Читаем Провидец полностью

— Вот только ты уже знаешь, что это неправда, — сказал он, вздыхая. — Понимаю, это звучит безумно, и я не могу это полностью объяснить… но я действительно проспал, Кит.

Поколебавшись, он ощутил, как его смущение усиливается. В то же время он сильно подозревал, что в этот раз не удастся отмазаться какой-то выдуманной историей.

— Я был с Уинтер, — признался он. — Вот почему я хотел приватности прошлой ночью. Вот почему я позвонил тебе в три часа утра. Потому что я был с ней.

— Так… что? Уинтер тебя усыпляет?

Ник вздрогнул, стискивая челюсти.

— Я не знаю, — сказал он, прочищая горло и показывая неопределённый жест. — Она уснула. По какой-то причине я уснул вслед за ней. Видимо, я реагирую на неё… иначе.

Воцарилось очередное молчание.

Когда Ник всмотрелся в лицо молодой девушки, она тоже глядела на него, озадаченно поджимая губы.

— В этом нет никакого смысла, Ник.

— Я и не обещал, что в этом будет смысл, — выдохнув, он показал очередной уклончивый жест. — Честно, я бы завёл будильник. Но как ты и сказала… вампиры не спят. Я не ожидал, что это будет проблемой. По правде говоря, я думал, что к четырём часам уже буду работать.

— Когда ты проснулся?

— Примерно через полтора часа после того времени, когда мы должны были встретиться.

— Почему ты не позвонил мне тогда?

— Тут тоже всё сложно.

Он помедлил, не желая добавлять, что после пробуждения вёл себя как пьяный, до нелепости перевозбуждённый и слегка чокнутый параноик.

— …Меня разбудил Джордан, — сказал он после небольшой паузы. — Он послал мне экстренный сигнал полиции Нью-Йорка примерно в пять или шесть часов. К тому времени я уже пропустил множество сообщений от него и Морли. Я также опоздал на встречу, на которой мне надо было присутствовать. На интервью, связанное с расследованием, так что дело довольно срочное. Касаемо той ситуации со Сфинксом.

— Как тебя подстрелили?

В этот раз в её голосе прозвучало любопытство.

Странно, но от того, что она смягчилась, Ник почувствовал ещё больше угрызений совести.

— Это неважно, — сказал он. — Слушай, Кит. Я очень сожалею. И я сделаю всё возможное, чтобы загладить вину. Предлагая это прошлой ночью, я абсолютно искренне собирался сводить тебя сегодня на сёрфинг. Я совершенно точно собирался быть там. Чёрт… я даже ждал этого с нетерпением.

Снова молчание.

Затем Ник почувствовал, как она начинает неохотно прощать его.

— Ну, теперь ты должен мне как минимум два урока, здоровяк…

— Пять, — перебил он. — Как минимум. Может, десять.

Между ними вновь воцарилось молчание.

— Но… — начала она, умолкнув.

— Но? — Ник нахмурился, искренне поражённый. — Но что?

— Но… это не единственная причина, по которой ты позвонил, — сказала она, проводя пальцами по своим колючим волосам. — Тебе что-то нужно. Так? Вероятно, в связи с этим делом, которое ты расследуешь. Иначе ты бы просто позвонил мне утром.

Ник подумал над этим

Затем, выругавшись себе под нос, он осознал, что она права.

— Ага, — неохотно сказал он. — Кажется, мне не помешает твоя помощь.

Она расхохоталась.

— Бл*дь, ты такой предсказуемый, Ник. Ты это знаешь?

— Прости. Это не основная причина, по которой я звоню…

— Естественно, — но она казалась забавляющейся, а не сердитой. — Что такое? Что тебе нужно? И почему бы тебе ради разнообразия не действовать через ИИ полиции Нью-Йорка? Вместо того чтобы обращаться со мной как с твоей личной рабыней-хакером?

Ник вздохнул, вновь копируя человеческие повадки.

— Две вещи, — сказал он. — И отвечая на твой вопрос о Гертруде, Морли и/или Джордан, возможно, уже поручили это полицейскому ИИ. Просто я знаю, что у тебя есть лучший доступ через серверы М.Р.Д., не говоря уж об «Архангеле». И я уж молчу о том, что ты крутой гений-хакер, а Гертруда — просто жалкая машина…

— Ага. Ладно. Поняла, — она сдула чёлку с глаз. — Нет необходимости умасливать меня своей неискренней манипулятивной лестью, Ник. Ты только опозоришь себя… даже если каждое твоё слово правдиво, — она вздохнула, положив руки на бёдра. — Так что? Что за услуга?

Сделав вдох, в котором он не нуждался, он рассказал ей всё.

Он начал с нападения на Сфинкса.

Затем он объяснил всё, что узнал о так называемой «технологии», пока карабкался по кабелю лифта. Он рассказал, что это как-то связано с вампирским ядом. Он постарался пересказать каждую деталь, каждый нюанс того, что он почувствовал и увидел в разуме Кейса, а также те немногие сведения, которые они узнали при первом взрыве в Сфинксе.

Закончив, Ник почувствовал, как она размышляет.

— Итаааак… — сказала она, постукивая одним пальцем по губам и растягивая слово. — Я подумываю о каналах чёрного рынка. Начать с вампирских и человеческих террористических. Покопаться в правительственных источниках. Посмотреть, не выставлено ли на аукцион нечто, подходящее под твоё описание. К этому ты ведёшь?

Она подняла взгляд, нахмурившись, и её усовершенствованные глаза отразили свет.

— Тебе ведь это нужно, верно? — переспросила она. — Ты ищешь потенциальных покупателей? Потенциальных продавцов? Может, того, кто пытается отпугнуть других потенциальных кандидатов?

Ник с облегчением кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампир-детектив Миднайт

Вампир-детектив Миднайт
Вампир-детектив Миднайт

«Ник нахмурился, глядя себе под ноги в переулке.До него вновь дошло.С этой кровью было что-то не так.Она пахла чертовски хорошо.Она пахла слишком, слишком хорошо…»Вампир с прошлым и детектив отдела убийств, Наоко «Ник» Танака только что перевёлся в департамент полиции Нью-Йорка, где он работает как Миднайт — вампир на службе человеческой полиции. Как и все официально зарегистрированные вампиры, он получает еду с доставкой до порога, живёт в государственной квартире и практически чихнуть не может так, чтобы правительство Соединённых Штатов об этом не узнало.Больше всего ему хочется, чтобы его оставили в покое, позволили спокойно проживать своё бессмертие, но он провёл в Нью-Йорке всего каких-то две недели, когда всё покатилось под откос.Началось всё с его нового дела — дела, в котором замешаны мёртвые гибриды, граффити, которое предсказывает будущее, ребёнок, которого вообще не должно существовать, и возможный заговор против богатейших людей Нью-Йорка.Это не говоря уж о директрисе школы, женщине со своими секретами, которая имеет поразительное свойство выбивать его из колеи.Ник обнаруживает, что не может лично ввязываться во всё это. Но вместо этого он увязает ещё глубже, и вот он уже уверен, что ему грозит принудительное перепрограммирование от его человеческих хозяев… это при условии, что они не покончат со всем, вырвав его сердце из груди.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Глаза изо льда
Глаза изо льда

«— Эй… ты, — мужчина СЃРЅРѕРІР° окинул его взглядом. — РўС‹ дерёшься? Верно? — его РіСѓР±С‹ поджались, глаза изучали грудь и СЂСѓРєРё Ника. — …Выглядишь как боец. Честно говоря, из всех вампиров, которых я видел здесь, ты — первый, который на вид стоит взноса за участие.Р' ответ на ровный взгляд Ника мужчина пожал плечами.— Сто тысяч за Р±РѕР№. Р'РґРІРѕРµ больше, если победишь».Ник оказывается втянутым в мир подпольного бокса — сначала чтобы поддержать друга, потом чтобы помочь одному из детективов отдела убийств в его участке с раскрытием дела.Дело быстро принимает личный РѕР±РѕСЂРѕС', и РІРѕС' Ник уже сам вовлечён в игру и попадает в поле зрения СѓР±РёР№С†, которые, похоже, нацелились на вампиров — сначала вытягивают из РЅРёС… всю кровь и СЏРґ, потом извлекают РёС… сердца и выбрасывают за купол.Формально Ник РІСЃС' ещё отстранён РѕС' работы, но это не мешает ему угодить под прицел самых больших «шишек» криминального подпольного мира, которые управляют Охраняемой Р—РѕРЅРѕР№ РќСЊСЋ-Йорка.Р

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Провидец
Провидец

«Это человеческие дела, — сказал вампир. — Как я всегда говорил, когда люди вознамерились поубивать друг друга, зачастую проще всего держаться в стороне…»Вампир-детектив Ник знаком с несколькими видящими.Один из этих видящих, антисоциальный парень с раздражающей привычкой рисовать события до того, как они произойдут, заявляется к Нику на работу и утверждает, что должен ему что-то показать. Это «что-то» оказывается его последним творением — фреской, изображающей взрыв бомбы в центре Нью-Йорка.К сожалению, когда Ник это видит, становится уже слишком поздно.У Ника нет никаких зацепок, кроме самой картины, убитого человека и партнёра убитого мужчины, известного местного дизайнера и архитектора, эксцентричного вампира по имени Стрейвен. Вскоре то, что казалось простым делом об ограблении, пошедшем не по плану, начинает напоминать нечто более зловещее, с куда более далеко идущими последствиями.Это также опасно близко подводит Ника к жизни, которую он, как ему думалось, оставил позади — к жизни высокопоставленного члена Белой Смерти, вампирского криминального подполья.Когда в модном вампирском клубе появляется его бывшая девушка с новым бойфрендом-вампирчиком, Ник понимает, что хуже и правда быть не могло.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги