, надеясь, что воины не обратят внимания на пеших путников.
Пройдя становище, сторонясь лесом, Брэджин выдохнул, но тут, на беду, показались двое воинов с охапками хвороста.
Поравнявшись с путниками, один из солдат, проводив путешественников взглядом, нерешительно окликнул гномов:
– Стой, кто идет?
Брэджин подтолкнул Гибби вперед.
– Эй, стой, кому говорят! – послышался голос второго воина.
Гномы не сбавили шаг. Брэджин поправил самострел. Воины, побросав хворост, догнали гномов. Солдат потянул за руку Брэджина.
– Ты что, старик, оглох? – прокричал дозорный.
– Простите, я думал, вы кому-то другому, мы обычные гномы. Я плохо слышу. А это мой сын, он с детства больной, – проговорил Брэджин.
– Вижу, что не эльфы. Сынок-то твой пришибленный, сразу видно, – ухмыльнулся один из воинов, обойдя Гибби стороной.
– Что несете?
– Разное тряпье, у нас нет ничего, что сможет вас заинтересовать.
Откуда-то издали раздался крик:
– Вас двоих только за смертью посылать! Живо несите дрова!
– Мы отбились от каравана, долго блуждали по лесу. Слава Ауле, что мы наткнулись на вас, – не умолкал Брэджин.
– Идите прямо по дороге, – указал один из воинов вдаль.
Солдаты переглянулись и, брезгливо оценив скудость добычи, ушли.
Гномы продолжили путь. Вскоре сзади показалась телега, в которой ехал один человек, свесив ноги сбоку. Поравнявшись, мужик пристальным взглядом оценил гномов, провожавших его с неменьшим любопытством. Пропустив немного вперед телегу, путники переглянулись и бросились ее догонять, плетясь за ней еще с четверть часа, пока мужик не выдержал и первым не начал разговор.
– Коли хотите, подвезу, но и мне чтоб не обидно было. Куда путь держите?
– В Келек. Подвези, добрый человек, не обидим, – проговорил Брэджин.
– Я в Барсучий лог, сверну в другую сторону, но заночевать собираюсь на постоялом дворе, что на развилке, дотуда отвезу.
Мужик остановил лошадь, давая гномам время влезть в телегу.
Вскоре в небе запечалилась луна, тускло освещая дорожку.
Брэджин уснул и открыл глаза лишь на въезде в небольшую деревушку. На дворе стояла ночь. Кобыла остановилась у избы, и мужик, спрыгнув с телеги, направился в дом, жестом подзывая путников. Гномы схватили пожитки и поспешили следом.
В просторной зале находились люди. Посреди располагался небольшой очаг с висящим над ним котелком. Гномы под пристальными взглядами гостей постоялого двора присели в угол рядом с перевозившим их человеком.
– Нам бы перекусить, – сказал Брэджин, положив в руку подошедшего хозяина несколько монет.
Человек взял деньги и, утвердительно кивнув, вышел в другую залу и вернулся через несколько минут с несколькими мисками похлебки, хлебом и бутылкой мутной жидкости.
Поев, Гибби немного подремал, но был разбужен Брэджином.
Изба наполнилась людьми, недовольно поглядывающими на гномов. Брэджин услыхал, что многие озадачены появлением таких гостей и хотят куда-то доложить.
Не раздумывая, гном поднял Гибби и, схватив ношу, оба выбежали в ночь.
Без оглядки они бежали из деревушки, пока вновь не вышли на дорогу.
– Думаю, не стоит останавливаться ночью на привал. Не нравятся мне эти места – так и мерещится, будто за каждым кустом сидит какая-то тварь. Поспим на заре, так безопаснее, – решительно проговорил Брэджин и тут же споткнулся о корень, едва не расквасив нос.
– Темно, как у каррага под хвостом! – выругался Брэджин, отряхаясь от дорожной пыли.
Гибби тяжело вздохнул, но не проронил ни слова. Он чувствовал, как холодный ночной ветер ободряет, прогоняя сон напрочь. И пусть ноги были хоть выбрось их, какая-то странная сила подталкивала Гибби вперед. Он даже был рад, что удалось выбраться из лагеря строителей, и он получил возможность любоваться великолепием окружающего мира. Даже в ночи были свои прелести и определенная красота. Впервые он не знал, что с ним будет завтра.
Молчаливая ночь казалась бесконечной. Но вскоре звезды и луна в небе исчезли на фоне алой зари. Гибби показалось, что Брэджин спит на ходу и при этом продолжает движение. Гном улыбнулся и покашлял в кулак. Брэджин открыл глаза.