— Боль! Сколько боли в один миг! Истинно! Истинная боль! Кровь и боль! Больше, больше боли!
И, выгнувшись, подставил тельце под алый свет Луны.
Дейдара и Итачи кубарем прокатились по лестнице. От боли хрипели и стенали они, вглядываясь в пролет, откуда исходил тошнотворный дым — запах горелой плоти.
Поднявшийся Дейдара захохотал как умалишённый, ударил себя по лицу и провозгласил на всю округу:
— Взрыв! Прекрасная искрящаяся вспышка экспрессии, боли и правды! Этот взрыв превзошёл все мои творения! О нем будут слагать легенды! Его увидит и услышит каждый в клинике! Я сделал это! Сделал! Взрыв, который станет точкой в истории Красной Луны!!!
Итачи смотрел на опускающийся дым и реющий огонь, и с диким ужасом понимал, что он только что натворил. Собственноручно пролил кровь десятков ни в чем не повинных стонущих, кричащих пациентов. На жертвенный алтарь пролита не только собственная кровь, но и чужая. Растекающаяся по стенам, окрашивающая серый в алый, так, что не оттереть ни одним раствором. Карабкаясь по стене, Учиха тяжело дышал. Нечленораздельно хрипя, он дернулся вперед, наверх, но поднявшийся, пришедший в себя Тсукури перехватил его.
— Что ты творишь!
— Что я наделал! Я активировал бомбу! Я убил всех, они же взорвались и сгорят заживо!
— Открой глаза, Итачи, — Дейдара прижал к стенке Итачи, схватив за грудки, и прорычал в лицо: — Все они уже были мертвы, как только попали в эту башню! Никто из них никогда бы не выбрался оттуда!
— Но Саске! Саске мог тоже находится в этой башне! Я мог подорвать и его! Как ты не понимаешь!
— Твой брат мертв! Ты видел запись своими глазами! А мы все еще живы и обязаны выжить! Ну же, спускайся!
И толкнул Итачи вниз. Сквозь дым и смог, кашляя и задыхаясь, они прорвались на второй этаж. Охрана, сбежавшаяся на катастрофу, даже не обратила на них внимания, оттолкнула прочь, не взглянув. Чем и воспользовались двое, ринувшись на первый этаж.
Паника захлестнула Красную Луну. Занявшийся рассвет испуганно прятался за кронами деревьев, спугнутый вспышкой искусства, известного одному лишь человеку. Сновал медицинский персонал в хаосе, в поисках воды и ведер. В душевых хлестала не закрываемая вода, вытекающая в коридор. Тащили огнетушители — все, какие только имелись. Ведь даже включившаяся противопожарная система не могла унять лучшее произведение искусства Дейдары Тсукури.
И в этом безумии из дыма, огня, носящихся белых халатов, истошных воплей запертых пациентов, пришедших в ужас от неизвестного им грохота, от которого сотрясся весь замок, бежали Итачи с Дейдарой. Вахта пустовала. Учиха прихватил все ключи: он швырнул огромные стопки в снятую толстовку Дейдары, которую, скрутив и прижав к груди, они несли сквозь вихрь паники.
Дверь в подвал — неприметное коричневое пятно под лестницей, заваленное грудой хлама. Никто не обратил внимания на копошащихся под лестницей юношей. За 5 минут, едва не плача, а, быть может, и плача, они перебирали ключи, прежде чем найти нужный. И услышав божественный, самый прекрасный звук отмычки, открыли дверь, ведущую к свободе сквозь смрад и грязь. Один из охранников затормозил, нахмурился, и угрожающе выставил руку, призывая остановиться.
Но Дейдара захлопнул перед его носом дверь, а Итачи запер с обратной стороны. По крутым каменным ступеням они в полной темноте опустились в подвал. Включили зажигалку — единственный источник света, и слыша, как выбивают дверь подвала, отправились в путь — к дороге жизни или смерти.
====== Глава 13, в которой ангел покинул Красную Луну. ======
Огонь пожирал восточную башню Красной Луны. Кричащие души слились в один унисон, точно единственный вопль из преисподней. В бешенной суматохе из пришедших в дикий ужас больных и сумбурные попытки медперсонала потушить пожар, Учиха Итачи и Тсукури Дейдара выбежали в подвал, пробираясь точно по пунктиру, указанному в карте.
— Вот она, та самая дверь к выходу в канализацию, — указал Дейдара, кивнув на массивную дверь.
Совместными усилиями они подняли тяжелый засов. Иссохший механизм тревожно проскрипел, словно умирающий больной. Когда Итачи и Дейдара прошли внутрь, они услышали топот ног и голоса — приближалась охрана. Как бы быстро они не бежали, рано или поздно их догонят. И тогда Тсукури остановился на пороге, вцепившись в косяк, обернулся назад, долго, непозволительно долго в их фатальной ситуации вглядываясь назад. И вновь взглянул на остановившегося Учиху, что растерянно моргал, ожидая друга. Но Дейдара попятился назад.
— Беги, Учиха, я их задержу.
— Ты с ума сошел? — возмущенно воскликнул Итачи.
— Давай смотреть правде в глаза, одному выбраться легче, от двоих будет слишком много шума, тем более от меня. — губы искривила грустная усмешка на грани отчаяния. — Беги точно по карте, и дойдешь до лестницы, что выведет тебя в лес.