– Не нам, а тебе. Каждый сам за себя.
Сэм направил свою лошадь во двор – разумеется, с умыслом.
– Ну и глупый же у вас обоих вид. Разъезжаете верхом по холоду, как пара самодовольных идиотов. И теперь небось захотите в награду кофе с пирогом.
– Лично я и пирогом обойдусь. Никто не печет пироги так, как моя Люсиль.
Она надулась и фыркнула, затем повернулась к ним спиной:
– Если он сломает себе вторую ногу, слезая с этой лошади, ухаживать за ним будешь ты, Купер Салливан.
– Да, мэм.
Куп подождал, пока она ушла обратно в дом, затем спешился, чтобы помочь Сэму спуститься.
– Я займусь лошадьми, а ты – ею. Ты попался, тебе и расхлебывать эту кашу.
Он помог Сэму дойти до двери, затем разобрался с лошадьми и упряжью. Ехать в город за покупками не было нужды, так что он занялся мелкими ремонтными работами, коих поднакопилось. Куп был не так ловок, как его дед, но тоже не лыком шит: по крайней мере, редко попадал молотком по большому пальцу.
Закончив с этим, он решил осмотреть барак. Тот представлял собой длинную, грубо сколоченную хижину с низким потолком, расположенную на некотором расстоянии от фермы и загонов. Это было как раз то, что надо, чтобы уединиться. А уединения Куперу давно не хватало.
Сейчас барак использовали в основном под склад. Он сезонами мог пустовать – до тех пор, пока не возникала необходимость и материальная возможность поселить близ фермы одного-двух работников.
Материальная возможность была на стороне Купера, а необходимость – на стороне его стариков. После того как он превратит барак в приличное жилье, можно будет подумать о том, как переделать в место для ночлега работников кладовую в большом сарае.
Куп знал: новшества нужно вводить постепенно. Шаг за шагом.
Он переступил порог барака. Внутри царил почти такой же холод, как снаружи, и Купер задался вопросом: когда в последний раз растапливали местную пузатую печь? Здесь стояли несколько коек, старый стол и несколько стульев. На кухне можно было пристроиться с трудом – максимум сварганить ужин, но без всяких посиделок.
Обшарпанные полы, неровные стены… В воздухе витал стойкий запах жира, а может и пота.
«М-да, это не Нью-Йорк», – подумал он. Но с прежним комфортом покончено. Надо будет прикинуть, как сделать эту хибару пригодной для жилья.
Может что-нибудь да выйти, к тому же здесь хватит места для небольшого кабинета. Рабочее пространство нужно ему и здесь. Он не хотел таскаться в дом и делить тамошний кабинет с бабушкой и дедушкой.
Спальня, ванная с хорошим ремонтом, кухня, кабинет. Для него будет в самый раз. Не тусить же он приехал.
К тому времени, когда он закончил обследовать дом, составив план действий, его мысли вернулись к пирогу. Он надеялся, что бабушка уже выпустила пар и перестала злиться.
Вернулся к дому – и, потоптавшись на пороге, зашел внутрь.
А там была Лил – черт подери! – и, сидя за кухонным столом, уплетала пирог. Бросив на него косой взгляд, бабушка все же достала тарелку и для него.
– Проходи и садись. Ужин стынет. Твой дедушка уже прилег вздремнуть: ваши гуляния его вконец измотали. Лил пришлось обойтись моим обществом, а она приехала в такую даль, чтобы его повидать.
– Ну… – только и смог развести руками Куп, снимая куртку и шляпу.
– Составь Лил компанию. Мне нужно подняться и проведать его. – Оставив на столе пирог и кружку с кофе, она вышла прочь.
«Вот черт».
– Она не так сердита, как кажется, – сказала Лил, с аппетитом поедая пирог. – Она сказала, что поездка пошла Сэму на пользу, но ее разозлило, что вы двое ушли, не предупредив ее. Тем не менее пирог удался ей на славу.
Он сел за стол и откусил первый кусочек:
– О да.
– Она выглядит уставшей.
– Она ни за что не остановится, даже не притормозит. Дай ей десять минут отдыха, она тут же найдет себе другое занятие. Они препираются день и ночь, как парочка десятилетних детей. Потом… – Он поймал себя на мысли, что говорит с нею так, как мог бы говорить много лет назад. До того, как все закончилось.
Он дернул плечом и подцепил вилкой еще один кусок:
– Извини.
– Все в порядке. Я тоже о них забочусь. Так значит, ты собираешься отремонтировать спальный барак?
– Быстро же распространяются слухи, ведь я решил это всего пару часов назад.
– Я здесь уже почти полчаса. Достаточно долго, чтобы узнать о текущих событиях. Значит, ты правда решил остаться?
– Именно так. Это проблема?
Она вскинула брови:
– С чего бы?
Он пожал плечами и продолжил жевать.
– Ты не планируешь стать шерифом Дедвуда?
Он поднял взгляд и встретился с ней глазами:
– Нет.
– Мы были удивлены, когда ты ушел из полиции. – Она подождала мгновение, но он ничего не ответил. – Думаю, быть частным детективом интереснее, да и платят лучше.
– Платят и правда лучше. В большинстве случаев.
Отодвинув тарелку с пирогом, Лил взяла кружку с кофе. Он знал: она настраивается на разговор. Ее губы изогнулись в легкой улыбке. Он так же хорошо знал их вкус, как и то, что хочет прижаться к ним своими губами.
И это знание было почти невыносимым.
– Интересная, должно быть, у тебя работа.
– По-разному.
– Все как в телесериалах?
– Нет.