Читаем Прыжок через радугу (СИ) полностью

Только я хотел шепнуть ей «да», она приставила палец к моим губам и зашипела, тихо и спокойно. Ее голос стал строже и чуть громче, и она прошептала мне, устрашающим тоном «Мы в курсе, что ты узнал нашу тайну, когда мы представились.» Когда я оглянулся, я увидел, как светятся в темноте глаза лежащих рядом девушек. Они не двигались, а их головы были повернуты в мою сторону. Они все смотрели на меня жадным взглядом, словно готовы были разорвать на куски, если я шевельнусь. «За этой тайной скрывается еще одна, и я расскажу тебе ее.» — Я чуял, как ее пальцы коснулись моего горла. Меня обуздал дикий страх. — «Но ты должен поклясться, что никому не скажешь об этом.»

Я мог лишь медленно кивнуть. Моя судьба повернулась с ног на голову в этот момент. Правда словно сжала меня, как тряпку. Ее губы коснулись мочки моего уха, после чего она сильно его укусила. Я не издал и звука, я лишь слушал ее.

Когда она закончила, я лишь пытался уложить это все в голову, пытаясь не закричать от страха. Сестры словно шептали мне этой ночью, все вместе, последнюю фразу: «Тебя ждет трудный день. Приготовься к нему.»


========== Часть третья: Сказка, написанная богами. ==========


Утро началось для меня неудачно. Все тело болело, каждый мускул стонал от боли, а в глаза, пробиваясь сквозь глазные веки, попадали лучи солнца. Я лежал на мягком, пружинном матрасе, прикрыв лицо рукой от солнечных лучей. Девушки же лежали рядом и тихо сопели. Для меня это была умилительная картина, видеть, как на Тиал лежит Фиола, прижавшись лицом к ее мягкой груди и лениво обнимая талию. Справа от меня лежали Джей, Ори и Элли. Джей спала совсем рядом, легонько обняв мою руку, а Ори и Элли спали в обнимку друг с другом. Когда Элли двинула ногой, случайно проведя коленкой промеж ног ее сестры, Ори издала протяжный, но тихий стон. Поёрзав, Ори остановилась и засопела на пару со своей сестренкой. Блю и Рэд на кровати не было.

Медленно высунув руку из хватки Джей, я встал, тихо одеваясь. Мне было сложно держаться на ногах, но я быстро нашел в себе силы, забыв про боль и усталость. Когда я открыл дверь и встал у перил, я увидел, как Рэд и Блю стоят друг напротив друга за столом и что-то обсуждают на повышенных тонах. Только я коснулся руками перил, их взор перешел на меня.

«Доброе утро.» — спокойно сказала мне Рэд, улыбнувшись. Блю же лениво махнула мне рукой, чуть ли не через силу улыбнувшись мне, после чего направилась к двери на улицу. Пока я спускался с лестницы, Рэд успела глотнуть горячего чая из кружки, что стоял на барной стойке. «Как настроение?» — Рэд протянула мне кружку с чаем, только я подошел к ней. «Мне снился кошмар этой ночью.» — Не ожидая вопроса «какой?», я продолжил. — «Словно вы все лежали рядом, и ты…» Не успел я досказать, взгляд Рэд быстро перекинулся от двери на улицу на меня. «Прости за ухо, кстати.» Я почуял, как мое сердце остановилось на секунду, пропустив пару ударов. Рука быстро дотронулось мочки правого уха. Только я коснулся ее, я почувствовал боль, словно ее прокусили насквозь. Осознав, что это был не кошмар и все слова Рэд были вполне реальны, я со страхом взглянул на нее. «Ты ведь помнишь, что я говорила?» «Каждое слово.» — От моего ответа, Рэд с улыбкой глотнула чаю из кружки, которую она держала обеими руками. Я начал вспоминать сказанную ей историю. Словно сказку, рассказанную мне перед сном.

Рэд и ее сестры являются Суккубами. Их отец был полубогом и создавал существ, подобных своим собратьям. Рэд и ее сестры были, если не духами, то чем-то схожим, и питались «жизненным светом». Этот свет не только позволял им жить рядом с их отцом, но и позволял жить другим существам, что были созданы им. Рэд и сестры услышали о том, что есть множество миров, помимо Преисподней и Поднебесья, Ада и Рая. Мир, где существа свободны, но смертны. Сестрам захотелось попасть туда без спросу, и заглянув за занавес мира, разгневали отца. Он дал им человеческую форму и согнал их к нам, на Землю. Естественно, долго без «жизненного света» того мира они не проживут, по этому один из демонов, Асмодей, дал им возможность питаться энергией, подобной «жизненному свету». Потому их прозвали Суккубами.

Так же в их семье есть кое-какая иерархия. Рэд не является единственной старшей сестрой, и разделяет этот «титул» с Ори, Блю и Джей, но в отличие от них Рэд следит за всеми сестрами, как за старшими, так и за младшими, пока Ори следит за Элли, Блю за Теал, а Джей за Фиолой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза