Читаем Прозрачные воды южных морей полностью

Так что говорю очень-очень осторожно, пытаясь взвесить каждое слово… хотя и перехожу на "неофициальный" тон:

— У меня недостаточно информации, тетя Лена. Но я вижу… — Показываю подбородком в сторону ее охраны. — … что самый очевидный вывод был неправильным.

— Скажу тебе по секрету, Йоган, что в большинстве случаев, вопреки многочисленным цитатам всяких мудрецов… которые так любит к месту и не к месту кое-кто цитировать, первый вывод — далеко не всегда правильный. Как правило, он ошибочный. В большинстве случаев. Не знаю уж, из чего мудрецы сделали такой вывод, но видимо их мудрость ни в какое сравнение с нашей не идет. Во всяком случае, из моего опыта следует, что доверять первым впечатлениям все-таки не стоит. — Она помолчала. — А какой неправильный вывод сделала Рита… ну, когда вы с ней виделись в последний раз?

— Очень расстроена. До слез.

— Это понятно. — Хладнокровно кивнула Балалайка, но тут же спохватилась и пригорюнилась. — Бедненькая девочка… Но я не об этом. Что она думала?

Вот, откуда… откуда мне знать, что думает об этом Рита?!

Так что, как могу, пытаюсь сложить из всхлипываний Риты целостную картину, хоть как-то описывающую то, что творилось в голове моей старшей сестры.

— Понятно. — Вздыхает Балалайка, внимательно меня выслушав. — Бредятина. Сплошная. Ну и хорошо. — И снова спохватилась. — Плохо, конечно же! Ну, ничего не поделаешь, Йоган. Надеюсь, это не толкнет ее на неправильные поступки. А куда она направилась? Не знаешь?

— Увы, тетя Лена. Не знаю.

— А если б знал?

— Не сказал бы. — А какой смысл врать в очевидном, верно?

— Очень-очень правильно, Йоган! — Покивала она. — Своих предавать — очень-очень неправильно стратегически. И очень вредно для нормальных деловых отношений!

И слегка подвинула бокал в мою сторону. Намек понятен — наполняю бокалы вновь. Выпили. Догадливый управляющий тут же нарисовался рядом с большой сырной тарелкой.

— Вот я, например, в отличие от всяких ходячих цитатников восточных мудрецов, никогда так не поступаю! По этому люди ко мне тянутся и мне верят. В отличие от.

О! А вот теперь, после мяса, в голову ударило довольно чувствиельно! Странно, я думал, что так алкоголь действовать должен только натощак!

— Да! Прекрасное вино! — Покивала со вздохом Балалайка. — Жаль, что пока сюда его доставишь — бутылка золотой становится.

+++

— О! Балалайка! Как житуха? И все такое? — Радостный женский голос. Слышно, что владелец голоса находится в приподнятом настроении.

— Бьет ключем, госпожа Ребекка! — Другой женский голос. Спокоен, холоден, чуть надменен. — А как ваше ничего?

— Эй-эй… ты чего так официально-то? Случилось чего?

— Ну, мне трудно говорить дружески после того, как кто-то зажал одну упаковочку с транспортника "Селена Лоос". А я так доверяла "Лагуне"… так доверяла…

— Эй, ты чё, обиделась, что ли?!

— Ну-у-у, госпожа Ребекка, как вы могли такое подумать! Я — и обижаться… Фи! Я совершенно незлопамятная! И никогда ни на кого не обижаюсь!

— Ну, давай, я тебе заплачу за утерянный груз, а?

— Хм… какое интересное предложение. Вы, конечно же, знаете, госпожа Ребекка, сколько стоит один пузырек с этикеткой "Idylle Tear of Love", да? Нет? Сорок пять косарей он стоит, уважаемая госпожа Ребекка…

На одном конце провода, кажется, закашлялись.

— … сколько там коробчек в одной стандартной упаковке обычно? Шесть, если не ошибаюсь? Нет-нет, я, разумеется, не против, если вы мне оплатите стоимость этого якобы "утерянного груза", госпожа Ребекка.

— Да с чего такая цена-то? Ты вообще, Балалайка…! Натуральный же грабеж, епта!

— Как это "с чего", госпожа Ребекка! Хрустальный флакон в виде капли, изготовленный из хрусталя, покрытый восемнадцатью каратами золота! Смотрим сегодняшний курс на золото… — На заднем фоне послышались тихие щелчки мыши. — О, неплохо получается!

— Ты гонишь, Балалайка! Три с половиной грамма золота не могут стоить таких бабок!

— Ну-у-у, госпожа Ребекка, вы, как маленькая! Три с половиной грамма золота вполне могут стоить сорок пять тысяч, если внутрь залито тридцать "кубиков" духов, которые сейчас, если не ошибаюсь… — Снова тихие щелчки. — Занимают шестую строчку рейтинга по дороговизне! При том, что на пятом месте духи в совершенно безвкусной аляповатой упаковке! А ведь там еще коробочка из натурального лакированного дерева!

— Да не может эта вонючка столько стоить! Это… как его… маркетинговые накрутки! Спекуляции!

— "Вонючка"? О-хо-хо… Госпожа Ребекка… Что б вы знали — цены на современные духи складывается из двух примерно одинаковых компонентов: цена собственно духов, и цена флакона. Который у "Слез любви", чтоб вы знали, является небольшим произведением ювелирно-стеклодувного искусства!

— Слуш… может, договоримся, а? Я, кажется, вспомнила, куда эти уроды скидывали ящики, перед тем, как я их (очень, кстати, вежливо) попыталась остановить и образумить. Ну? Договримся, нет?

— О! Отличное предложение, Реви! Кстати…

— М? — Крайне мрачная реакция.

— Как духи-то? Действуют? Как надо действуют?

Перейти на страницу:

Похожие книги