Читаем Псалтир українською мовою (Молитовник "З вірою і любов'ю") полностью

4 Ти зустрів його благословенням ласкавим і положив на голову його вінець із чистого золота.

5 Життя він просив у Тебе, і Ти дав йому довголіття на віки й віки.

6 Велика слава його в спасінні Твоїм, славою й величністю Ти прикрасив його.

7 Ти дав йому благословення, навіки звеселив його радістю перед лицем Твоїм.

8 Бо цар надіється на Господа і по милості Всевишнього не захитається.

9 Рука Твоя, Господи, знайде всіх ворогів Твоїх, правиця Твоя досягне всіх, що ненавидять Тебе.

10 В часі гніву Твого Ти, як піч, розпалиш їх. У гніві Своїм Господь погубить їх, і поїсть їх вогонь.

11 Ти знищиш плід їх із землі і рід їх з-поміж синів людських.

12 Бо вони замислили ворожнечу проти Тебе — злий намір, якого не можуть здійснити.

13 Ти поженеш їх перед Собою, з луків Твоїх пустиш стріли в лице їх.

14 Піднесися, Господи, силою Твоєю! Будемо співати й прославляти могутність Твою.

Слава...


Слава... і нині...

Алилуя, алилуя, алилуя, слава Тобі, Боже (тричі).

Господи, помилуй (тричі).

Слава...

Молитва за померлих

Упокой, Господи, душі спочилих рабів Твоїх: батьків моїх ... (імена), родичів ... (імена), добродійників моїх ... (імена), і всіх тих, що положили життя своє за волю України і за Церкву Твою Святу, і всіх православних християн, і всяку душу, що спочила і Твоєї ласки й милосердя потребує, і прости всі гріхи їх, вільні й невільні, і даруй їм Царство Небесне, і сотвори їм вічную пам'ять.

і нині...


Псалом 21

1 Начальникові хору. При сході зорі. Псалом Давида.

2 Боже, Боже мій! Зглянься на мене! Нащо Ти покинув мене? Далекі від спасіння мого слова плачу мого.

3 Боже мій! Я кличу Тебе вдень, і Ти не слухаєш, вночі — і нема мені заспокоєння.

4 Ти ж у святині живеш, хвало Ізраїля.

5 На Тебе надіялись батьки наші; надіялись, і Ти визволив їх.

6 До Тебе звертались — і були спасенні, на Тебе надію покладали — і не осоромились.

7 А я черв, а не чоловік, посміховисько в людей, зневага в народів.

8 Всі, що дивляться на мене, насміхаються з мене, зневажають устами, киваючи головою:

9 «Він надіявся на Бога, нехай же спасе його, нехай визволить його, коли він любий Йому».

10 Але Ти ж вивів мене з утроби, дав мені надію на Тебе від грудей матері моєї.

11 На Тебе покинутий я від утроби. Від грудей матері моєї Ти — Бог мій.

12 Не віддаляйся ж від мене, бо горе близько, а заступника нема.

13 Бики роз’ярені обступили мене, страшні васанські — оточили мене.

14 Розкрили на мене пащі свої, як той лев, що шукає поживи й рикає.

15 Я розлився, як вода, розслабли всі кості мої, і серце моє, як віск, розтопилося в грудях моїх.

16 Висохла, як черепок, сила моя і язик мій прилип до піднебіння мого. В порох смерти Ти звів мене.

17 Бо пси оточили мене, зґрая злих обступила мене. Попробивали руки й ноги мої. 18 Можна перелічити всі кості мої, а вони дивляться та зневажають мене.

19 Поділили одяг мій собі і про одежу мою кинули жереба.

20 Ти ж, Господи, не віддаляйся від мене. Сило моя, на поміч мені прийди!

21 Визволи від смерти душу мою і від псів самотню мою.

22 Почуй і спаси мене від пащі лева, від рогів буйвола визволи мене.

23 Я ж звіщатиму ім’я Твоє братам моїм, посеред Церкви вірних в піснях хвалитиму Тебе.

24 Всі, що боїтеся Господа, вихваляйте Його. Всі нащадки Якова, прославляйте Його; в страху поклоніться Йому, всі покоління Ізраїля!

25 Бо Він не зневажив і не покинув бідного в біді його і не сховав від нього лиця Свого, а почув його, коли він благав Його.

26 Буду хвалитися Тобою в зібранні великому, сповню обітниці мої перед тими, що бояться Тебе.

27 Будуть їсти убогі й насищатися, і хвалитимуть Господа ті, що шукають Його, щоб жили серця ваші повіки.

28 Згадають і повернуться до Господа всі краї землі і поклоняться перед Ним усі покоління народів.

29 Бо Господнє царство, і Він царює над народами.

30 Будуть споживати і поклоняться Йому всі сильні землі; поклоняться Йому всі, що сходять у землю, і душа моя для Нього живе.

31 Нащадки мої будуть служити Йому і будуть зватися Господніми повіки.

32 Прийдуть вони і будуть звіщати правду Його родові майбутньому, про все, що вчинив Господь.


Псалом 22

Псалом Давида.

1 Господь Пастир мій, і я ні в чому не матиму недостатку.

2 Він оселив мене серед лугів зелених, до тихих вод водить мене.

3 Він підживляє душу мою, веде мене по дорозі правди задля слави імени Свого.

4 Хоч би я ходив по долині тіні смертної, то не побоюся зла, бо Ти, Господи, зо мною. Твїй жезл і палиця Твоя, вони заспокоюють мене.

5 Ти наготував для мене трапезу перед очима ворогів моїх; намастив оливою голову мою, і чаша Твоя для мене переповнена.

6 Так нехай милість Твоя, Господи, проводжає мене в усі дні життя мого.

І я перебуватиму в домі Господнім на довгі дні.


Псалом 23

Псалом Давида.

1 Господня земля і все, що наповняє її, вселенна і все, що живе в ній.

2 Він на морях заснував її і на ріках утвердив її.

3 Хто вийде на гору Господню і хто стане на святому місці Його?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бог есть: как самый знаменитый в мире атеист поменял свое мнение
Бог есть: как самый знаменитый в мире атеист поменял свое мнение

Эта книга отправляет читателя прямиком на поле битвы самых ярких интеллектуальных идей, гипотез и научных открытий, будоражащих умы всех, кто сегодня задается вопросами о существовании Бога. Самый известный в мире атеист после полувековой активной деятельности по популяризации атеизма публично признал, что пришел к вере в Бога, и его взгляды поменялись именно благодаря современной науке. В своей знаменитой книге, впервые издающейся на русском языке, Энтони Флю рассказал о долгой жизни в науке и тщательно разобрал каждый этап изменения своего мировоззрения. Эволюция взглядов Флю повергла в шок бывших единомышленников мыслителя, а вот верующим и сомневающимся она помогла и продолжает помогать осветить свой путь к истине.

Рой Абрахам Варгезе , Энтони Флю

Религия, религиозная литература