Читаем Противостояние. Начало полностью

Девушка не пошевелилась, замирая. Чуть согнула колени, отводя одну ногу в сторону. Приняла удобную позу для атаки, если понадобится.

Ханс был прав. Она изучала все возможные карты днем и ночью, рыскала в ночи в поисках источников, старых книг и схем. И точно знала, где должна находиться сфера.


Здесь, в самом сердце горы, в дальнем тоннеле, за тремя поворотами. Нужно было только добраться до нее первой, а потом выбраться живой. О тайном ходе, ведущем в подземный лабиринт, никто знать не мог. Кроме нее.

– Возможно, стоило самому подготовиться получше, – отозвалась Лисия. Пока Ханс не предпринимал никаких действий, у нее было время немного подумать. Одним движением она пустит повязку на глаза, а затем – сбежит. Вся надежда на то, что у “напарника” нет с собой оружия, иначе может пролиться кровь. Но стал бы он рисковать, ведь только она знала, где сфера?

– Возможно, – согласился Шмидт, злобно скалясь. – Только зачем?


В конце тоннеля послышался шум. Уже более явный, не похожий на шорох. Скорее, на отчетливые, быстрые шаги. Звякнул металл. Лисия быстро оглянулась через плечо, а затем вернула внимание Хансу.

– Надеюсь, тебя предупредили, гений.

Хищно улыбнувшись, она потянула повязку вниз, скрывая голубые глаза. Браслет не сдерживал ее более, давая возможность силам вырваться из хрупкого тела. Тонкая полоска ткани стала меняться, обтягивая сперва лицо, а затем поглощая все тело. Превращение заняло несколько секунд, но Шмидт успел отшатнуться от неожиданности. Он даже не догадывался, что был настолько прав, говоря, что руководство узнает о ней много нового. Например то, что они так наивно проглядели Одаренную.


Лисия хорошо помнила тот год, когда волна мутаций прошлась по всему миру, когда она, шестилетняя малышка, восторженно бегала по тактильному зоопарку. Помнила, как ее отбросило в вольер с пантерой. Возможно, окажись она дома, отделалась бы простеньким даром или умерла бы. Но тесный контакт с хищником сделал свое дело и их гены слились воедино. Пантера не пережила волну, как и большая часть животных в принципе. Зато Лисия обрела способность. И не одну.


Вилор сверкнула на Ханса желтыми глазами и сорвалась с места. Грациозная, поджарая пантера слилась с темнотой, избегая пятен света. Шмидт, сбросив остатки шока, поспешил следом, но до его человеческого слуха доносился только цокот когтей. К нему присоединились еще шаги, голоса, крики. Но Лисия не вслушивалась. Она неслась вперед, трижды поворачивая в нужном направлении. Остановилась только перед пропастью, мягко оттолкнулась от самого края и ловко перемахнула, впиваясь когтями в землю. Оставалось совсем немного.


– Лисия Вилор.

Пантера вздрогнула, едва не сбившись с бега. Голоса прозвучали очень близко, но это все была вина пещер и акустики.

– Вы арестованы.

Лисия и не думала останавливаться. Она была слишком близка к цели, чтобы сдаваться. Резко нырнув в узкий лаз, пантера вылезла в другом тоннеле и поспешила вниз по склону, то и дело цепляясь когтями о землю, чтобы не скатиться вниз головой. Лишь в самом конце спуска она ухватилась лапой за выступ и вскарабкалась на него. Преследователи не отставали, видимо, хорошо подготовились. Но Вилор опережала их.

Она старалась не обращать внимание на эмоции, которые доносились до нее быстрее ветра. Эмоции людей, которые ее преследовали. Сорванный браслет высвободил не только хищника, но и целую вселенную боли.


Последний поворот, самый сложный, дался ей с болью. Хоть пантере и легче было пролезать, но острые выступы с потолка неприятно кололи шкуру. Девушка зарычала и сумела наконец подняться на лапы. Отряхнувшись, она выгнула спину и запрокинула голову. Концентрируясь на одной единственной мысли, на сфере, которую надо было достать, Лисия приняла человеческий облик. Разорванная одежда ее мало заботила, а вот потерянный браслет огорчал. Поправив повязку на лбу, чтобы не сползала, она как можно тише поползла вперед, просовывая руку в небольшое отверстие. Дышать без маски было тяжело. И больно.

Лисия постаралась сконцентрироваться на чужих эмоциях, уловить их, понять, использовать. Сил на атаку не хватало, она потратила последние на побег.


– Лисия Вилор! – прогремел голос совсем рядом. Бежать было некуда. Девушка поняла это, бегло окинув взглядом помещение. Поняла сразу, сообразив, что старые схемы наврали. Никакого тайного хода не было. Или был, но очень давно. Она сама себя загнала в ловушку, стены которой сжимались с каждым вдохом. – Вы арестованы! – повторил мужчина грозным голосом. – Вы обвиняетесь в пособничестве “Отморозкам”, в отсутствии регистрации дара. И приговариваетесь… – последовала небольшая пауза, словно говорящий смаковал этот момент, —…к вечной заморозке.


Рука зачерпнула пустоту.

Сферы не было.


Глава 2.


– В каком смысле – нет сферы? – Высокая строгая дама в аккуратных очках-половинках хмуро смотрела на Ханса и еще нескольких мужчин. Те предпочитали ничего не говорить, давая возможность немцу принять на себя удар. – Куда она делась?

– Я не знаю, мадам Перссон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Час Быка
Час Быка

Ученый-палеонтолог, мыслитель, путешественник Иван Антонович Ефремов в литературу вошел стремительно и сразу стал заметной фигурой в отечественной научной фантастике. Социально-философский роман «Час Быка» – самое значительное произведение писателя, ставшее потрясением для поклонников его творчества. Этот роман – своеобразная антиутопия, предупреждающая мир об опасностях, таящихся е стремительном прогрессе бездуховной цивилизации. Обесчеловеченный разум рождает чудовищ – так возникает мир инферно – непрерывного и бесконечного, безысходного страдания. В советское время эта книга была изъята из магазинов и библиотек практически сразу после своего выхода в свет. О ней молчали критики, а после смерти автора у него на квартире был произведен обыск с целью найти доказательства связи Ивана Ефремова с тайным антисоветским обществом.

Иван Антонович Ефремов

Социально-психологическая фантастика