После слов:
хотя Пьер и не говорил про Бонапарте кончая: и никуда не гожусь. — в Р. В.: Ты говоришь Бонапарте, но Бонапарте кончил курс в артиллерийском училище, и вышел в свет, когда была война и дорога к славе была открыта каждому.Пьер смотрел на друга, видимо вперед готовый согласиться со всем, что̀ бы тот ни сказал.
Бонапарте вышел и сейчас же нашел то место, которое он должен был занять. И кто были у него друзья? Кто была Жозефина Богарне? Мои пять лет жизни по выходе из пажеского корпуса — гостиные, балы, любовные связи, праздность. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю, и никуда не гожусь.
Стр. 35, строка 26.
Слов:
продолжал князь Андрей, — нет в Р. В.
Стр. 35, строка 27.
После слов:
и у Анны Павловны меня слушают. — в Р. В.: а я забыл, что̀ знал. Я теперь только начал читать, но всё это без связи. А без знания военной истории, математики, фортификации, не может быть военного человека.
Стр. 35, строка 29.
После слов:
и эти женщины… — в Р. В.: j’avais des succès dans le monde. Les femmes les plus distinguées[444] мне бросались на шею.
Стр. 35, строка 29.
Вместо:
Ежели бы ты только мог — в Р. В.: И ежели бы ты мог.
Стр. 35, строка 30.
После слов:
Отец мой прав. — в Р. В.: Он говорит, что природа не премудра, потому что она не могла выдумать средства к распространению рода человеческого помимо женщины.
Стр. 35, строка 32.
Вместо:
когда они показываются так, — в Р. В., I изд. 68 г. и изд. 73 г.: когда они показываются все так, — во II изд. 68 г.: когда показываются все так,
Стр. 35, строка 34.
После слов:
кончил князь Андрей. — в Р. В.: и так значительно покачал головой, как будто всё то, что̀ он сказал, была такая истина, в которой никто и не мог сомневаться.
Стр. 35, строка 36.
Вместо: вы себя, себя
— в Р. В., I и II изд. 68 г.: вы себя, вы себя.
Стр. 36, строки 3/14.
Абзаца:
«Как он может это говорить!» кончая: видел не недостаток, а силу — нет в Р. В.
Стр. 36, строка 18.
После слов:
сказал князь Андрей. — в Р. В.: но по высоко и гордо поднятой красивой голове и яркому блеску взгляда видно было, как мало он верил в то, что̀ говорил.
Стр. 36, строка 24.
После слов:
И он вдруг — в Р. В.: впервые во весь вечер,
Стр. 36, строка 36.
После слов:
все эти кутежи, и гусарство, и всё… до конца главы — в Р. В.: Знаете что̀, сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль: — серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.— Дай мне слово, честное слово, что ты не будешь ездить?
— Честное слово.
— Смотри.
— Конечно.
Стр. 37, строка 16.
Со слов:
Уже был второй — в Р. В.: глава XIII.
Стр. 37/38, строки 21/3.
Вместо:
Дорогой Пьер вспомнил кончая: поехал к Курагину. — в Р. В.: Ему представлялось оживленное прекрасное лицо князя Андрея, ему слышались его слова — не об отношениях его к жене (это не занимало Пьера), — но его слова о войне и о той будущности, которая могла ожидать его друга. Пьер так безусловно любил и преклонялся перед своим другом, что не мог допустить, чтобы князя Андрея, как скоро он сам того захочет, все не признали замечательным и великим человеком, которому свойственно повелевать, а не подчиняться. Пьер никак не мог представить себе, чтоб у кого бы то ни было, у Кутузова например, достало духа отдавать приказания такому человеку, очевидно рожденному для первой роли во всем, каким представлялся ему князь Андрей. Он воображал себе своего друга перед войсками, на белом коне, с краткою и сильною речью в устах, воображал себе его храбрость, его успехи, геройство и всё, что̀ воображает большинство молодых людей для самих себя. Подъехав к своему дому, Пьер вспомнил, что он обещался нынче отдать небольшой карточный долг Анатолю, у которого нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество.— Пошел к Курагину, сказал он кучеру, только думая о том, где бы провести остаток ночи и совершенно забыв данное князю Андрею слово не бывать у Курагина.
Стр. 38, строка 5.