Респонденты | Фиксированный ЛВЦ — совпадение с моментом хронологического настоящего, % | Подвижный ЛВЦ — приближение к оцениваемому событию, % | Значимость различий |
Вся выборка | 51 | 70 | |
Мужчины | 59 | 60 | незначимы |
Женщины | 46 | 77 | p< 0,01 |
Значимость различий между мужчинами и женщинами |
Сравнение процента «объяснимых инверсий» при фиксированном и подвижном временном центре обнаруживает существенные различия, особенно у женщин, где он возрос с 46 до 77 %. Большинство же мужских инверсий в равной степени объясняются как при фиксированном, так и при подвижном центре. В целом же процент «объяснимых инверсий» увеличился с 51 до 70 %. Это позволяет сделать вывод о большей развитости механизмов децентрации у женщин. В оценках удаленности женщины занимают, по всей видимости, более «приближенную» к рассматриваемому событию позицию, а мужчины — как «приближенную», так и «отстраненную».
Подведем некоторые итоги. Начав анализ отношений психологической удаленности с предположения о совпадении личного временного центра с моментом хронологического настоящего, мы пришли к необходимости введения понятия «временные децентрации», а затем и к выводу о подвижности временного центра. В ходе анализа исходная гипотеза конкретизировалась, становилась все более адекватной реальным фактам. Мы внесем в нее последнее дополнение, после которого итоговая формулировка гипотезы будет таковой:
Мы не ошиблись, все еще пользуясь термином «гипотеза». Хотя ее разнообразной проверке была посвящена вся глава, преждевременно было бы говорить об окончательном доказательстве. Речь шла о ее теоретическом обосновании, о демонстрации эвристических возможностей, о поиске средств и путей ее эмпирической верификации. Все это лишь подступы к решению проблемы удаленности в рамках причинно–целевой концепции психологического времени.
Проблема удаленности заслуживает пристального внимания не только с чисто теоретической, но и с практической точки зрения. Хотелось бы подчеркнуть ту большую мотивационно–регулятивную роль, которую оценки психологической удаленности выполняют в повседневной жизни. Являясь, по существу, отражением актуальной значимости того или иного события, они могут давать мощный энергетический заряд, действенный стимул к жизни, когда, стремясь к достижению своих главных жизненных целей и воспринимая свое прошлое как трамплин для их реализации, человек, несмотря на трезвое понимание того, что годы, а быть может, десятилетия отделяют его от победного триумфа, чувствует близость желанного, уверен в том, что оно «скоро» наступит. Чувство удаленности может и расслаблять, и тогда, ничего не предпринимая для достижения планируемого, живя с мыслью, что грядущее «еще нескоро», мы незаметно для самих себя теряем шанс за шансом и лишь констатируем, как «еще нескоро» превращается в «могло бы случиться».
Мотивируют оценки не только будущего, но и прошлого. Перебрасывая мосты из прошлого в будущее, отдавая себе отчет в последствиях и целях своих поступков, мы все же «приостанавливаем мгновение». И события многолетней давности, воспринимаемые как «сейчас» или «совсем недавно», могут либо заставлять краснеть, либо не давать погрязнуть в суете мелких дел и забот. С другой стороны, мысленно отсекая все связи прошлого с событиями своего будущего, иногда удается как бы начать жизнь заново, «забыв себя прежнего», чувствуя, что то, что было — было «очень давно» и возврата к нему нет.
Природа психологической удаленности неразрывно связана со степенью реализованности и потенциальности событий. При переходе с уровня отдельных событий и их взаимосвязей на уровень целостного жизненного пути эти характеристики предстают уже в ином виде — в переживании человеком реализованности всей своей жизни, на основе которого возникает феномен «психологического возраста» и формируется самооценка личностью своего возраста в целом.
ГЛАВА V
СВОЙСТВА ВРЕМЕНИ В ПЕРЕЖИВАНИИ ЧЕЛОВЕКА
________________________________________________________________________________
«Во времени живя, мы времени не знаем.
Тем самым мы себя самих не понимаем.»