Прибыв на ферму Уилксов, она первым делом услышала звон и жужжание молотка и пилы, доносившиеся из дома для рабочих. Один из грузовиков, припаркованных у дома, явно принадлежал местному плотнику. Любопытство заставило Лил направиться в ту сторону.
Она поняла, что ее надежды не оправдались, когда из дома вышел Куп.
«Это просто бизнес, – сказала она себе. – Занимайся делом».
– Мне нужно купить лошадь.
– С твоей что-то случилось?
– Нет. Я ищу лошадь, достаточно опытную для тропы. Моя пока отдыхает. Нужна лошадь лет пяти-восьми. Спокойная, взрослая, здоровая.
– Мы не продаем нездоровых лошадей. Собираешься куда-то?
Она склонила голову и холодно произнесла:
– Ты хочешь продать мне лошадь или нет?
– Разумеется. Думаю, мы оба хотим, чтобы я продал тебе подходящую лошадь. Есть разница, нужна ли она тебе для прогулок по тропе или для работы.
– Да, я беру ее для работы, так что лошадь должна быть достаточно выносливой. И она нужна мне сейчас.
– Выдвигаешься сегодня?
– Именно так. Я собираюсь поохотиться, расставить ловушку. Так что нужен надежный скакун, способный выстоять на пересеченной местности, и с крепкими нервами.
– Где-то рыскают новые пумы?
– Ты хотел, чтобы я не лезла в твои дела, а сам, как погляжу, по уши занят моими.
– Ну лошадь-то моя, – парировал он.
– Я не видела кошек вблизи заповедника. У нас есть камера, и я хочу проверить ее. Заодно собираюсь установить ловушку и испытать свою удачу. Планирую уложиться в два дня, максимум – в три. Объяснение устраивает?
– Я думал, ты возьмешь с собой кого-то в подмогу.
– Я и сама способна с этим справиться. Надеюсь, ты удовлетворен объяснениями, Купер. Если нет возражений, перейдем к делу, а то пока мы торгуемся, весна наступит.
– У меня есть шестилетний мерин, который может тебе подойти. Я выведу его, чтобы ты могла взглянуть.
Она хотела пойти с ним, но потом передумала. Постоит на месте. Меньше попыток поддержать беседу. Меньше шансов, что поддастся соблазну и попросит посмотреть одним глазком, какая обстановка внутри его барака.
Ей сразу понравился мерин. Он был красивой коричнево-белой масти, с отметиной на носу. Он весь обратился в слух и зрение и настороженно озирался, пока Куп вел его к ограде загона.
Крепкое телосложение говорило в пользу того, что конь без проблем справится с тяжелой ношей.
Он не робел и не уклонялся, когда она ощупывала его ноги и копыта. Слегка дернул головой, когда она стала проверять его зубы, но не попытался укусить.
– Он послушный конь. Но немного резвый, поэтому подходит только опытным наездникам. Обожает двигаться. – Куп потрепал мерина по шее. – Он крепкий парень, просто ему становится скучно без дела. С ним может быть хлопотно. Любит быть главным.
– Что ж, тогда по рукам? Сколько ты за него просишь?
– Раз ты решила купить лошадь, то наверняка прихватила с собой и седло. Оседлай его, покатайся немного. Не торопись. Я пока подумаю.
Она так и сделала. Мерин бросил на нее любопытный взгляд, как бы говоря: «Это что-то новенькое». Затем терпеливо стоял, пока она седлала его и меняла упряжь на свою. Когда Лил села верхом, он немного сдвинулся с места и задрожал.
«Поехали? Поехали?» – словно говорил он всем телом.
Лил прищелкнула языком и пустила его вскачь веселой, быстрой рысью. Голосом, коленями, пятками, руками – она понукала его всем, чем могла, проверяя послушание и знание команд. Хорошо обучен, заключила она, впрочем, этого и следовало ожидать от поголовья Уилкса.
Она мысленно представила верхнюю планку, по которой готова платить, и оптимальную для себя цену. Попутно заставляла мерина делать в разном темпе шаги и повороты.
«Он справится, – подумала она. – Он будет просто великолепен».
Лил замедлила темп, когда вернулся Куп, ведя за собой оседланную гнедую кобылу.
– У него есть имя?
– Мы зовем его Рокки. Чисто рок-н-ролльный парень – отвязный и непрошибаемый: будет переть вперед, да и все тут.
Это вызвало у нее смех.
– Он подходит. Сколько ты просишь за него?
Его цена прямиком проходила по ее верхней планке. Пока Лил обдумывала предложение, Куп успел сходить к крыльцу, взять свой рюкзак и вернуться обратно.
– Немного дороже, чем я думала.
– Можем поторговаться в поездке.
– Я дам тебе за него… Что?
– Я еду с тобой.
Ошеломленная, Лил потеряла дар речи.
– Нет, не едешь.
– Лошадь все еще моя.
– Послушай, Купер. – Осекшись, она перевела дыхание. – Что это тебе вдруг в голову взбрело?
– Мои бабушка и дедушка немного устали от того, что я путаюсь у них под ногами. А я устал от шума. Работы сейчас немного, так что Галл управится с нею за пару дней без меня. А мне хочется прогуляться, разбить лагерь…
– Так разбей лагерь в другом месте.
– Я сопровождаю лошадь. Возьми свою амуницию.
Она спешилась и обмотала поводья вокруг ограды.
– Давай я заплачу тебе сколько ты просишь, и он мой и только мой – без всяких разговоров.
– Заплатишь, когда мы вернемся. Считай, что это тест-драйв. Если после ты раздумаешь его брать, платить за аренду не надо.
– Мне не нужна компания.
– Я не компания. Если я и сопровождающий, то только для лошади.